Выбери любимый жанр

Лантана опаленная - Шолох Юлия - Страница 8


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

8

– Ты в порядке?

– Со мной всё хорошо, госпожа, извините.

– За что?

– Я просто споткнулась и упала. Спешила.

– Почему? Что случилось?

Не принимая возражений, Лантана довела Улиту до кресла и усадила в него. Та то и дело пыталась встать, так что пришлось недовольно нахмуриться, и Улита присмирела.

– Сиди! Что случилось?

– Там этот… ваш раб выломал дверь.

– Что?!

Чёрт! Лантана снова о нём напрочь забыла. Стоило проснуться, как все мысли сразу о Хапрыге, забери его дьявол.

Ну а этот-то что? Какого чёрта он бесится?

– Он не совсем сломал, не волнуйтесь, – затараторила Улита, будто именно это могло Лантану успокоить. – Только кулаком во-от такеную дыру пробил.

Улита показала руками, какую именно.

Ну и силища всё же у него! Дверное полотно было довольно крепкое, Лантана сама при установке проверяла.

– А чего хотел-то? Не спрашивали? У него же есть вода, ед…

Лантана запнулась и молча выругалась. Ну точно! Его же нужно кормить! И речь не о еде. Ну ей же говорили!

Она застонала, кляня собственную забывчивость и побежала за халатом и за домашними тапками.

Улита тут же насторожилась и спросила:

– Ты вы делаете?

– Мы забыли его покормить!

– Да как же забыли… Сунули мы ему поднос с водой и едой. И ведро для личных нужд.

– Ведро? – У Лантаны глаза на лоб полезли. Вообще-то да, в подвальных комнатах не было санузла. Но ведро – аристократу? Пусть и бывшему? – Чёрт!

А если бы этот упрямец не упирался, жил бы с комфортом. Вот чего ему не хватает?

Лантана наскоро собралась и напоследок подошла к комоду, в котором хранила накопители. Открыла и уставилась туда, на миг выпав из реальности. Что там ей говорили про питание истощённого? Господин Анисенко ещё так противно при этом ухмылялся.

– Это очень дорогостоящий эксперимент, – вкрадчиво говорил он. – Раба нужно кормить чистейшей магической энергией! Конечно, и пищу он потребляет, для сохранения физической силы. Но без обычной еды он просто ослабеет. А вот без магии у него отключаются мозги. Если он будет слишком голоден, то совершенно потеряет разум. Тогда наш экспериментальный ошейник будет бесполезен – раб, несмотря ни на что, примется бросаться на живых и его придётся убить, чтобы остановить.

Господин Браббер, который сидел рядом с господином Анисенко, при этих словах побелел. И только открыл рот, чтобы возразить, как господин Анисенко жестом заставил его молчать.

– Очень дорогой в содержании выходит слуга. Нет, он, конечно, силён, да и экзотичен, но подумайте ещё раз – вы действительно хотите с ним возиться? Возможно, вы просто поспешили?

Лантана терпеть не могла, когда с ней разговаривают таким снисходительным тоном, как с недоразвитой. Тут часто так разговаривали с женщинами, особенно с молодыми. Поначалу торговли своими артефактами Лантана постоянно сталкивалась с торговцами, которые практически не скрываясь, сразу же её обсчитывали, видимо, убеждённые, что девушка даже двузначные числа перемножить не способна. Их всех ждал сюрприз, а Лантана с большой теплотой вспоминала уроки математики Аллы Сергеевны.

Так что Лантана сильно недолюбливала и такой тон, и такое отношение. Тем более магии у неё было больше, чем у всех окружающих магов, вместе взятых, так что она без труда может откормить этого несчастного раба до состояния борова. Правда, показывать этого было нельзя, поэтому Лантана сделала вид, что задумалась. Потом вздохнула.

– Да, я уверена. Хочу закончить начатое дело. Я всегда довожу дела до конца. И в этот раз как-нибудь разберусь. Вам, вероятно, известно, что я весьма обеспеченная женщина и имею доступ к достаточному количеству магии. Также я не сомневаюсь – в случае чего вы не бросите меня без поддержки. И в том, что вы поможете… разобраться с ним, если будут проблемы. Ведь главное – проверить, возможно ли истощённых использовать как слуг обычным людям? Или я неправильно поняла суть эксперимента, который вы, господин Анисенко, лично предложили на собрании в Доме магических изысканий?

Лантана мило улыбнулась. Господин Анисенко, который являлся главным изыскателем данного Дома, никак не мог сделать вид, будто не при делах. Всё, что тут происходит, происходит исключительно по его разрешению, иначе какой из него руководитель?

Сделав аналогичный вывод, он кивнул и кисло ответил.

– Да, конечно же, мы вам всегда поможем.

– Значит, и бояться мне нечего.

Так, это всё Лантана прекрасно помнила, но в остальном… Что же там говорили, как часто и как много кормить? Господин Браббер ведь что-то рассказывал ей, точно рассказывал. Конечно, по большей части, повторял, каким хорошим человеком является Дарек, как он заслуживает жить, ну и всё такое. Но и про питание должен же был упомянуть?

А, ладно, лучше больше, чем меньше!

С этой мыслью она схватила три большущих накопителя и побежала к выходу.

– Госпожа, куда вы? – Прокричала вслед Улита.

– Жди здесь!

Лантана пробежала по коридору и уже у кухни услышала шум. По дороге ей то и дело попадались слуги, которые жались к стенам и не знали, что им делать – спасаться бегством или ещё немного подождать. Две растрепанные кухарки, выглядывающие из своей комнаты, проводили хозяйку круглыми глазами.

Разговоров теперь всему дому будет на неделю! Ну и ладно.

Внизу лестницу перегородил Дудка. Он тоже был в домашнем – в одной рубахе, полотняных штанах и в тапках. Лантана глянула на его полосатые штаны и не к месту подумала, что ни разу не видела бывшего вояку в исподнем. И никогда бы не подумала, что он выберет такую забавную расцветку.

– Он ещё в комнате, – не оборачиваясь, заявил Дудка. – Но он в любой момент может выйти.

– А что случилось? – Лантана остановилась и выглянула из-за его плеча, хотя это за неё нужно прятаться, потому что старик без магии явно проиграет Дареку, в отличие от самой Лантаны, на запястье которой болтался контролирующий браслет.

– Не знаю. Тихо было, а потом посреди ночи опять стал орать и всё крушить. Дверь пробил. И с тех пор никак не угомонится. А отчего? Кто ж их, иссушённых, знает?

Точно, пробил. Лантана увидела в полумраке комнату с дверями, и та, за которой заперт Дарек, теперь была покорёжена, а в центре появилась дыра в окружении деревянных щепок.

– Как он это сделал? – Удивилась Лантана. – Руками? Кулаком?

Она сжала кулак и посмотрела на него. Да ну… она разве что бумажную ширму сможет пробить. И потом… так же все кости можно сломать. В руке их, если не изменяет память, восемь. И заживают они довольно тяжело.

– Зачем кулаком? – Спокойно ответил Дудка. – Тумбочкой. Взял и ударил. Кулаки зачем бить?

Лантане почему-то казалось, что безумец должен обязательно колотиться в двери и стены голыми руками или, на крайний случай, головой. Но тумбочкой… очередное доказательство, что он просто притворяется.

Но кормить истощённого всё же нужно. Наверняка ей привезли его уже голодным. Ну не стал бы господин Анисенко тратить лишнюю магию на существо, которому желает смерти, не в его это интересах. И не в его характере.

– Ладно, отойди. – Лантана ласково тронула Дудку за плечо. – Его нужно покормить магией. Это же истощённый. Он не успокоиться, пока не насытится.

– Вам нельзя. – Нахмурился тот. – Давайте я.

– Не волнуйся, я же маг. – Терпеливо продолжала уговаривать Лантана. – Я разберусь.

Наконец, её верный охранник нехотя отошёл. Лантана направилась к зияющей дырой двери, попутно включая свет. Слышно было рычание, но грохот уже стих. Может быть, наконец, утомился мебель таскать и ломать? Закончил, так сказать, свои физические упражнения?

Она подошла к двери и аккуратно заглянула в дыру. Дыра была такого размера, что можно было просунуть внутрь голову, но конечно, Лантана ничего такого делать не подумала, а заглянула с расстояния нескольких шагов.

Дарек, хотя сейчас он больше напоминал гориллу, набычившись, стоял боком напротив и тяжело дышал.

8
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело