Выбери любимый жанр

Вкусно – Кусь или Попаданка с пирогами (СИ) - "Тиро Томое" - Страница 44


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

44

Непокорные губы снова расползлись в улыбку. Тут не надо быть магом или сыщиком, чтобы понять от кого эти цветы.

Такие растут в герцогском замке. Дон Николо сравнивал меня с ними, когда я, наряженная в новое платье, собиралась ехать к его светлости.

Видимо, не ему одному пришло в голову такое сравнение.

Я отложила в сторону букет и открыла конверт. Там была маленькая записка, пахнущая мятой. Твёрдой рукой было выведено послание:

«Надеюсь, эти цветы порадуют тебя. Из-за каменщика не сердись».

И широкая размашистая подпись его светлости.

Не сердись? Да как я могу сердиться, когда мне наоборот очень приятно. И забота герцога, и этот маленький знак внимания – белые фонарики с красной серединкой.

Бабочки в животе вдруг взвились бурным роем и закружили меня в сладкой истоме. Божечки-кошечки, как давно я не испытывала этого чувства. Чувства, что любовь вообще возможна.

Улыбаясь и мурлыча себе под нос незатейливую песенку, я поставила цветы в воду – подобрала самый симпатичный кувшин для этого. Прибралась на кухне. Записку отнесла в спальню и спрятала в сумку.

Паря, как на крыльях, повязала передник и решила погрузиться в работу и разобрать кладовку и каморку для швабр. Заодно и весь доступный хлам выкинем. Разом.

В каморке поснимала со стен метлы и веники. Так и есть – истлели от времени и теперь сыплются во все стороны от малейшего прикосновения. Приговор – на выброс, потому что хлам непригодный. А зачем его хранить и пытаться применить в хозяйстве?

Следом отправились прохудившиеся медные тазы и рассохшиеся кадушки. Можно конечно попытаться починить, но, думаю, затраты на ремонт ветхих посудин будут практически сравнимы с покупкой новых. Слишком давно кадушки стояли без воды, слишком много трещин образовалось на дощечках. Лучше закажу новые у дона Бласа или дона Марко.

С тазами была вообще печаль. Кривые, помятые, с дырками в днище – вот зачем такое прятать в каморку и хранить? Надеялись, что сами собой зарастут, расправятся, починятся или что?

Следом проверила сохранность швабр. Они на удивление оказались практически не затронуты разрухой. Как будто их купили, а потом повесили в каморку, так и ни разу не воспользовавшись. Швабры требовали небольшого ремонта – закрепить слегка разболтавшиеся ручки, немного ошкурить, чтобы убрать задорины, оставшиеся после обстругивания дерева. И можно долгие годы пользоваться. Попрошу мастеров заодно и швабры подновить.

Сложила тазы и кадушки друг в друга, приготовила на вынос. Взяла метлы и веники, стараясь сильно их не шевелить – сор так и сыпался – и понесла на улицу.

— Куда бросать? – спросила у дона Хуана, который как раз набирал хлам из очередной кучи.

— А прямо в телегу и бросай, — откликнулся он.

Выкинула в телегу, вернулась за кадушками. Попыталась поднять всё и разом. Оказалось, что даже в состоянии любовной эйфории, я не стала Халком или могучим силачом. Тяжёленькие они, эти старые растрескавшиеся кадушки и поеденные жизнью тазы.

Пришлось таскать по паре штук.

Вытаскав их и утерев пот со лба, нырнула в кладовую. Посмотрела на склады мешочков, баночек, скляночек…и приняла волевое решение.

Все мешочки не глядя на выброс, баночки и скляночки очистить от содержимого, а потом в мойку. Если, конечно, они целые и могут быть в дальнейшем использованы.

— Мешки бы сюда, крепкие полиэтиленовые мусорные мешки, — размечталась я и прикусила губу.

Опять я чего-то желаю. Как, оказывается, сложно контролировать свои мысли.

Мы не задумываясь не на секунду постоянно чего-то желаем.

Хочу мороженного, вот прям сейчас.

Дождика бы!

Солнышка поярче и пожарче!

На курорт срочно, косточки погреть.

Чаю бы, всё за чай отдам…

Чтоб ты лопнул, паразит…

Хочу быть богатым…

Мысли мельтешат, меняются местами и рефреном повторяют – хочу, хочу, хочу! Желаю того и этого, и вот этого тоже заверните и бантик сверху!

В обычной жизни ты и не задумываешься, как быстро сменяются хотелки – ты их и выполнять-то не всегда собираешься. Просто автоматически желаешь чего-то.

Автоматически. А мне теперь надо избавляться от этого автоматизма. Чтобы ненароком беды какой не сотворить. Боюсь, его светлость может и не успеть мне на помощь.

Интересно, а как он вообще узнал, что я слила свою жизненную энергию старосте?

Я припомнила ощущение слежки на рынке, мелькнувший тёмный камзол в разношёрстной толпе покупателей…

— Он, что, следит за мной? – спросила я у полки с древними запасами.

Полка не ответила, продолжая хранить свои трухлявые схроны. А я хмыкнула довольная и начала разбирать старьё. Мне ответ уже очевиден, пусть он и не верен. Даже если Диего приехал на рынок случайно и наткнулся на моё колдовство тоже случайно, это говорит о происках судьбы. Потому что такие совпадения не случайны.

********************************************************************************

Не забывайте подписываться на автора, чтобы не потерять книгу))) Выставленная на главной странице книги звезда, очень мотивирует автора)) не хуже, чем самый работоспособный Муз)))

Глава №28

Глава 28

Кладовку я разгребла как раз к возвращению мастеров.

И понеслась.

Работа в смысле. Не я. Хотя я тоже носилась, как оглашённая, совмещая уборку кабинета с бесконечным соучастием в делах остальных.

То дон Марко требовал непременно подойти и оценить изящество балясин, то дон дон Блас требовал, чтобы я наступила на ступень и оценила крепость и просушку дерева, то дона Миро неслась ко мне с очередной прополотой грядкой цветов…

Только каменюка Алэрико работал неспешно, молчаливо и крайне продуктивно. Он в течение часа очистил полянку, срезав весь дёрн и превратив её в пригодную для дальнейшей работы площадку. Долго уплотнял сырую землю ручной трамбовкой – тяжеленой пластиной с вертикально приделанной ручкой.

К вечеру уже были видны первые результаты.

Самые высокие показатели продуктивности показал Алэрико. Работая в одиночку, он умудрился сделать больше, чем два суетливых мастера по дереву.

Площадка под печи была вычищена, утрамбована и засыпана золотистым песком.

Столяр и плотник – тоже молодцы – разобрали старые негодные части лестницы, и даже застелили первые несколько ступеней.

Зятья дона Николо вывезли весь хлам и гнилые доски от лестницы. Двор приобрёл вполне ухоженный вид. Рядочки с цветами почистились от лишней густоты и зарослей сорняков. Кусты превратились в опрятные шары и букеты – дона Миро расстаралась и при обрезке придала им новую форму. Деревья почистили от старых веток и выбелили стволы.

Дон Хуан сам составлял смесь для побелки, заявив, что только его смесь защитит сад от насекомых и грызунов. Я поблагодарила, но так и не поняла – зачем? Даже в запущенном состоянии сад был довольно таки чист, а я ни разу не видела хоть одну жадную саранчу или какого-то мыша, охочего до чужих фруктов.

К вечеру все валились с ног от усталости. Все кроме дона Алэрико. Он распрощался, скупо выделив на это три слова, и ушёл в сумерки. Деревянных дел мастера – долго и суетливо прощались, складывали инструменты и вспыхивали новыми идеями по украшательству лестницы, которые я тут же на месте гасила. Ну, не влезают дополнительные расходы в смету.

Согласна, я и так дико сэкономила на каменщике, но это же не повод сорить деньгами направо и налево!

Мастера смирились и ушли, обещав вернуться завтра рано утром.

Основных помогаторов я оставила на ужин. По моему, им очень понравилось столоваться у меня, потому как основные дела они закончили ещё засветло и давно могли уйти, но всё время находили себе какое-то занятие, чтобы остаться.

Неотложное, важное и очень значимое.

Подрезать травку возле дорожек – хотя трава и так уже трижды сострижена. То веточку чикнуть, чтобы рисунок и форма не портились. То подержать стамеску у плотника, которую ему непременно надо подать. Будто плотник хирург и не имеет права отвлекаться от операции, чтобы больной – в смысле лестница – мгновенно не осыпалась прахом.

44
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело