Выбери любимый жанр

Орден Кракена 5 (СИ) - Сапфир Олег - Страница 31


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

31

Раздумывая об этом необычном поведении Кракена, замечаю, как Альфред в карете въезжает во двор. Нужно выяснить, не вернулся ли он с пустыми руками. Как только дворецкий вышел из кареты, я махнул ему рукой:

— Ну что, Альфред, удалось нанять кого-нибудь? — спрашиваю поспешно.

— Увы, господин, в Мальзаире нет ни одного строителя-мага в настоящий момент, — отвечает он, покачивая головой.

Эта новость разочаровывает меня, но я не собираюсь бездействовать. На этот случай меня уже имеется запасной план. Неплохо было бы использовать захваченные нами некогда крепости на границе Ардана. В них, возможно, уже снова объявились враги, но не думаю, что они основательно успели там закрепиться. Главное, что Алисия знает заклинание и особенности ритуала для призыва духов. И, по сути, так называемую Башню страданий можно воссоздать в любом месте и не нужно строить ее с нуля. Основная же особенность заключается в том, что не стоит создавать ее в многолюдном месте среди союзников, иначе они тоже могут пострадать, войдя в ее поле. А вот крепости и заставы врагов очень даже подойдут.

Улыбаясь своей новой идее, поднимаюсь и обращаюсь к Квазику:

— Собирай гвардейцев, мы выдвигаемся в Ардан сегодня!

— Что будем делать? — спросил он, прекратив махать мечом.

— Посетим старые крепости. Обстановка там может быть напряженной, так что готовьтесь к жестоким боям и настоящему разгулу.

— Ладно, — кивнул Квазик, и начал энергично свистеть, привлекая внимание всех подчиненных.

Сам же я мысленно приказываю енотам вооружаться и помочь Мариусу запрягать лошадей. Отдав нужные указания, направляюсь к замку, чтобы поделиться новостями с Алисией. Думаю, они очень даже ее обрадуют, ха!

Днем спустя

Сидя в седле и сжимая поводья, бросаю взгляд на блеклые стены вражеской крепости. Хотя врата были выбиты во время нашего последнего налета, сейчас проход был перегорожен телегами и баррикадами из насыпи. Видимо, это сделал отряд гвардейцев, засевший в крепости. Нас прекрасно видно на открытой местности, они наблюдают за нами и ожидают наших действий. Ускорить все можно только одним способом.

Под боевые кличи арданцев поднимаю руку вверх и отдаю команду к началу обстрела. Квазик на коне объезжает подчиненных, координируя их действия, и отравленные стрелы слаженно вылетают из луков. Я также прицеливаюсь из арбалета по головам, торчащим над баррикадами. И дятлы, кружа рядом, передают мне подробную информацию о ситуации внутри крепости. Выслушав их, понимаю, что через баррикады быстро не пробраться.

Враги же засуетились еще больше после нашей атаки, и приступили к ответным действиям. В Багги справа от меня ударила желтая артефактная вспышка: она врезалась в его защиту. Гном, гневно оскалившись выругался, сжимая крепче рукоять топора. Он жаждал ближнего боя, но мне не хочется отпугивать противников слишком рано. Пусть лучше сами выберутся наружу.

Прикрываясь щитом и продолжая обстрел, тянусь одной рукой к своему подсумку спереди и достаю склянку с зельем. Передаю ее поспешно яйцеголовому и, взлетев, тот быстро машет крыльями, приближаясь к вражеской крепости.

— Не подведи! Зелье запускай прямо в отряд стрелков у башни, — обращаюсь к нему через Кракена.

Пернатый пучеглаз, уворачиваясь от стрел, успешно выполняет задание. Стекло разбивается о каменные плиты, а арданцы с обожженными лицами разлетаются в разные стороны.

Наблюдая за противниками, замечаю, что они рассвирепели. Так, значит стоит подождать еще немного. Пересаживаюсь на коня и мчусь прямо к проходу. Стрелы вонзаются в мой щит так часто, что он мгновенно становится похож на ежа. Но мой конь находится в безопасности от подобных атак, благодаря своей новой металлической броне. Злорадно усмехаясь, достаю еще склянки.

Приблизившись к врагам, бросаю за телеги две склянки с сонными зельями. В тот же момент стреляю из арбалета по заторможенным арданцам, не успевшим увернуться от действия зелий.

— Пшик! Пшик! — болты методично вонзаются в их лбы, и они, один за другим, падают на землю.

Из задних рядов к ним уже мчатся на помощь. Впопыхах и не понимая, что происходит, враги хватают одурманенных товарищей и откидывают их за насыпь. Думаю, этого достаточно, чтобы вывести ублюдков из себя.

Слышу голос одного из вражеских капитанов:

— Цирион, отшвырни их от нас! Выпотроши кишки торианским сволочам! — громко крича, дает он команду своему офицеру.

Вот теперь начинается самое интересное. Обдумывая дальнейшие шаги, на полном скаку разворачиваю коня и мчусь назад к своим. Алисия успешно прикрывает меня от атак в спину, и в то же время вопросительно поглядывает на меня.

— Сейчас на нас нападет передовой отряд для ближнего боя, так что отступаем! — сообщаю ей.

— Джон, тебя подменили? — не верит она своим ушам, продолжая выпускать некротические удушающие атаки. — К чему нам отступать, если мы можем встретить их?

— Делаем, как я сказал, — отвечаю ей и мчусь дальше. — Отходим! — командую своим людям.

Гвардейцы бросают на меня удивленные взгляды, но подчиняются. Уже предвкушая, что произойдет вскоре, поворачиваю голову назад и замечаю, как арданцы начинают раздвигать телеги. А передовой отряд воинов, под командованием офицера, вооружается получше. Отлично, молодцы! Надо предоставить им немного времени, чтобы часть врагов выбралась наружу и кинулась за нами в погоню. Пусть они думают, что мы струсили. А мне это и нужно. Как говорится, время, в конечном итоге, расставит все по своим местам.

Продолжая двигаться вперёд со своей гвардией, мысленно отдаю приказ енотам, затаившимся в засаде, и, радуясь своему плану. Передовой отряд воинов, в полном составе, преследует нас. Эти бравые идиоты пришпорили коней в погоне и, наверное, преисполнились мыслями о мести. Хе-хе, пусть не беспокоятся, мы точно не собираемся уходить далеко.

— Джон, давай разнесём их, — предлагает Квазик, скача рядом со мной. — Я уже ничего не понимаю. Зачем мы бросились наутек?

— Терпение, Квазик, это всего лишь отвлекающий маневр, — радостным тоном поясняю ему. — Еноты уже начали пробираться внутрь. Но нам нужно не дать передовому отряду вернуться в крепость.

— А-а… — протягивает Квазик. — Так бы сразу и сказал. Я уже подумал, что с тобой что-то не так, Джон.

— О, Квазик, — вмешивается Алисия, — нам бы уже давно пора привыкнуть к тому, как умеет Джон удивлять.

— Мне казалось, ты уже хорошо меня знаешь, — отвечаю ей, уклоняясь от выпущенной артефактной атаки.

— Видимо, недостаточно, и это даже к лучшему, — игриво отвечает Алисия. — С тобой точно не соскучишься, ха-ха, — смеётся она, защищаясь эфемерным серым щитом.

Переговариваясь с ней, проезжаю ещё несколько метров и выкрикиваю:

— Зажать их!

Гвардейцы, под предводительством Квазика, резко разворачиваются, разделяясь на две части, а затем стремительно несутся на преследователей, окружая их с нескольких сторон. Болты из арбалетов, летящие со всех сторон, всего за пару секунд вводят врагов в ступор. Неужели они не предполагали такого исхода? Видимо, подумали, что нас слишком мало для угрозы. Фатальная ошибка с их стороны.

Повернув своего коня назад, выпускаю свои щупальца и несусь прямо на противников. Они с ужасом глядят на меня, выхватывая мечи. В мою сторону тут же летят артефактные вспышки. Парирую их щупальцами, а Кракен с удовольствием поглощает из них магию. Опешившие от неожиданности враги, приблизившись ко мне, огрызаются и совершают выпады клинками. Одно из лезвий оказывается у моей головы. Быстро уклоняясь от него, и со всего размаха бью мечом в ответ. Одновременно, защищаясь, успеваю оторвать щупальцами головы нескольким арданцам слева от меня. Затем, спрыгнув на землю, добиваю раненого выпадом клинка в шею.

— А-агхр! — издаёт он предсмертный хрип.

Вынув клинок из поверженного противника, быстро оцениваю обстановку и выбираю новые цели. Но Алисия опережает меня, прибрав их к своим рукам. Она атакует сразу пятерых арданцев при помощи «проклятых шипов». Они мгновенно вонзаются в лица воинов, черные вены выступают у них под кожей. Проклятия превращают врагов в груду гнили всего за пару минут. Неприятный запах гниения тут же разносится по воздуху. Что ж, пусть Алисия сама решает, как лучше расправляться с врагами.

31
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело