Выбери любимый жанр

Избранный цикл фантастических романов 1. Компиляция. Книги 1-24 (СИ) - Кири Кирико - Страница 49


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

49

— Кинс, из какой ты секты? — спросил он.

— Я одиночка-последователь.

— Одиночка? — улыбнулась Мэй, обходя меня с другой стороны. — Это ведь неправда, не так ли?

— Вообще правда, — усмехнулся я. — Я действительно одиночка-последователь.

— Тогда кто тебя обучил фехтованию? Самоучки так не дерутся, здесь видна твёрдая рука мастера.

Ух, знала бы, какая твёрдая рука у Чёрной Лисицы. Била меня как грушу. А вообще, меня немного удивляло, что они так хорошо отзываются о моей технике. Ну техника и техника, я просто рублю и рублю. Хотя вспомнить того парня, я его тоже зарубил. Не со зла, конечно, просто так получилось.

— Один старик в «Звезде рассвета», — ответил я, словно само собой разумеющееся.

— Он, должно быть, хороший фехтовальщик.

В этот момент она запнулась и врезалась в меня, едва не уронив меня вместе с её молчаливой подругой на землю. В мою руку упёрлись небольшие, но божественно мягкие груди. Я аж немного… прибалдел, если честно.

Блин, кайф…

— П-прости… — она отшатнулась от меня, на её щеках заиграл лёгкий девичий румянец, от которого у меня привстало.

— Да ничего, — вздохнул я, грустя о том, что такая красота, и не моя. Может она ко мне подкатывает так, типа понравился? Да не, бред, с хера ли ей понравится широкоглазый никто, когда с такой внешностью за ней будут бегать сильнейшие и куда более интересные люди.

Чтобы лишний раз не нагнетать себя, повернулся к Пингу.

— Вы долго хоть шли? Или дорога рядом была?

— Не очень, — отозвался он. — Здесь должна была быть где-то небольшая деревенька…

Как выяснилось, до небольшой деревеньки ещё предстояло дойти. Поэтому пришлось встать на ночлег, где я спал в полглаза, боясь, что меня прирежут.

Прирезать не прирезали, но вот кое-кому я покоя не давал.

Сидя у костра и тренируясь бросать шипы в дерево, я со скучающим видом следил за окружением. На каждом шипе была какая-то слизь, от которой веяло холодом. Просто приложив к ней палец, можно почувствовать ощущения, словно коснулся кусочка льда.

Как я понимаю, ему достаточно хотя бы пробить кожу, а там уже без шансов, Ци проникнет в организм и начнёт травить. Да и глубже он не воткнётся. Меня, вон, с головы до ног обстреляли, весь в этих точках был, которые чесались, пришлось пилюлю глотать.

А сейчас я просто набивал руку. По идее, надо что-то типа воздушной дудки или метательных ножей, но просто так метать их тоже было вполне реально. К тому же, может мне, конечно, и кажется, но сейчас метать их получалось у меня неплохо. Я просто раньше бросал ножи ради развлекухи, но получалось не очень, а сейчас прямо получается неплохо.

— Скучаешь? — Мэй встала сбоку от меня и слегка склонилась, заглядывая ко мне в лицо. — Разрешишь присесть?

— Да у нас вроде запрета сидеть не вводилось, — немного не своим голосом ответил я.

Она мило хихикнула, прикрыв рот ладошкой, и села рядом.

Так, спокойно. Пусть у меня и встало от её голоса и вида, но нельзя поддаваться чувствам. И всё же определённое очарование от неё шло. Так и хотелось подлизаться, показать себя, какой я охрененный: уместно пошутить, просто бросить пафосную фразочку или сразу подкатывать, показывая, какой я мачо.

Но я боялся, что покажу не то, какой я мачо, а то, какой я чмо. Поэтому решил просто не подавать вида, что меня она как-то волнует. Продолжал метать шипы в дерево, но с её присутствием у меня получалось как-то через жопу.

— Позволишь попробовать и мне? — протянула она руку. Удивительно, но её ладонь выглядела такой чистой и аккуратной, что даже такая часть тела привлекала взгляд.

Я, чтобы петуха не пустить, молча дал ей один из шипов. Мэй прицелилась, замахнулась и неловко метнула, отправив его совсем мимо.

— Не моё, — улыбнулась она.

— И не моё, походу.

Мы молча сидели, и для меня не стало секретом, что она как-то стала слишком близко ко мне.

— Удивительна судьба, да?

— В чём? — мне приходилось напрягать голос, чтобы он звучал сухо и твёрдо, так как я сейчас чувствовал какой-то взрыв чувств.

Сказывался то ли возраст тела, то ли тот факт, что я никогда особо не был альфа-самцом, и подобное для меня в новинку. Поговаривают, девушкам всегда нравятся сильные, а я, как-никак, спас их и вытащил из жопы. К тому же, нередко девушки влюбляются в своих спасителей (я в фильмах видел и истории слышал). Приятно думать, что сейчас мы тут разговоримся и сойдёмся душа в душу, будем ходить вместе и станем горячей парочкой… но, зная мир, это будет по итогу эпическим фэйлом.

Именно опыт отличает взрослых от детей, и мне опыт говорил, что лучше держать дистанцию ради самого себя, что я и собирался делать.

— Ну… ты спас нас. Не приди ты в тот момент, и не стало бы нас, — негромко добавила. — Меня.

Я посмотрел в её сторону и застыл. Девушка повернулась в мою сторону и, опираясь на руки, подалась вперёд, глядя мне в глаза. Её красивые глаза цвета морской волны, отдающие волшебством, заставляли замереть сердце. Он так расположилась, словно собиралась поцеловать.

И между нами повисла по-своему волшебная тишина.

Глава 23

Мы играли в гляделки, и вся моя Ци, помимо паха, ушла в лицо, чтобы не треснула маска спокойствия и безразличия. В своё время я отточил это искусство, но не думал, что придётся когда-нибудь ещё применять её.

— О чём ты думаешь, чужеземец? — ласкающим слух голосом спросила она.

— О том, что настало твоё время дежурить, — ответил я и встал. — Если что, кричи погромче, чтобы я услышал.

— Т-ты куда? — удивлённо спросила она.

— Спать, — ответил я, не оборачиваясь.

— Но… но куда? Мы же…

— Я сплю отдельно. Где-нибудь там, на дереве. Всё, до завтра.

И я ушёл.

* * *

И он скрылся во тьме.

Мэй так и сидела с открытым ртом, не понимая, что сейчас произошло.

Ведь… ведь всё шло как по маслу!

Её лицо скривилось, пальцы побелели, когда врезались в землю так, что ушли в неё полностью. Она едва сдерживалась, чтобы не прокричать ему что-нибудь вслед.

Буквально минуту назад Мэй сидела напротив него, пользуясь тем, чем бесконечность одарила её: говорила так, что никто не оставался равнодушным; смотрела так, что любой бы утонул в её глазах; вела себя так, что каждый мужчина почувствовал бы себя значимым и весомым. Она делала такие намёки, что не понять их было сложно.

Она никогда и никого не оставляла равнодушным.

Но именно на нём споткнулась. Как бы ни старалась, не могла выбить из него однозначной реакции, которая сказала бы, что она покорила ещё одного своей красотой. Нет, она не стремилась, чтобы всем нравиться, но нравилась абсолютно всем. Это было дело принципа, как и дело принципа быть сильнейшей, к чему она пока стремилась.

И сейчас, когда они были наедине, казалось, Мэй увидело то самое в его глазах, что видела у остальных, и он… просто встал и ушёл. Ей было сложно понять чужеземца, она не понимала, что он чувствует, а его лицо не давало однозначного ответа на вопрос — равнодушен он к ней или нет.

Её гордость была уязвлена.

— Мэй? — немного сонный голос её сестры по секте раздался со спины. — Сейчас вроде бы…

— Умолкни и спи, Ксу, — прошипела она зло. — Нам ещё нести тебя завтра весь день.

Да, завтра будет новый день.

* * *

Я вернулся под утро. Сказал бы, что хорошо выспался, но как-то не срослось. Я уже и забыл, когда на нормальной кровати спал. То дерево, то земля, то самодельный матрас из веток. Грустно это, хочу сказать.

Первой попалась на глаза Мэй. Практически сразу улыбнулась, но я поспешил сделать покерфэйс и просто кивнуть в ответ. Остальные так или иначе уже встали, завтракая вчерашним зайцем. Поэтому после быстрого завтрака мы вновь отправились в путь. И шли ровно до того момента, пока не вышли к небольшой речушке, весело журчащей на камнях.

— Помните это место? — это был мой первый вопрос, так как я здесь вообще хрен знает куда идти.

49
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело