Выбери любимый жанр

Эволюция мага (СИ) - Лисина Александра - Страница 55


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

55

— Правила это дозволяют, — кивнул наставник. — Другие дело, что скрытые умения участники обычно и сами не стремятся демонстрировать. Вы спросите: почему? Ответ очень прост: такое умение однажды может спасти вам жизнь, но лишь в том случае, если о нем никто не узнает. Именно поэтому ученики, у которых есть родовое умение или Талант, не станут раскрывать его лишь для того, чтобы продвинуться по турнирной таблице. По этой же причине риск столкнуться с таким умением у вас минимальный. Это немного уравнивает шансы самородков и представителей древних родов. А единственное по настоящему серьезное ограничение заключается в том, что вам нельзя убивать противника. За смерть на поединке участнику грозит дисквалификация. Однако других последствий уже не будет, поэтому ареста и суда за непредумышленное убийство можете не ждать.

— И часто, если не секрет, на соревнованиях кто-нибудь погибает, лэн?

— По-всякому, курсант. В мое время правила были мягче, поэтому почти ни один турнир не обходился без трагедий. Однако потом спортивный комитет запретил сводить на турнире счеты, и количество смертей на соревнованиях «Джи-1» резко сократилось.

— А вы, лэн, когда-либо в них участвовали?

Лэн Даорн едва заметно дернул щекой.

— Да, курсант. Дважды.

Я настороженно замер.

— И докуда дошли, если не секрет?

— В первый раз до полуфинала, — ровно отозвался он. — А вот во второй…

На его лицо словно тучка набежала.

— Второй турнир я выиграл, курсант Гурто, — сказал он, заставив меня против воли вздрогнуть. — Но в финальном бою я случайно убил своего противника, поэтому никаких званий и привилегий мне не досталось. А единственная награда, которую мне вручили — это возможность бесплатно учиться дальше. Для самородка вроде меня это был единственный шанс попасть в высшую школу.

Фигассе!

Ничего себе, у нашего директора была интересная жизнь!

— А ваш противник был из знатного рода, лэн? — рискнул поинтересоваться я, хотя видел, что тема была наставнику неприятна.

— Да, — скупо отозвался он.

— А…

— Ее звали Натарэ Босхо. Она была одной из младших кузин Эранда Босхо.

Что⁈

Я вытаращился на директора во все глаза.

Даже если опустить тот факт, что на подобный турнир с чего-то допускали девушек… вернее, еще девочек… тот новость о том, что лэн Даорн некогда перешел дорогу младшему роду выбила меня из колеи.

— Последствий для меня после этого не было, — совершенно правильно расценил мой дикий взгляд наставник. — Бой был честным. Натарэ допустила непростительную ошибку и не смогла справиться с собственной магией. Она была огневиком, как Эранд и его сыновья. У них в роду огонь вообще чрезвычайно силен. Да и родовые практики почти все так или иначе направлены на его усиление. Однако Натарэ была не слишком опытной лэнной[1], сильной — да, но не очень умелой. Меня оправдали после этого боя. Репрессий не было, как и дисквалификации, раз уж бой оказался последним в турнире. Однако Босхо настояли на том, что все-таки это мой удар стал для девчонки последним, поэтому приз для меня оставили всего один.

Я ненадолго задумался.

— Значит, Босхо на родительском дне подходил к вам именно поэтому?

— Нет, — неожиданно усмехнулся лэн Даорн. — Мстить за смерть кузины через столько лет даже для него было бы чересчур. Он просто хотел узнать, планирует ли школа участвовать в соревнованиях по кханто и, если да, то почему для подготовки к турниру я не выбрал одного из его сыновей.

Я вскинул брови.

О. Значит, Айрд и впрямь сделал правильные выводы. Неудивительно, что его папаша так нехорошо на меня смотрел.

— Если помните, лэн, я тоже вас об этом когда-то спрашивал…

— Мастер кханто моего уровня вправе сам выбирать себе учеников, курсант, — спокойно ответил директор. — И я выбрал вас. У тана Босхо нет возможности повлиять на мое решение.

Хм. А вот после последних слов я всерьез задумался, а просто ли так Босхо-младшего в свое время отправили изучать троеборье? Не обратить на него внимание лэн Даорн не мог: параметры крепыша на тот момент были лучшими в классе. Старшего Босхо готовить не было смысла — в этом году он закончил начальную школу и наверняка перешел в старшую. Тогда как крепыш… особенно, если лэн с самого начала планировал начать кого-то готовить…

Я мельком покосился на бесстрастное лицо наставника.

Пожалуй, не буду его об этом спрашивать. Хотя кое-что мне все-таки хотелось уточнить.

— Скажите, лэн, а чем отличаются соревнования класса «Джи-1» и «Джи-2»?

Наставник ненадолго задумался, но все же не отказался ответить.

— Соревнование класса «Джи-2» — испытание не для всех, курсант. Это тест на прочность для самых смелых. Гонка на выживание. Повод доказать себе и другим, что вы действительно лучший. Туда допускают претендентов старше восемнадцати лет с уровнем дара не ниже четверки. Но если на турнире «Джи-1» вы просто соревнуетесь под магическим куполом и под внимательными взглядами судей пытаетесь доказать, что достойны победы, то турнир «Джи-2» не имеет ограничений. Вы соревнуетесь не на полигоне, а на открытом пространстве. Вас отправляют не в другую школу, а на необитаемый остров. Там вы остаетесь один на один с джунглями и с живущими в них тварями. Без оружия. Без припасов. И у вас есть всего десять дней, чтобы добраться до указанной точки и отвоевать у других претендентов право на победу.

Я насторожился.

— Значит, в этом турнире нет правил, лэн?

— Абсолютно. Вы и такие же, как вы, курсанты будете бороться за выживание, используя лишь свои природные таланты, смекалку и ту магию, которая вам доступна. Никто не будет выбирать для вас противника. Никто не обозначит вам начало поединка. И точно так же никто его не остановит, если вам станет плохо или вы поранитесь, поэтому вы будете сражаться до тех пор, пока один из вас не выпадет из гонки или же не умрет, что на «Джи-2» как раз является нередким событием. Если вам удастся выжить, не сломаться, пройти через полосу препятствий и одолеть всех своих конкурентов, то в конце концов в турнире останется лишь один победитель. Именно он забирает все. Именно ему дается масса привилегий.

— Каких? — полюбопытствовал я. Так, на всякий случай. — Деньги? Слава?

И лэн директор пристально на меня посмотрел.

— Самое главное, ради чего самородки идут на этот турнир — это возможность основать свой собственный род, курсант. И эту привилегию победителю дарует лично тэрнэ Ларинэ.

[1] Обращение к одаренной.

Глава 5

С этого дня наши занятия с лэном Даорном перешли на качественно иной уровень. Собственно, магических поединков он по-прежнему не устраивал, однако ледяная статуя и всевозможные творения из воды стали постоянными моими спутниками на тренировках.

— Перед вами находится противник, курсант, — почти каждый день подкидывал мне наставник новую задачку. — В качестве защиты он использует усиленный водяной щит с включением элементов магии льда. Как вы будете его преодолевать?

В качестве манекена передо мной появилась водяная скульптура, причем в ее структуре явственно плавали куски льда. Перемещались с виду хаотично, но, зная лэна директора, я бы сказал, что у них наверняка есть четкая траектория, поэтому, если я начну лупить молниями в лоб, все мои атаки тут же отразятся обратно.

В то же время фигура не цельная. Если наставник сказал, что это всего лишь щит, значит, в реальности под ним должен был прятаться мой соперник. Поэтому вариантов несколько…

— Я могу воздействовать на воздух, оставшийся под щитом, лэн. Это проще всего. Например, вытянуть его оттуда, чтобы противник начал задыхаться.

— Ваша попытка провалилась, — невозмутимо ответил лэн Даорн. — Противник оказался предусмотрительным и сделал на внутренней поверхности щита непроницаемую для вас ледяную пленку.

— Это было бы неразумно с его стороны, лэн. Через лед плохо видно, и он не позволяет нормально дышать. Если защита непроницаема, то противник и без моей помощи скоро задохнется.

55
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело