Выбери любимый жанр

Лантана опаленная - Шолох Юлия - Страница 17


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

17

– Да? И чем же?

– Твоей охраной.

– Чем?!

– Твоей охраной, сказал же.

– Зачем?

– Она тебе явно требуется.

Один быстрый, косой взгляд. И всё. Дарек продолжал невозмутимо пить кофе, временами забрасывая себе в рот куски мяса и сыра, и объяснять своё решение намерен не был.

На миг ей даже захотелось… чего-то такого. Чтобы кто-нибудь окружил её щитом, способным оградить от Хапрыги… ото всех недоброжелателей, ото всех, кто захочет её убить, если правда о её происхождении всплывёт наружу.

Но она лишь вздохнула, потому что не верила во всё это. Было время, когда Лантана думала, не нанять ли ей охрану. Но пришла к выводу, что сама с помощью магии всяко защитит себя лучше. Дело в том, что охрана придёт за деньгами, и вряд ли станет сильно собой рисковать. А может и вообще обернётся против Лантаны, если она себя выдаст. Пообещай за дитя Питомника достаточную сумму – и её принесут заказчику на блюдечке те самые люди, которые обещали охранять. Однозначно.

– Мне не нужна охрана. – Твёрдо сказала Лантана и требовательно посмотрела на Дарека, желая получить подтверждение того, что он понял. – Тебе понятно? Не нужна.

Он даже не посчитал нужным отвечать или вообще как-то реагировать, просто вперился в неё прямым нечитаемым взглядом и продолжил жевать.

Так, ладно, она предупредила, если что, пусть пеняет на себя.

Едва отпив от своей чашки, Лантана встала и ушла к себе в кабинет.

Итак, на сегодняшний день мы имеем… думала она по дороге. Дома вроде бы всё гладко, даже с Дареком вышло договориться. В деловой сфере всё отлично. Всё плохо с Хапрыгой, но она над этим работает. Неизвестно что с Розалин – и это слишком волнует и отвлекает.

Значит, нужно выяснить, что с Розалин, иначе Лантана не сможет заниматься ничем другим, мысли будут всё время перескакивать, не давать сосредоточиться… и это может плохо закончиться. Она снова может проколоться, а ей и без того ещё разбираться с Хапрыгой.

Нужно узнать, нет ли в городе Виктора.

Или всё же съездить в Питомник?

Лантана села за стол, заставляя себя держать спину прямо, и задумалась над последним вариантом. Если ехать в Питомник, то как это всё организовать? Пожелать прогуляться по окрестностям, заехать в нужную деревню, а оттуда пойти погулять и заблудиться ненадолго? Ровно настолько, чтобы активировать портал, дойти до школы и узнать, всё ли у них в порядке?

Как заманчиво… Взглянуть на школу, обнять Хидэ, увидеть всех, кого она так давно не видела. Лантане захотелось вскочить и немедленно выехать. Но настолько необдуманно поступать нельзя. Нужно немного остыть и тогда уже решать.

И помнить, что если бы Розалин поймали, она бы знала. Такую новость невозможно скрыть, так или иначе она просочилась бы в народ и отразилась бы в газетах.

Лантана заставила себя отставить панику и читать учебник по магии, но мысли то и дело возвращались к визиту в Питомник. Так настырно, что не давали никакого покоя!

Кстати, а чем там Улита занимается? Почему Лантана её сегодня не видела?

Лантана вдруг испугалась и быстро перебрала в голове последние дни. Каждое утро Улита появлялась в её комнате, даже если Лантане не требовалась помощь. Приходила без зова, становилась в углу и смотрела. Так, будто хотела лично убедиться, что всё в порядке. Будто хотела увидеть собственными глазами, что ничего не случилось.

А сегодня не пришла.

Почему она сразу не заметила?

Лантана схватила колокольчик и стала его трясти так интенсивно, будто собиралась конкурировать с церковными колоколами, способными разбудить всю округу.

Тут же появилась служанка.

– Где Улита? – Спросила Лантана.

– Я не знаю.

– Когда ты её видела?

– Сегодня на завтраке, на кухне.

Фух, от сердца отлегло. Раз она завтракала, значит, всё в порядке.

– Найди её и попроси зайти ко мне в кабинет.

– Слушаюсь.

Служанка сделала реверанс и убежала. Лантана продолжила зубрёжку учебника. Там как раз описывали возможные варианты соединения металла и камней, что было очень полезно, ведь вся аристократия желала, чтобы их артефакты выглядели как дорогие украшения. Не могли же они носить на себе грубые поделки?

Но материал давался тяжело. Лантана махнула рукой и случайно сбила со стола финельку, которая на самом деле была пустышкой. Местные маги без финелек не работали, поэтому приходилось соответствовать. Но так как Лантана частенько о них забывала, то приходилось использовать первый попавшийся под руку предмет. Когда он маленький, там не разберёшь, финелька это или просто безделушка, так что Лантана пользовалась всем, что под руку подвернётся.

Она наклонилась и подняла фальшивую финельку с пола. Даже странно… кто их вообще придумал? Как догадался, что крошечное существо, погружённое в сон, способно защитить мага от истощения?

Интересно, как истощился Дарек? Ей не рассказали. Только какие-то общие фразы вроде «защищая интересы императора» и «совершив немыслимый подвиг». Но кроме пафоса эти слова ничего не содержали, потому что их произносил господин Анисенко. А господин Браббер не говорил ничего о военных заслугах Дарека. Только о своей привязанности к нему и о том, что как никто другой тот заслуживает второй шанс.

Искренне говорил только один из двух вышеперечисленных, и никакого труда не составит понять, кто именно.

Ничего, рано или поздно она всё равно узнает.

Лантана крутила в пальцах огромную ажурную бусину и представила себя на месте местных магов, которые рисковали истощением. Каждый раз, когда магичили, они могли не рассчитать силы и потерять разум. А ей этот страх не знаком, магия, к которой имеет доступ Лантана, бесконечна. Её поток ограничен только умениями самого мага.

Смогут ли понять друг друга два мага с такой разной магией? Смогут ли понять друг друга маг и истощённый, который больше никогда не сможет пользоваться магией?

Наконец, появилась Улита. Вошла и торопливо поклонилась. Лантана быстро осмотрела её – вроде выглядит как обычно.

– Доброе утро, госпожа. Вы хотели меня видеть?

– Да. Улита, всё хорошо? Обычно ты появляешься с утра, а сегодня тебя не было.

Старушка вдруг так взглянула на Лантану своими пронзительно голубыми глазами, что сердце замерло.

– Вы волновались?

– Конечно. Как я могла не волноваться?

– О, госпожа!

Улита тут же растроганно захлюпала носом. Лантана не очень любила эти слезоточивые проявления чувств и всегда чувствовала себя неловко. И тут опустила глаза.

Старую Улиту они нашли на улице у забора дома, который после смерти её мужа забрали за долги. У неё был сын, но он давно уехал и не давал о себе знать.

Была весна, они с Хидэ путешествовали. Остановились в каком-то городке у живописных скал и направлялись пообедать в местный ресторанчик. А по дороге увидели эту картину – толпа зевак и приставы в чёрной форме, которые под руки тащили по двору небольшого домика старушку. Они быстренько доволокли её до калитки и выставили за забор. Там она и села, прямо на мокрую землю, ещё толком не просохшую после едва сошедшего снега.

Такое случалось, поэтому они не остановились, а проехали мимо.

Но когда через пару часов возвращались обратно, у дома уже было безлюдно. А старушка все так же сидела у забора в полном одиночестве, неподвижная, с белым лицом и пустым взглядом.

В общем, они остановились, чтобы узнать, в чём дело.

Всё достаточно банально – долги. Муж наделал долгов, а дом был записан на него. Поэтому его забрали в счёт долгов кредиторы. Куда пойдёт бабка, никого не волновало, в этом мире не существовало пенсионных выплат и социальной опеки. Ей сказали, радуйся, что тебя за мужа платить не заставили, потому что дом долги не покрывает, радуйся, что старая и с тебя нечего взять.

Увидев дорогой экипаж, тут же подтянулись соседи, которые громким шёпотом говорили что-то типа: «сама виновата», «надо было раньше думать», «а она на что надеялась?», «надо было денежки от мужа прятать» и т. д. и т. п. В общем, считали, что соседка получила по заслугам.

17
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело