Выбери любимый жанр

Ассистент(ка) Его Темнейшества. Трилогия - Ольга Коротаева (СИ) - Коротаева Ольга - Страница 2


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

2

«Забыла название», — огорчилась я.

А ведь сейчас жизненно важно было всё подмечать и запоминать. Если хочу выжить, конечно. Ведь теперь я в чужом теле, другом мире и на должности секретаря какого-то злодея. Работёнка нервная, но, судя по ярости Акеса, весьма высокооплачиваемая. Иначе кто бы в здравом уме и твёрдой памяти согласился быть ассистентом дракона?

А тот, тем временем, продолжал рассматривать так, будто перед ним появилась чудна́я букашка, чьё неадекватное поведение весьма забавляло. Что же, лучше быть живым шутом, чем… Куда там делся предыдущий ассистент? Впрочем, пошёл он на завтрак или на обед, меня не интересовало. Я пыталась придумать выход из дурацкого положения, ведь обещала красавчику Онмэну, что не уроню своего достоинства.

«Оно само упало», — простонала про себя и глубоко вдохнула, набираясь смелости.

— Ты немой?

— Нет, господин, я всецело принадлежу вам, — прохрипела, надеясь, что мои слова подходят под эпоху, и стараясь следить за окончанием глаголов, чтобы не выдать себя. — И мои поднятые руки тому свидетельство. Стоя на коленях, этим жестом я благодарю богов за то, что стал вашим ассистентом!

Но допрос продолжался:

— Почему спиной ко мне?

— Так это… — я покосилась на его торс и поспешно отвела взгляд. — Из вежливости. На вас ничего не надето.

— Предлагаешь мне самому одеться? — голос его зазвенел сталью.

Держась за стену, я поспешно поднялась. Видимо, ассистент выполняет обязанности камердинера. Но вот где взять портки для дракона, понятия не имела. Дэш нахмурился, и его взгляд стал острым, как стрела. Даже говорить ничего не требовалось, я понимала, что моя жизнь висит на волоске, но не знала, что делать.

Поэтому доверилась интуиции. Хлопнув в ладоши, громко крикнула:

— Платье для Его Темнейшества!

Двери тут же распахнулись, и в зал, осторожно обходя меня, вереницей потянулись слуги. У каждого на подносе лежал какой-то предмет одежды, и я с облегчением вытерла мокрый лоб. Справилась!

Пока Дэша одевали, я поднялась на ватные ноги и, держась за стеночку, приблизилась к заваленному свитками столику. Меня интересовало, смогу ли я прочитать хоть строчку. Втайне я надеялась, что вместе с телом мне досталось и знание языка, ведь с речью проблем не возникло. В голове, как в компьютере, будто автоматически запустился некий плагин.

Осторожно развернув свиток, я облегчённо выдохнула: понимаю! Прочитав первую строчку, перешла ко второй, потом к третьей.

«Каждому хавену Хармана, который имеет дочь, достигшей брачного возраста, надлежит отправить девицу во дворец Его Темнейшества Дэша Морэра. Если таковой не имеется, то хавен вправе предоставить откуп, отобрав дюжину девиц для своего господина…»

— Что ты делаешь?

Я невольно подскочила от грозного окрика Дэша и с трудом сдержала едва не вырвавшееся «Ничего», которое вряд ли понравится работодателю. Это мой первый день, поэтому стоит угождать начальнику и стараться изо всех сил. Но приказ, который я только что прочитала, возмутил до глубины души. Так, что даже мои собственные проблемы отошли на второй план.

— Ваше Темнейшество, — осторожно начала я и царапнула ногтем по свитку, — подыскивает себе супругу? Зачем вам так много девиц? Или вы ими питаетесь?

Он глянул на меня и вдруг расхохотался так, что зазвенели стёкла. Слуги, беспрестанно кланяясь, попятились к выходу, когда Дэш успокоился и воззрился на меня с удвоенным интересом:

— Как там твоё имя?

— Ли… — Я сжала зубы, проклиная привычку говорить правду, а потом поспешила исправиться. — Сабэр Крэу.

— Крэу? — Дэш приблизился и, раздвинув свитки, достал один. — Тот, что донёс на Акесов?

— Что? — растерялась я.

Приняла из его рук свиток и развернула. Витиеватым изящным почерком там было написано о девице, которую скрывали родители того молодого человека, которому прочили должность ассистента Его Темнейшества. Теперь стало ясно, почему Акес так на меня ополчился. Точнее, не на меня, а на Крэу, который одним доносом поднялся по карьерной лестнице.

Вздрогнула и спросила с тревогой:

— А что стало с этой девушкой?

— Возможно, я найду её весьма питательной, — хищно усмехнулся он, и у меня мурашки по спине побежали. А этот Сабер тот ещё подонок! Угораздило же меня попасть в тело такого придурка! — Довольно с церемониями. Если больше не собираешься возносить потолку благодарственных молитв, то займись работой.

— Что я должен сделать? — напряглась я.

— Проследи, чтобы девиц встретили и проводили на женскую половину, — приказал Дэш и направился к дверям. — Затем распорядись об ужине, мне есть, что обсудить с приехавшими в замок хавенами.

— Погодите… — пискнула я, предупреждая, что Дэш вот-вот врежется в закрытые двери, но мужчина даже не подумал замедлиться. Догадалась я в последний момент: — Дорогу Его Темнейшеству!

Створки мгновенно распахнулись, и Дэш, не снижая темпа, стремительно исчез за ними. Я же едва не упала от схлынувшего напряжения. Оперлась о стол, на котором кроме свитков лежал серебряный поднос. Поймала взгляд в отражающей поверхности и ахнула:

— Что?!

Лицо, которое я увидела, принадлежало придурку, которому я помешала утопить кота.

Глава 3

Кажется, мне всё-таки стало дурно, поскольку я пришла в себя уже сидя и глядя на склонившегося надо мной Онмэна. Мужчина расстёгивал пуговицы на моём сюртуке. Машинально схватив одежду на груди, я вжалась в кресло.

— Что вы делаете?!

— Подумайте только, какая стеснительность! — хохотнул тот и выпрямился. Взяв со стола бокал, протянул мне. — Выпей.

— Нет, спасибо, — понимая, что глупо себя веду, я всё же застегнула все пуговицы. Пусть это не моё тело и принадлежит мужчине, всё же мне так было спокойнее. А хоть его капелька была жизненно важна в творившемся вокруг безумии. — Я не пью.

— Пожалеешь, что отказался, — хмыкнул он. — Это лучшее Виззернийское! Эльфы существа крайне неприятные, но вино у них восхитительное.

«Эльфы, драконы… Кто тут ещё живёт?»

— Благодарю за угощение, но я предпочитаю иметь ясную голову на плечах.

Я решила быть очень вежливой с человеком, от которого надеялась получить хоть какую-нибудь информацию. Ведь мне предстояло выполнить приказ Его Темнейшества, а я понятия не имела, где искать этих девиц, куда их провожать и вообще слабо представляла, как тут ориентироваться.

— Значит, ты на голову умнее всех остальных ассистентов Морэра! — хохотнул Онмэн и залпом осушил бокал. Удовлетворённо цокнул языком и, отставив бокал, произнёс: — Но явно слабее физически. Разумеется, я знал, что тебе потребуется помощь после встречи с истинной ипостасью Его Темнейшества, но и предположить не мог, что ты на моих глазах грохнешься в обморок, как какая-нибудь девица…

— Я не девица! — испуганно воскликнула я.

— Ладно-ладно, не злись, — усмехнулся он и протянул руку. — Идём, провожу до твоей комнаты.

— Зачем? — я опасливо покосилась на раскрытую ладонь.

— Переоденешь штаны, — хитро прищурился он.

Я машинально проверила, сухие ли они. Мало ли, что могло случайно приключиться с моим телом при виде дракона. Заметив моё движение, мужчина раскатисто расхохотался. Ох, чувствую, придётся мне всё же служить здесь шутом.

— И всё остальное, — успокоившись, миролюбиво добавил Онмэн. — Или ты собираешься встречать вассалов Его Темнейшества в этом? Тебя не воспримут всерьёз! Ещё дочерей не доверят. Хавенам и так приходится жертвовать девушками, чтобы подтвердить свою преданность, не заставляй их чувствовать себя ещё хуже.

Я кинула и, ухватившись за его ладонь, поднялась. Колени до сих пор дрожали, и без помощи Онмэна я бы не встала, поэтому поблагодарила:

— Спасибо. Мне жаль, что я вас разочаровал.

— Глупости, — поморщился он и двинулся к дверям. — Мало кто вышел бы оттуда на своих двоих, парень. Всё же немногим удаётся увидеть так близко истинный облик Морэра и остаться в живых.

2
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело