Выбери любимый жанр

Кречетов, ты – не наследник! Том 3 (СИ) - Тайецкий Тимофей - Страница 61


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

61

— Есть вероятность, что существует тайный путь в Проклятые земли, — спокойно сказал я, и Олаф потрясённо моргнул.

— Может, это как-то связано с вашим делом в пирамиде?

— Частично. Основная причина — прибыль, — объяснил я. — Семен, что скажешь?

— Ну, основной караван достигнет Каменного форта через два месяца. Может быть раньше, если погода позволит, — пояснил громила, доставая свои свитки. Никто, кроме меня, не мог хорошо прочитать написанное, а последнее оспаривалось.

— Дай мне взглянуть на это, — попросил Дан и взял свиток, чтобы прочитать. Очевидно, он тоже мог. — Я вижу повозку для припасов, трёх мулов и лошадей. Для чего вторая карета?

Я взглянул на него, чувствуя, как теряю контроль над ситуацией.

Черт возьми!

Что за бред? Я внутренне застонал и, не в силах сдержать раздражение, вспылил.

— Хватит этой чепухи! Слушайте, Семен знает, что делает, и выполняет приказы.

Семен поднял руку, прося разрешения говорить, и я замолчал, стиснув зубы.

— Что?

— Я не знаю, для чего нужна вторая карета, — признался он.

— Забудьте про карету, — я попытался облегчить головную боль, надавливая пальцем на пульсирующую вену. — Нам нужно понять местность, если мы хотим найти проход или…

Я снова остановился и посмотрел на полуночника, который попросил разрешения говорить.

— Да? — спросил я.

— Просто хочу сообщить, что Гильдия воров находится в Золотом Роге, — выпалил Дан, быстро встав. — Вот и всё, — добавил он, глядя на остальных, и снова сел.

Я облизнул губы.

— Какое это имеет отношение к делу, Дан?

— У них может быть информация, которой нет у нас. Один из них упомянул истоки реки, которые являются точкой на карте.

Я на мгновение задумался.

— Вы встречались с членом Гильдии воров в Золотом Роге? — спросил Семен, слегка нервно ёрзая на стуле. — Это было, пока ты говорил со шлюхами в таверне?

— После, — пояснил Дан. — И разговоров было очень мало.

— С мужчиной?

— Я имел в виду шлюх. Этот человек дал нам эту информацию.

— Почему Гильдия воров в Золотом Роге, Дан? — допытывался я. — Воровать у воров или пиратов вряд ли выгодно.

Хотя здесь можно было бы привести аргумент, подумал я.

— Понятия не имею, но они знают о кулоне. А это значит одно, — ответил Дан.

— Что? — спросил я, хотя и так знал.

— На этой авантюре можно заработать много денег, — спокойно ответил полуночник. — Если найдётся безопасная дорога, можно даже поспорить, что она приведёт к несметным сокровищам. Почему нет? Если мы найдём путь и сможем вернуться, сможем украсть богатства всех королевств!

«Самое большое сокровище,» — подумал я, вспоминая свой сон. Не всё, но кусочки. Мне просто нужно достаточно монет, чтобы провернуть этот план и сбить Лариона со следа.

— А мы не могли бы добраться туда с побережья? — поинтересовался Семен, проверяя свои записи. Олаф и Дана чуть не выпрыгнули из своей шкуры от ужаса.

— Давай, — сказала Дана одноглазому бывшему пирату и нынешнему менеджеру. — Ты скажи им.

— По пути сюда на нас напал кракен, — объяснил Олаф. — Это значит, что тварь снова активна в этих водах. Теперь она может уйти и не вернуться сто лет. Но отправляться в путешествие по морю опрометчиво.

Я решил проблему и довольно причмокнул губами. Мне были понятны мотивы Даны, но я не хотел, чтобы остальные о них знали.

Я обратился к невысокому полуночнику:

— Я хочу поговорить с этой воровкой, Дан. Пусть даже в качестве гида или эксперта.

— Он вор, — напомнил мне Дан.

— Он странный, — добавила Дана, нахмурившись, — Действительно странный.

Я вздохнул:

— Мы что, кучка монахов-девственников? Справимся с чумазым вором!

* * *

Я смотрел на открытую дверь пирамиды, откуда донеслось предупреждение совы. Я взглянул на солдат, стоящих на страже рядом, стараясь не показать удивления при виде камней света, висевших у них на груди. Свет освещал пустоту перед ними, но только на пару метров, максимум на три.

— Закройте за нами дверь, — приказал я им и повернулся к ожидавшей принцессе. Алтынсу была одета в ярко-красную шёлковую тунику. Её правая нога была открыта, демонстрируя красивые босоножки ручной работы на высоком каблуке. Драгоценные камни сверкали на них, но ничто не могло сравниться с драгоценностями на её лице.

— Закрой глаза, милая, и дай мне свою руку.

Мы вошли внутрь пирамиды, двери за нами закрылись. Я огляделся вокруг и посмотрел на звёздное небо. Оно было обрамлено крышей пирамиды, которая не была достроена.

— Могу я открыть глаза сейчас? — спросила моя жена, и я повернулся, чтобы посмотреть на неё. На её лице появилась странная улыбка. В этом было немного благоговения, возможно, гордости и чего-то ещё, чего я пока не мог понять.

Хотя я чувствовал, как это исходило из её пор. Аромат, аура. Сильная сексуальная энергия.

— Конечно. Не бойся. То, что ты увидишь, может быть жутко пугающим… — Алтынсу остановила меня. Она положила тёплую ладонь на мою руку.

— Мой брат Лон-Лон написал мне послание. Он должен информировать меня обо всём, — объяснила Алтынсу, оглядывая, казалось бы, пустое древнее здание. — Я знаю, что ты прячешь внутри пирамиды.

Я моргнул и спросил:

— Правда?

Алтынсу подошла ко мне ещё ближе и нежно коснулась моих губ своими.

— Мой Ярослав, — промурлыкала она. Дракон, наблюдавший за нами, зашевелился, царапая когтями разрушающиеся стены. — Милый, милый мой муж, мой красивый разбойник, — сказала она. — Все твои секреты в безопасности со мной. Я не буду бояться его, если ты не будешь. Не останавливайся, если думаешь, что я испугаюсь.

Сухарь клацнул своими зубами, его бордовые глаза горели, как приближающиеся факелы. Дракон поднялся на задние лапы, когда добрался до нас, и обнюхал нас по очереди.

Алтынсу протянула руку и коснулась рогатой чешуйчатой головы дракона. Цвет чёрного оникса, отполированного как зеркало, отражал сияние от наших камней света.

— Что ты собираешься делать с этим драконом? — хрипло спросила ханская принцесса. Дракон фыркнул, облизывая раздвоенным языком её усыпанное драгоценностями ухо. Алтынсу усмехнулась, её страх прошёл, и Сухарь издал похожий низкий гортанный звук.

61
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело