Выбери любимый жанр

Путь Восходящего Солнца (СИ) - Булл Сергей - Страница 8


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

8

Он пытается подняться на ноги, однако трость соскальзывает, и он едва не падает. Пузан Кай поспевает вовремя и подхватывает его под локоть, не давая растянуться сна холодной земле.

— Дедушка, в ваши годы лучше у тёплого камина сидеть. Тут вам гостинец от моего господина приехал. Давайте хотя бы в дом зайдём, там и поговорим.

В этот вьюжный вечер, как и в сотни других, в горной равнине одна маленькая деревушка получила надежду продержаться ещё немного. Хотя бы от голода в ближайший месяц они не помрут.

* * *

И это была лишь первая моя остановка. На следующее утро я помогаю восстановить ворота и двигаюсь дальше. Карта Феррона точная, но насколько достоверная — это ещё предстоит узнать.

Следующие несколько поселений, указанных на карте, я не обнаруживаю. Даже их следов. Видимо, они уже давно перестали существовать. Учитель специально забросил меня подальше от центрального павильона секты Восходящего Солнца, чтобы я мог взглянуть на это прекрасное место. На сильных и гордых горных жителей, которые сумели выжить и достичь благополучия в таких суровых условиях.

Вот и взглянул…

Ничего подобного хвалебным рассказам наставника я не встречаю. Мелкие поселения все в разладе, а жители в ужасе. Почти везде я вызываю подобные эмоции. Меня даже не всегда за ворота пускают. А там, где пускают, просто боятся, что я посланец от секты. Да и название её в этих далёких местах не все произносят, словно это что-то запретное.

Мне приходится помогать жителям, чтобы заслужить доверие. Где-то охотой, как было в первой деревне, а где-то ремонтом и заготовкой дерева. Благодаря Оплетающему Побегу, я могу быстро выращивать молодые деревья, которые жители потом используют для своих нужд.

Вот так, между делом, по крупицам я собираю информацию у тех, кто не боится говорить. В небольшом городе охотнее раскрывают правду, особенно за кружкой отвратительного варева, которое здесь называют пивом.

Секта Восходящего Солнца раньше действительно считалась спасительницей этих мест. Благодаря её поддержке люди жили спокойно и занимались своим делом, а вступить в её ряды считалось великой честью. Однако это истории давно минувших дней. Сейчас секта вызывает лишь страх и недоверие, а у самых смелых — бессильную злобу. Кто из обычных жителей сможет сравниться с могущественными практиками? Когда самых сильных жители начали забирать, да ещё и обложили все земли непосильным поборами в виде еды и редких трав, жить стало ещё сложнее.

И везде истории похожи, лишь обрастают не самыми приятными деталями. Раньше забирали только молодых, но сейчас уводят даже мужчин в возрасте — главное, чтобы Ки было достаточно. Местные народы всегда обладали высоким уровнем энергии, из поколения в поколение охотясь на опасных горных животных. В последнее время вообще туго стало: гребут почти всех подряд. Первыми уходят мужчины, а женщины, привыкшие заботиться о доме и хозяйстве, остаются одни с детьми.

Все как один посылают меня в Сайрис — самый крупный город в этой части горных хребтов. Я добираюсь к нему через несколько недель пути, продолжая наблюдать разруху. Ничего и близко подобного словам учителя так и не вижу. Многие поселения брошены или разорены. Если кто и выжил, ушёл в другие места.

В город меня не хотят пускать, но стоит стражнику завидеть несколько лунников, как его настрой резко меняется. Внутри оживлённо, есть люди, и они не такие пугливые. Да и город выглядит весьма ухоженным. Снег исправно вычищают. Некоторые дома здесь достигают высоты в три этажа. Прохожу несколько рынков, оценивая товары. Выбор скудный, но с едой нет проблем. Ей торгуют много, и разнообразия хватает. Вот только цены немаленькие — сказывается высокий спрос, сложность в добыче и транспортировке из соседних провинций.

Я уже привычно собираю информацию в проверенных местах — тавернах. Хмельные языки весьма болтливы, а если им ещё подлить за свой счёт, узнать можно очень много. Обойдя несколько таверн, направляюсь в следующую, где и планирую заночевать.

Чтобы не терять время, всё же решаю срезать путь через подворотни. За мной быстро увязывается разнородная троица. Их ауры, наполненные приглушённой враждебностью, чувствуются издалека. Они совсем слабые и не представляют мне угрозы, но, чтобы не нарушать свой образ, просто резко сворачиваю на ближайшей развилке и маскирую свою присутствие Оплетающим побегом в виде густого кустарника.

Если уложу всех в землю со сломанными костями, пойдут лишние разговоры да слухи. Оно мне надо?..

Спрятавшись в подворотне, выжидаю, пока преследователи пронесутся мимо. Неудавшиеся грабители меня даже не замечают и летят, словно преследуют мешок, полный солеев.

Улыбнувшись, иду дальше. Пройдя по подворотням, выхожу на широкую улицу, где меня встречает вывеска шумной таверны. За дверями слышатся крики. Внутри заведения прямо по центру находится импровизированная арена, выставленная из столов, где дерутся сразу четверо. Каждый сам за себя. Со скукой понаблюдав за этим странным зрелищем, как пьяные бойцы неуклюже мутузят друг друга, беру себе комнату и отправляюсь спать.

Проваливаюсь в сон очень быстро. Как заснул, так и проснулся, словно не спал вообще. Пробуждение, увы, выходит неприятным.

К моему горлу приставлено острое лезвие кинжала.

— Не шевелись! — звучит тихий женский голос.

Глава 5

— Не делай резких движений, если тебе дорога жизнь, — приглушённо шипит незнакомка.

Я не подчиняюсь. Такие ночные гости мне не по душе. Одно движение — и кинжал падает на кровать. Молниеносно перехватываю руку неизвестной, не давая ей и глазом моргнуть. От моей ладони расплетаются мелкие побеги, опутывая всё её тело.

Конечности девушки, а это именно девушка, прижаты к корпусу, ноги связаны в коленях, вынуждая накрениться и едва не упасть. Она пытается высвободить руку, но остановить растения уже невозможно. Повинуясь моей мысли, они сплетаются со стеной, притягивая и обездвиживая незнакомку.

— Я так и знала, что ты состоишь в секте! — рычит она, высвобождая свою Ки.

Противник сопротивляется моей технике, но путы лишь сильнее скручиваются вокруг неё, словно смертельные кольца змеи, опутывающей жертву. Ей удаётся оторвать руку от стены и даже разорвать оковы на ногах, но растения вновь захватывают их и вдавливают в стену, превращая пленницу в подобие растительного барельефа. Моя техника Оплетающего Побега значительно усилилась благодаря тому, что я продолжаю оттачивать её. Даже эти тонкие побеги стали намного мощнее.

— Прекрати дёргаться! — рявкаю я, поднимаясь с кровати. — Успокойся!

По большей части злюсь на себя, а не её, потому что пропустил приближение противника. Должен был почувствовать её даже во сне. А если бы сразу полоснула по горлу вместо разговоров?..

Капюшон падает с лица моей гостьи. В тусклом лунном свете я различаю лишь пухлые губы. Зажигаю свечу и хорошенько изучаю неизвестную. Передо мной предстаёт красивое лицо молодой девушки, едва старше Лиу из Долины. Несмотря на хмурое выражение, её черты можно назвать аристократическими: точёный подбородок, высокие скулы, а за полными губами прячутся ровные белоснежные зубы.

— Тогда отпусти меня! — требует она.

— Ты не в том положении, чтобы что-то требовать от меня. Сперва вломилась ко мне ночью и приставила к горлу кинжал, а теперь командуешь? Обезьяна потешается над тигром, лишь покуда сидит на ветке. Стоит ей упасть, как смех сменится криком.

Усилием подавляю ярость и совершаю медленный вдох.

Уже лучше.

— Где мой брат? — она вновь начинает дёргаться.

— О каком брате идёт речь? — мысленно прокручиваю разговоры и слухи, собранные по пути в Сайрис.

Со сколькими людьми я общался, но конфликтов не возникало. Так, обмен любезностями между делом, не более того.

— Не притворяйся, будто не понимаешь, о чём я, — лицо девушки багровеет от злости.

— Девчонка, — я вхожу в роль своего нового образа, — объясни толком, о чём ты. Я понятия не имею, за кого ты меня приняла, но явно не угадала.

8
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело