Выбери любимый жанр

Психодрайвер (СИ) - "Вьюн" - Страница 26


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

26

***

По итогу мебель привезли на два часа позже, чем должны были. Причем от грузчиков пахло выпивкой, Стив был явно не рад такой компании, отчего, стоило им выгрузить мебель из фургона, как он их отпустил на все четыре стороны, явно не особо желая их впускать в свой дом. Грузчики, казалось, только этого и добивались, с радостными ухмылками укатив побыстрей, пока клиент не передумал.

До темноты мы со Стивом таскали мебель в дом, Сильвия активно помогала, но она не спешила тягать тяжести. К концу вечера, я ощущал себя вымотавшимся, но зато у меня в комнате появилась нормальная кровать, стол, тумбочка и шкаф. Комната все еще ощущалась пустоватой, но зато мне теперь не придется спать на полу. Да и вещи теперь есть куда положить.

Развалившись на новой кровати, глядя в потолок, я гадал, что меня ждет в будущем. Пускай каменный знакомец Джека видел это самое будущее, явно зная куда больше, чем мне сообщил, но я-то ничего не видел, а потому томился в неопределенности. Мне удалось сбежать из лаборатории, пускай на время, но обрести дом. Также обрести силу, с помощью которой я смогу обезопасить себя от врагов и проблем.

Оставалось лишь не хлопать ушами и не профукать свой шанс. Тот монстр, что перенес меня сюда, действительно исполнил мое желание, пускай и ценой жизни человека, которого я долгое время считал отцом. Пусть профессор и не был идеальным, но он все же занимал важную часть в моей жизни.

— Похоже, только пожертвовав чем-то важным, ты можешь исполнить свое желание, — тихо вздыхаю.

— И чем же ты пожертвовал Джек? — рядом раздается немного насмешливый голос.

Похоже я слишком расслабился, от чего пропустил появление ведьмы в своей комнате. Хотя, я не исключаю, что на меня воздействовали магией, чтобы я произнес то, что произнес. Общаясь с порождениями тьмы нельзя забывать, что ради своих целей они пойдут буквально на все.

— Вас не учили, что нужно стучать, прежде чем войти в дверь? — поднявшись с кровати, я пристально посмотрел на женщину.

Тень от оголовья падала на мои ноги, так что я не был совсем беззащитен, хотя у меня и не было в руках верного меча.

— Я, как кошка, брожу, где вздумается… — ухмыльнулась она.

— Тогда вам должно быть известно, что любопытство кошку сгубило, — с явной угрозой смотрю на ведьму в ответ.

— Какие мы грозные, — улыбается она, вот только она сместилась, явно готовая к защите, если я нападу первым. Тьма за ней сгустилась, там явно кто-то был. — Но все же, чем ты пожертвовал ради своей силы? — пристально посмотрев мне в глаза.

Ей явно важно это узнать, понимаю я, каким-то своим чутьем. Лезть ведьме в голову я не рискнул, кто знает, как она защитила свой разум и не попаду ли я там в ловушку, где меня прочтут, словно неразумного ребенка.

— Я убил кое-кого, — посмотрев ей в глаза, — это было не самое приятное мое решение, но оно того стоило.

Ведьма кивнула, явно приняв мой ответ.

— Только это? — уже куда мягче уточнила она.

— Насколько мне известно — да, — киваю в ответ. — Но ты сама должна понимать, что далеко не все условия проговариваются вслух, порой они сокрыты в самой силе…

Демонстративно посмотрев на тьму за спиной ведьмы.

— Я понимаю, — с горькой ухмылкой кивнула она. — Тогда мой последний вопрос… — с этими словами она вытащила из рукава волшебную палочку, я ощутил исходящую силу от этого катализатора: — Для чего ты здесь Джек Шэдоу? Врать не советую, — неприятно улыбнулась она.

Посмотрев ей в глаза, я улыбнулся в ответ:

— Я здесь, чтобы… спасти этот мир, совсем скоро он будет уничтожен, — не скрывая усмешки. — Ты довольна моим ответом? Либо желаешь услышать подробности? Если так, то мне стоит тебя предупредить… — уже откровенно веселюсь, — что у этого знания будут последствия. Готова ли ты к ним?

Сильвия убрала палочку, молча выйдя из комнаты. Она была явно не готова к подобному разговору. Хорошо, поскольку я и сам к нему не был готов. Я отчаянно блефовал, чтобы выгадать себе немного времени на подумать. Я подставился, подумав, что ведьма меня не посмеет тронуть в доме Стива, но она, как и любое порождение тьмы, все же решилась нанести удар в спину, воспользовавшись моей невнимательностью. А потому все, что мне оставалось — это отчаянно блефовать, как по мне, у меня вышло неплохо.

Откинувшись обратно на кровать, посмотрев на потолок, я подумал о том, что моя жизнь стала слишком непредсказуемой. В лаборатории было спокойно, как в могиле, но при этом стабильно хреново. Здесь же ситуация прыгала, словно я попал на американские горки. Подъем завершался падением и так из раза в раз.

— Даже не знаю, чем может закончиться этот день, — с ухмылкой произношу.

Именно в этот момент я ощутил незримый зов. Это было вновь то полукаменное существо. Оно настойчиво хотело со мной поговорить, словно что-то случилось… нечто плохое.

Прикрыв глаза, я вновь потянулся на зов, но на этот раз я не появился у подножья вершины, сразу появившись перед гигантом. Его рогатая голова уже склонилась в мою сторону, явно прекрасно зная, где я появлюсь. Что ж, если со мной хотят поговорить, то вот он я.

Сегодня столько всего случилось, что я уже ничему не удивлюсь!

Эскалация 3.4

Эскалация 3.4

Вновь оказавшись на горе, где всегда рассвет, точнее даже будет сказать, незадолго до рассвета, который так и не настанет, я встретился взглядам со склонившемся надо мной существом, чьи глаза без век испугали меня в прошлый раз. Полукаменный гигант с того момента ни капли не изменился, скорей успел измениться я сам.

Встретившись с пронзительным взглядом, словно мне могли заглянуть в душу, в этот раз я не ощутил былого испуга, скорей чувство, словно повстречал старого друга. Эту перемену во мне заметили мы оба, отчего гигант удовлетворенно кивнул. Вот только я сам до конца не был уверен, что такие перемены во мне к добру.

— Кажется, я ощущаю скорый рассвет Джек, — улыбнулось мне это существо, вот только в этот раз его голос был нормален, я не ощутил в нем ничего необычного. — Даже я не вижу, что нас там ждет, но он неминуем. Впрочем, прежде тебя ожидает один непростой выбор… — вздохнуло это существо, склоняя еще ниже голову.

Мне совсем не понравилось, КАК это было сказано, словно я могу что-то потерять, а мне не нравилось ничего терять, я потому и мечтаю создать Кольвинию, ключ от невообразимой мощи, чтобы даже сама смерть не смела ко мне явиться на порог. У костлявой и без меня хватает работы…

— Выбор? — настороженно посмотрев на это существо, чье имя вертелось у меня на языке, но я пока еще не был готов его вспомнить. Ведь имена — это не только строчка в паспорте, но эта еще и отражение нашей сути. Мы так часто их слышим, что они уже становятся неотъемлемой нашей частью.

У магических существ имена имели куда более важную роль. Они порой служили источником их силы, узнав который, ты даже мог подчинить это существо своей воле. Отчего многие придумывают себе прозвища. Это куда безопаснее, чем называть свое истинное имя.

— Тебе придется противостоять разрушению Джек, — еще ниже склонило голову ко мне существо, отчего я ощутил его морозное дыхание, словно ветер с вершины горы. — Ты уже ощутил, что за тобой вышли на охоту, причем твой враг уже сделал первый шаг. Я не смогу тебе помочь в этой битве, но ты должен знать, что тебя, скорей всего, там убьют.

— У-убьют?! — вытаращился я на это существо.

— Да, Джек, в девяти из десяти возможностей, ты умрешь, — с этими словами полу статуя подняло свой взор на рассвет на горизонте, который все никак не наступит. — Тебе придется сделать выбор Джек. Рискнуть жизнью, зная, что шансы спастись ничтожны, либо же пожертвовать чужой жизнь.

— Конечно, я пожертвую чужой жизнью! — завибрировал мой психодрайвер внутри меня, я не собирался рисковать из-за незнакомцев. — С чего я вообще должен рисковать? Кто вообще должен погибнуть? — в порыве любопытства все же уточняю.

26

Вы читаете книгу


Психодрайвер (СИ)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело