Выбери любимый жанр

Андервуд. Том 3 (СИ) - Рэд Илья - Страница 51


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

51

— Я это я, настоящий Ганс.

— Ты так и не принял это, да? Ты же столько знаешь…

— Чтобы узнать правду, я делал ужасные вещи, мама. Точнее, я делал их, чтобы… — сказав это, он до боли прикусил губу.

— Что бы ты ни делал, я тебя не осуждаю.

— Я не ради неё марался, а чтобы не чувствовать боль. Правда досталась случайно — я не просил её.

— И теперь ты не знаешь, как с ней жить? — она наклонила голову вбок, будто объясняла что-то очевидное несмышлёному ребёнку, но ласково и тактично.

— Я чудовище, люди доверились мне, а я просто пользуюсь ими. Я противен себе.

— Иди сюда.

Он присел рядом с её ногами и потёр кулаком лоб, силясь сдержать эмоции.

— Вот так, положи голову сюда, — нежными тёплыми пальцами она притянула его к себе и погладила.

— Я всю жизнь был один, притворялся каким-то выдуманным персонажем, дурачком, — он сжал зубы, рука тряслась, собранная в кулак. — Терпел… их насмешки.

— Мой дорогой мальчик, — мягко сказала женщина.

— Если бы я выдал себя хоть раз, хоть на секунду, понимаешь… Арлинги бы убили меня. Это какой-то бред… Я так долго притворялся, что сам не заметил, как стал своей же выдумкой, — слова лились из него, как прорвавшаяся гнойная рана. — Я не тот, кем являюсь для остальных…

— Я вижу твои страдания, но в твоём сердце всегда было много места для доброты и любви, — бархатные руки едва заметно коснулись его уха и намокли, дойдя до влажной щеки. — Ты стремился защищать тех, кто тебе дорог.

— Неправда, я боялся, что меня предадут. За мной идут только ради видений. Они доверились мне, но я не могу им отплатить тем же.

— Враги окружали тебя с детства — тебе пришлось стать скрытным, — еë голос был спокойным, как лесной ручей. — Ты не виноват. И пусть не замечаешь этого, но ты сильный и смелый.

Он ещё больше зажмурился, а мама продолжала.

— Я верю в тебя, Ганс, твоя справедливость освещает всем путь. Разреши мне обнять тебя, я буду ждать, сколько захочешь.

— Я этого не заслужил, я плохой сын.

— Моя любовь к тебе не требует заслуг, ты всегда будешь моим дорогим сыном, каким бы ты ни был.

* * *

Чуть больше двух недель назад.

Ник со спутниками присели отдохнуть после долгой и опасной дороги. На них нападали ещё дважды. К сожалению, потеряли двух зазевавшихся грузовых варанов. Отряд планировал использовать их для транспортировки емировых камней, но, похоже, придётся смириться с потерей тягловой силы.

— Уверен, что в правильную сторону идём? — спросил его Ганс, разбинтовывая раненую кисть, чтобы Алекса смазала её целебной мазью — запасы руды приходилось экономить.

Вместо ответа Ник кивнул на стену напротив них. Там красовалась одна из зарубок, оставленных когда-то хитиновым копьём.

— Умно, — хмыкнул аристо и подул на руку от боли.

Тогда, если честно, Жнец и не думал, что сможет выбраться. Больше делал это для успокоения: мол, надежда есть, значит, надо бороться. И вот теперь он снова на этой тропе, только путь не такой лёгкий.

— Ему лучше? — спросил Ник у Алексы, подошедшей с баночкой мази.

— Стабильно плох, но жить будет. Я готовлю для него припарки из того, что есть, но скоро порошок закончится и тогда будет поздно. Не дёргайся, Ганс, — попросила она парня, когда обработала его раны. — У тебя всё в порядке? — поинтересовалась она у Ника, когда закончила. Тот кивнул, думая о своём. — А, ну да, на тебе же всё как на саламандре заживает. Ладно, пойду с ним ещё посижу, ему легче, когда кто-то рядом присматривает.

— Давай, — Ник переглянулся с ней, девушка опустила глаза.

С последнего раза у них вроде бы опять наладилось общение, но он вовремя себя одёрнул и не шёл на контакт, просто морозился.

Такие события, наоборот, сближают, а он не хотел усугублять всё ещё больше. Если надо быть бесчувственным ублюдком, то пусть так и будет. Ненависть для неё станет лучшим топливом, чтобы построить жизнь без него. А Ник займётся своими проблемами. На том и порешил.

— Всё в порядке? — поинтересовался Ганс. — Женщины они ведь сам знаешь…

— Давай без лекций от альфа-самца? Притормози.

— Хорошо, понял. Не лезу не в своё дело, — аристо примирительно выставил руки вперёд, — но если захочешь…

— Да-да, поплачусь, а потом вытру слёзки твоей лысой башкой.

Ганс провёл рукой по голове, словно проверял, выросли ли на ней волосы.

— Такого применения ей ещё никто не придумывал.

Они расположились на ночлег. В этот раз охранять лагерь поставили Фараджа. Вход в пещерный карман загородили тяжёлым камнем, чтобы в случае чего выиграть время.

Фехтовальщику досталась идеальная для его оружия сила — феноменальная гибкость. Тот мог прокручивать корпус вокруг своей оси и сносно себя чувствовать. Да что там — его постоянные дурачества с повёрнутой за спину головой заставляли Алексу иногда вздрагивать, а шутник пучил глаза и картинно умолял о помощи, пока не получал тяжёлый подзатыльник от Брогга. Или всё же подлобник?

В общем, несмотря на сложность похода, их боевой дух оставался на высоте.

Влажность в пещерах повышалась, и теперь вараны месили своими лапами грязь, та прилипала к чешуе и засыхала, затрудняя передвижение живого транспорта. Приходилось останавливаться и магией воды смывать с животных этот лишний груз.

В дороге караван уже вторую неделю, и что-то подсказывало, что они либо не туда свернули, либо Ник не совсем точно рассчитал расстояние. Эта мысль раздражала его, ведь было бы верхом глупости, закончись всё так. Однако, спустя полдня, путешественники напоролись на очередную насечку и выдохнули.

— Кажется, скоро придём, — пытался детальней вспомнить события Ник, для него тогда всё было как в тумане.

Состояние усталости, голода и расшатанных нервов — это вам не шутки.

— Ганс, можно тебя на секундочку? — к ним подошёл Уппо.

— Что такое? — сплёвывая, спросил аристо.

— Брогг там нарыл, короче, лучше сам посмотри.

Ник переглянулся с другом, и они оставили Фараджа и ругающегося Куро заниматься мойкой ящеров. Здоровяк крысолюд сидел, склонившись над чем-то в грязи.

— Что у тебя там? — хлопнув по плечу товарища, спросил Ганс.

— Мать моя женщина, тут где-то разливают?

Ник тоже выглянул из-за спины и увидел торчащее из грязи горлышко бутылки. Брогг с чавкающим звуком достал стеклянный сосуд и принюхался.

— Часов шесть пути, ещё не выветрился спирт, — в доказательство потормошил бутылку, на донышке плескалось несколько капель. — Что будем делать?

— Оазис близко? — задал вопрос Ганс.

— Думаю да, если это опытная поисковая группа, то его уже нашли.

— Зараза.

И словно в издевательство над ними под потолком прошуршала летучая мышь — верный признак наличия жизни неподалёку.

— Я предлагаю идти дальше, но с одним условием, — подумав, сказал Ник. — Пустим Куро в авангарде. Если что, создаст двойника. Нужно узнать, сколько их. Вы как хотите, но Саймона я не брошу. Не захотят отдавать руду…

Мужчины переглянулись.

— Да по хер на них, порешим гадов и всё заберём, — воинственно сказал подошедший сзади карлик и потом добавил пару ласковых: что бы он сделал со ртами Красных плащей.

— Суров, — лаконично и, как всегда, двусмысленно заметил Брогг, они вечно цапались в шутку с карликом.

Куро ворчливо пошёл по грязище вперёд. В случае чего он на своём экзоскелете с лёгкостью убежит, но недалеко — для лечения сенсея пришлось у всех выковыривать из артефактов лишнюю руду. Даже Ник давно расстался с запасом на обезболивающем амулете. Остатки порошка слили в специальную колбу карлика.

Это было что-то вроде песочных часов. На одной половине емирова руда, а в другой ничего. Куро смастерил этот артефакт для использования весьма полезного в разведке навыка — создания двойника. Его поддержание требовало постоянного расхода зелёного порошка.

Из-за того, что часть народа спешилась, движение каравана замедлилось. Они напряжённо вслушивались и глядели в оба. Помимо экспедиции, тут могли быть и монстры.

51

Вы читаете книгу


Рэд Илья - Андервуд. Том 3 (СИ) Андервуд. Том 3 (СИ)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело