Выбери любимый жанр

История бастарда (СИ) - Удовиченко Диана Донатовна - Страница 128


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

128

21

- Мой господин, я больше не могу!

- Чем ты недоволен?

- Я - воин, а не шакал! То, чем я сейчас занимаюсь, унизительно и противно моей натуре.

- Надо же, как ты заговорил! С чего бы это вдруг?

- Мой господин, позвольте мне в открытую сразиться с бастардом! Лишь тогда у меня будет шанс на победу.

- И чего же ты добьешься? Неужели думаешь, что воины будут спокойно смотреть, как кайлар дерется с их командиром? Да ты не успеешь соорудить и пары заклятий, как твою голову снесут мечом, или вгонят в затылок арбалетный болт!

- Я - Огненный дракон!

- Поздновато ты об этом вспомнил. К тому же, Драконами Ястребов не удивишь.

- Мой господин, я готов выступить против всей роты, и меня не пугает смерть.

- Замечательно! Видишь ли, меня тоже не пугает твоя смерть. Но от тебя требуется выполнение задания. И не одного. Тебя ждет миссия в Лесном крае. Потом можешь распоряжаться своей жизнью по собственному усмотрению.

- Но…

- Хватит! Мне не нравится твой тон, щенок! Как ты смеешь спорить со мной! Я в ярости!

- Случилось что-то, о чем я не знаю, мой господин?

- Случилось! Я проверил воспитателя мальчика и понял: он не тот, за кого себя выдает. Так что, возможно, ты был прав, и Рик не так-то прост.

- Вы не понимаете, кто он, и на что способен, не можете прочесть бастарда, и поэтому хотите уничтожить его? Или, может быть…

- Заткнись! Твоя наглость переходит все границы! Если бы не обстоятельства, я приказал бы тебе сдохнуть!

- Обстоятельства, мой господин?

- Да, задери тебя Варрнавуш! Жрецы активизировались, их влияние на императора возрастает. А Мраков Настор умудрился провалить миссию в Аллириле.

- О, боги! И что же эльфы?

- Да ничего пока. Настор успел устроить самосожжение, так что от его тела осталась лишь горстка пепла. Ни один вопрошающий не сумеет определить, чьи это останки. Но представь, что могло произойти, если бы Белоглазые взяли его живьем?

- Да, это было бы катастрофой.

- Вот именно! Никому нельзя доверять, меня окружают бездари и трусы. И это - лучшие маги империи!

- Но ведь сокращение университетской программы было вашей идеей, мой господин…

- Много говоришь. Все же постарайся выжить, ты нужен мне в Аллириле.

* * *

Не знаю, сколько я продрых, но проснулся оттого, что в лицо бил прямой солнечный луч. Я пошевелил руками, затем пальцами ног. Вроде, двигаться могу. Слабость еще не покинула мое тело, но сделалась гораздо меньше. Хотелось есть и пить. Справа раздалось покашливание. Я повернул голову и увидел помятую, бледную физиономию Лютого, который уставился на меня изумленными светлыми глазами.

- Это ты что ли, лейтенант? - еле слышно прошипел он.

- Я, а кто еще?

- Да я думал, все, в Счастливые долины попал. Смотрю на тебя и удивляюсь: неужели А'нхелли так по-дурацки выглядят?

Я рассмеялся. Раз Ом снова принялся говорить гадости, значит, идет на поправку.

- Вы очнулись! - Дрианн появился.

Я уселся и протянул магу руку.

- Спасибо.

- Не за что, - отмахнулся мальчишка и, как клещ, вцепился в Лютого. - Вы видели, кто это был? Кто напал на Рика?

- Наверное, видел. А на него напали? - вопросом на вопрос ответил Ом.

- Так вы ничего не помните? - голос Дрианна звенел от разочарования.

- Нет, - вздохнул капрал. - Помню: вспышка, и все…

Ну, этого и следовало ожидать. Артфаал предупреждал о последствиях. Хорошо хоть, Лютый не превратился в овоща. А память, возможно, вскоре вернется. Но ведь видеть предателя должен был сам Дрианн! Зачем-то он накрыл меня щитом? Но на мой вопрос парень ответил:

- Я просто ощутил обратную тягу.

Надо же, как магические тренировки помогли! Помнится, недавно еще демон ругал мальчишку за то, что тот не умеет использовать эту свою способность. А вот я почему-то обратил внимание на тягу слишком поздно. Впрочем, и неудивительно: слишком был занят своей огненной стрелой и троллями.

- Лорд Феррли сказал, что вам нужно много отдыхать. И еще вот, выпейте, - перед моим лицом возник котелок с дурно пахнущей жидкостью.

- Что это? - травиться Дрианновым произведением я не собирался.

- Не бойтесь, я собирал травы под наблюдением наставника. Это - зелье для восстановления силы.

Я хлебнул горького, как смертная тоска, пойла. Ну и пакость! Рядом закашлялся Ом, которого мальчишка тоже попотчевал отваром.

- Того, этого, - смущенно проговорил подошедший Добб. - Поговорить бы надо, лейтенант.

Я поднял голову: вокруг меня стояли все девять капралов.

- Поговорить надо, - вслед за Доббом повторил Зарайя, остальные поддержали его дружным ропотом.

- Хорошо… - согласился я, и ребята уселись в кружок.

- Хочешь? - Сайм протянул мне флягу. Я сделал глоток старки, и посудина пошла по кругу.

Первым, по праву старшинства, говорил Зарайя:

- Заметили мы с ребятами, что с тех пор, как ты, лейтенант, у нас появился, происходят странные вещи.

Я неопределенно кивнул, воин продолжил:

- Ну, про нечисть всякую я не говорю, на то он и Южный континент. Но вот поведение Эцони…

Мастано перебил ветерана:

- Скажи, лейтенант, кто на меня чары навел?

- И на меня, - поддержал Добб.

- Не знаю, - откровенно признался я.

- А вчера уж совсем из рук вон… - Зарайя снова перехватил нить разговора. - Вот мы и подумали: крыса у нас завелась, так, что ли, лейтенант?

Пришлось согласно кивнуть. Я лихорадочно соображал: что могу рассказать капралам. Выходило, почти ничего. Ведь мне неизвестно, кто из них заслуживает доверия.

- Мы что решили, лейтенант. Ты ведь чародей, правильно? Вон и магичество… Так вот, среди Ястребов предателей отродясь не водилось. Мы гада ежели найдем, своими руками… а пока, чтобы, значит, самим не позориться из-за одной гнили, мы всей ротой готовы на крови поклясться. Правильно говорю, ребята?

Капралы горячо поддержали Зарайю. А я не знал, что им ответить. Клятва на крови - обряд, конечно, хороший для выяснения истины. Например, если в убийстве подозреваются несколько человек, ни один из которых не признается, он просто незаменим. Но здесь нужен вопрошающий . К тому же, не думаю, что кайлар, пользующийся Темными силами, так легко себя выдаст. И еще одно затруднение: слишком много людей, а ритуал длительный, обряд затянется дней на пять. Что я и объяснил капралам.

128
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело