Выбери любимый жанр

Путь одаренного. Наследники древних родов. Книга седьмая часть первая (СИ) - Москаленко Юрий "Мюн" - Страница 6


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

6

А вот архимаг сразу всё понял. Поднимает на меня глаза.

— Я это заклинание сам старался доработать, у меня лишь не уточнённые данные были по этой древности. Понимал же, что некорректная у него работа. Многое чего, в мелочах, добавить надо было. А тут…

Он показывает всем артефакт…

— Тут всё идеально. Но мне такое, уж точно, никак не повторить. Признаю поражение в этой части нашего спора, уважаемые судьи. Жду продолжения нашего поединка и чуть ли не впервые, жду его с нетерпением. Ну, удиви меня мальчик. Я тебя очень прошу.

И передаёт обратно артефакт.

Я же вижу, как у него от напряжения руки подрагивают, и замечаю это не только я. Шир тоже поглядывает на архимага с сочувствием во взгляде, но скорее более липко тянется его взгляд непосредственно к артефакту.

Ну что же, мне такие должники, уж точно, не помешают…

— Оставь этот перстень себе, дедушка Шир. Будем считать, это мой вам подарок. Уважаемый Чумамнет Чури Харип-сар из рода «Белого орла» мне разрешил распоряжаться им, если я выиграю, по своему усмотрению. В этом эпизоде нашего необычного поединка я одержал победу, а потому могу распоряжаться этим артефактом, как мне в голову взбредёт. И потому я вам его и дарю. Пользуйтесь.

Довольный Шир улыбается и победно взирает на своего помощника по судейству. Сулейдар кривится, словно лимон съел… обидно ему, что его визави мне проиграл в первом раунде нашего поединка и что ему не достался этот редкий, а теперь уже наверняка, и вовсе редчайший артефакт.

Но все ждут теперь моего хода. А потому…

— Мне, для демонстрации моего умения понадобится помощь моего брата. Не возражает насчёт этого, мой противник и высокий суд??? — Задаю я вопрос.

Судьи переглядываются, а Чум же просто кивает.

— Действуй. Я прослежу, чтобы обмана не было.

Я же, улыбаясь, отвечаю.

— Я просто хочу показать свой артефакт. Он находится в теле моего брата. Стани покажи свою спину и грудь. Хочу продемонстрировать господам творение безумных магов, которые так усиливали тифлингов.

И с этими словами достаю из пространственной сумки, упакованную в прозрачный мешок, часть тела тифлинга, на котором имелась, знакомая нам со Стани, наколка.

— Эта наколка сильно усиливает тело носителя. А вот, как её туда нанести, это уже пускай господин архимаг думает. Но предупреждаю, если вскроете материал, в котором закрыта часть тролля то, увы, у вас будет всего сутки, чтобы оно не перестало функционировать, а в качестве подопытного, у вас есть ваш друг и соратник господин Сулейдар.

— Мои соболезнования, уважаемый — впервые подал голос Стани.

Вот тут архимага по-настоящему проняло, а за одно проняло и представителя Султаната.

— Я признаю своё поражение. Это мне, уж точно, не под силу — проговорил взволнованный Чум.

Ему вторит и главный султановец, как представитель султана, в этом городе.

— Я не подписывался на это.

— А провоцировать уважаемого архимага на конфликт со мной, вы подписывались? — Жёстко осаждаю его я. — После него, я бы вызвал сейчас вас на дуэль и уж поверьте, поединком по созданию артефактов мы бы не обошлись с вами и от вас, уже сейчас, останется один пепел. Господин Чум нам нужен, в качестве помощника по вызволению дедушки Хасана, а вот вы…

Сулейдар поворачивается к дедушке Ширу…

— Ты же говорил, что тебе в твоём доме крови, пролитой не нужно, как и возможных трупов.

Вот только господин Шир, глава моего клана, отреагировал на эту мольбу совсем по-другому…

— Господин Нов прав. Чем ты думал, когда провоцировал Чума на столкновение с Нур-этдином моего клана? А? Молчишь? А теперь прошу в круг. Настала твоя очередь отвечать за свои деяния. И уж твою кровь я как-нибудь переживу, а пепел от твоего сожженного тела, развею со своей высокой башни минарета.

— Может, договоримся⁇ — мычит представитель султана, при этом, обращаясь уже ко мне — Я ведь могу тоже быть полезным.

Киваю…

— Полезным, да — говорю я спокойным голосом. — Мне тут рассказывали, что вы являетесь представителем, так называемых морских кланов. И на ваше счастье господин, мне и, правда, понадобились, причём срочно, услуги морского направления, в частности, корабли. Четыре корабля меня устроят полностью. С магами…

— И с экипажем. — подсказывает Вариер.

Первый раз, за весь вечер, слышу его голос.

Однако… вот это воспитание. А тут явно знает, о чём говорить и что просить.

И на удивление, помог мне, кто вы думаете… архимаг.

— Устал я стоять. Я вроде, как теперь судьёй работаю в новом поединке. — как бы ни к кому, а получается, ко всем собравшимся громко обращается он. И Дар… не мелочись, целее будешь. И вот чую я, ещё и озолотишься на делах ребят. Ты знаешь моё чутьё на дела, которые деньги приносят. И ещё раз говорю, не мелочись.

— Пять кораблей даю. — тут же отвечает на мою просьбу Сулейдар.

Какая вера у него, в своего соратника. Что-то ничего не понимаю…

Удивлёно смотрю я на этих стариков-разбойников. Ведь явно о чём-то понятном они сейчас между собой тихонечко переговариваются…

— Ты думаешь, тебе вот так просто дали набрать бойцов в твою, по сути, маленькую армию? — Смешок, но какой- то печальный, со стороны Уласа. — Нет, мой друг. Всё просчитано. Они… я имею в виду твои, по сути, новые родственники из султаната, твоими руками хотят порешать свои старые семейные проблемы. У них тоже есть морской род, который вроде и входит в клан, но главе клана они, по сути, и не подчиняются. Отгородились от большой земли и промышляют разбоями. С родом своего клана дедуле Ширу невместно войну начинать, а вот воспользоваться оказией и натравить на них ваш отряд… легко. И отказать ему, в этой маленькой просьбе, поверь… ты уже не сможешь. А род богатый. Живут на одном большом, довольно таки, острове, где преобладают, в основном, горные хребты. Два городка, вернее, один город и одно поселение. Повторюсь, очень богато живут. Их никогда на крепость, никто не проверял. И они, что⁇ Правильно, возомнили себя неуязвимыми, отделившись от большой земли морем и кораблями. А теперь просто делёжка неполученных, пока, сокровищ города идёт. Вам корабли, а кто-то и вдумчивым тёсом заниматься будет. Твоему воинству всего, два дня на разграбление города дадут. Но что можно-то впопыхах найти? Рабов, разве что. Ты уедешь спасать Хасана. Твои люди останутся на попечение того же дедушки Шира. Возможно, и Вариара. Вряд ли глава с тобой своего наследника отпустит теперь, когда забрезжило на горизонте реальная возможность покончить с зарождением в клане сепаратизма. Твои люди и будут разменной монетой. Не отвертишься.

— И как нам быть тогда⁇ — Уточняю я мысленно.

А Улас явно уже всё продумал, получив эту интересную информации, и многое сам же ещё додумал, исходя их отрывков фраз и разговоров…

— Нам бы кого-нибудь научить из твоих потенциальных магов, которые точно в этой толпе есть, как тот же Стани.

— Чему? — не понимаю я…

— Чему? Не догадался? Да понимаю, времени мало было у тебя всё обдумать. Так вот, направленному действию заклинания сна применяемого, как получается у Стани, в боевых целях. Под утро подплыть на баркасе к городу и по защитникам, где форты есть и лупануть сном, а потом следом десант. И вуаля… тем более, никто нападения не ждёт. И потери минимальные среди твоих бойцов будут, и задачу выполним. И получение кораблей отработаем, и чего греха таить… разживёмся чем-нибудь, при потрошении города. А город морской и портовый. К тому же… торговля процветает, в том числе и рабами. Вариант… И ещё. Я бы всей этой большой шоблой оставил командовать Азель. Понимаешь, тот же Хел… он же никого не знает из прибывших, при условии, что наши ребята до него доберутся. А Азель он с нами видел. И проконтролирует она выполнение твоего приказа и дедушке Шир не даст хитрить. Ведь, как говорится, аппетит приходит во время еды. Как бы у него не возникло потом идея ещё кого-нибудь, с помощью твоего большого отряда, к ногтю прижать. Одно дело отработаем, в качестве платы за оказанную помощь и всё… У них свои дела, у нас свои. И Азель всё это проконтролирует, уж поверь…

6
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело