Выбери любимый жанр

Проводник Хаоса. Книга 12 (СИ) - Понарошку Евгений - Страница 54


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

54

Нет, теперь можно было позволить даже больше. Усиленные сверхспособностями целители могли устранить любые проблемы и вылечить болезни, которые раньше не поддавались медицине. Нашлись способы омоложения и много новых благ. И все это было доступно им, повелителям нового мира.

Сейчас директора крупнейшей транснациональной корпорации с комфортом разместились на одном из верхних этажей роскошного бизнес-центра. О безопасности никто не беспокоился. Несмотря на сохранение некоторых проблем, их охрана была лучше, чем у первых лиц государства.

— Значит, с вопросом по Японии закончено, — по-хозяйски произнес крупный мужчина. — Давайте вернемся к нашему самому щекотливому вопросу. Мур?

Все, как по указке, повернулись в сторону мужчины лет сорока. Идеально сидящий костюм, ухоженный вид и благожелательная улыбка делали его похожим на английского джентльмена.

— Партнерство с Чемпионом идет согласно установленного плана, — кивнул американец. — Никаких ошибок.

— И что сейчас? — повел бровью один из директоров. — Кажется, он стал куда страшнее всего ядерного арсенала США. Это напрягает.

— Не стоит беспокоиться из-за роста его силы, даже наоборот, — сказал Мур. — По мере этого процесса он все больше теряет интерес к делам корпорации, да и общению с людьми вообще.

— Это точно? — с недоверием переспросил директор.

— Модель, разработанная аналитиками, подтвердила свою состоятельность, — пожал плечами Мур. — С ростом уровня сверхсил человеческое существо будет неизбежно смещать свои интересы в совсем другие, новые сферы бытия.

— Вот и хорошо, — протянул директор и позволил себе удовлетворенно улыбнуться. — Пусть наш небожитель занимается там своими небесными материями, а мы уж тут, на Земле, присмотрим за Террой и без него.

Он начал еще что-то разглагольствовать о том, что настоящий бизнес для настоящих специалистов и не дело в него лезть всяким проходимцам. Довольный ситуацией, корпорат не заметил, как резко изменились выражения лиц у присутствующих.

Только спустя почти минуту заметив странное поведение коллег, мужчина крутанулся на широком кожаном кресле и неожиданно для себя увидел гостя. Тот самый Чемпион Терры, о котором только что шла речь, скрестив руки, спокойно стоял в метре позади стола. Зрелище было настолько неожиданным, что директор не справился с эмоциями, икнул, а потом и вовсе закашлялся.

— Спокойно, спокойно, — произнес русский. — Не хватало, чтобы вы подавились до смерти, а меня потом мясником будут считать.

Подойдя ближе, он преувеличенно заботливо подхватил закашлявшегося директора и похлопал по спине. То ли его действия помогли, то ли шок прошел, но директор успокоился. Рухнув обратно в кресло, он замер, выпучив глаза на русского.

В помещении разлилась мертвая тишина. Директора анализировали ситуацию. Никто так и не понял, когда и откуда появился Чемпион. Сейчас их беспокоило другое.

Первым, как всегда, среагировал Мур. Быстро оценив ситуацию, он тут же выбрал тактику.

— Послушай, Игнат, — спокойно произнес он. — Я знаю, что услышанное тебе могло не понравиться. Признаю, мой коллега несколько заговорился.

— Это верно, — хмыкнул Чемпион. — Определенно заговорился.

— Но ты должен понимать, — продолжил Мур. — У тебя нет знаний и опыта в сфере управления. Твое вмешательство в дела корпорации вызвало некоторое проблемы и раздражение куда более опытных администраторов.

Игнат молчал, поэтому Мур продолжал развивать мысль, и получалось довольно складно. Понятно, о чем он говорит — запросы Кедрова пробивали настоящую дыру в финансах Терры. Но куда хуже было то, что он вмешивался в бизнес.

— Поэтому неудивительно, что мы хотели делать свою работу без твоих вмешательств, — продолжал Мур. — Просто хотим, чтобы ты не влиял на нашу политику, используя примитивное «право сильного».

— Верно, — внезапно встрял в разговор тот самый закашлявшийся ранее директор. — Мы по-прежнему хотим сотрудничать и помогать тебе. Просто оставь нам нашу часть работы и занимайся своими делами.

— Ага, — усмехнулся хаосит. — А то, что вы начали использовать моих сверхов как наемников без моего ведома — это чьи «дела»? Не похоже на честное сотрудничество.

Мур и остальные переглянулись. Ситуация была нехорошей. Слово опять взял тот самый председатель собрания, который ранее не мог откашляться.

— Господин Чемпион, — произнес он. — Признаю, здесь мы хватили лишнего. Однако мы УМЕЕМ делать бизнес и благодаря нам корпорация процветает. Мы же поставляем вам нужные ресурсы. Мы нужны друг другу.

Игнат с удивлением посмотрел на наглого директора. Удивительно, но тот вполне успокоился и, похоже, считал, что может говорить на равных.

«Недолго их держал страх», — подумал Игнат.

Сейчас он был куда опытнее в ментальном сканировании, а потому мог понимать, что творится в головах у директоров. А те были настолько ослеплены свалившейся в их лапы властью, что уже забыли страх перед Чемпионом. Они вполне были уверены, что смогут договориться и даже на своих условиях.

Игнат задумался над своими действиями. Конечно, можно было бы припугнуть этих людей и на какое-то время это помогло бы. Однако это лишь отсрочит проблему, да еще и потенциально усложнит ее. Страх перед ним превратится в ненависть.

«Сменить правление корпорации? — предположил он. — Но на кого? Да и в будущем новые управленцы также захотят больше власти».

Проблема была даже не конкретно в этих лоснящихся от самодовольства корпоратах, а в человеческой сущности в целом. И распространялась она не только на Терру, но на всю человеческую цивилизацию. Власть меняла и портила людей.

— Вижу, мои доводы заинтересовали тебя, — тем временем гнул свою линию Мур. — Итак, корпорация — это тонкий механизм, работу которого легко нарушить. Поэтому мы хотим, чтобы твои спонтанные решения не могли повлиять и нарушить отлаженную систему.

— Подожди, подожди, — Игнат поднял руку, заставляя Мура замолчать. — У меня тоже есть, что предложить.

Его фраза вызвала у присутствующих любопытство и вместе с тем легкие опасения. Спокойствие Игната убедило их, что переговоры пойдут на мирный лад.

— На самом деле я знаю, что вы действительно куда больше меня понимаете в управлении Террой, — кивнул Игнат — Это чистая правда.

Директора переглянулись. На лицах некоторых появились едва заметные улыбки. Они посчитали, что если Чемпион зашел с такой фразы, то переговоры уже идут в правильном направлении.

— Знаете, я бы даже сказал больше, — добавил Игнат. — Неплохо бы расширить ваши полномочия.

Он с любопытством посмотрел на сидящих вдоль роскошного стола директоров, считывая их реакцию. Те переглянулись, не понимая, о чем идет речь.

— Я был в нескольких мирах, и все они управлялись единым органом власти, — пояснил Игнат. — Не думаете ли вы, что единая власть над планетой будет во благо и нашей цивилизации? Единая власть в правильных руках, я имею в виду.

В зале повисла ошеломленная тишина.

— Игнат, — Мур явно был удивлен, ведь разговор направился вообще не в то русло, которое он планировал. — Твои слова… всех здесь поразили.

— На самом деле я согласен с нашим Чемпионом, — прервал его самый бойкий из директоров. — Конечно не все сразу, и если мы возьмем подобный курс, то хлопот у Терры прибавится. Но черт возьми, разве не ради этого она была создана?

Послышались шепотки одобрения. Поначалу показавшиеся всем слишком самонадеянными слова о мировом правительстве при ближайшем рассмотрении уже не казались такими. Когда это говорит человек, мощь которого превышает любую армию, волей-неволей задумаешься над этим серьезнее.

— И все же, — не сдавался самый осторожный Мур. — Поначалу, я думаю, мы отрегулируем текущие вопросы. А потом вернемся к этому… долгосрочному проекту.

Однако, кажется, у Чемпиона было иное мнение.

— Нет, — просто сказал он. — Я уже решил.

Его короткое отрицание еще не было угрозой, но чуткие бизнес-воротилы ощутили что-то не то.

54
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело