Выбери любимый жанр

Ичиро Васильев. Том 1 (СИ) - "Жаркое Пламя" - Страница 46


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

46

Оказалось, это вылез водитель, который всё это время лежал в отключке. Голова его была разбита, видимо, ударился, когда врезался в мою каменную стену.

Он вылез, опустив оружие и откинув пистолет.

— Стой! Не убивай… — сказал он.

— Зачем вы пытались нас застрелить?

— Это всё он — парень показал на того, что был вмят в машину — Он перегнул палку из-за обиды на тебя. Мы должны были только пригрозить, и всё!

— Кто вас послал? — я поднёс конец посоха к подбородку этого идиота.

— Якудза. Семья Красной птицы.

— Понятия не имею, кто это — сказал я.

— Они расширяют своё влияние на этот район. Они сказали, чтобы мы уговорили тебя и других соседей продать свои дома.

Ага… Значит, теперь в моём районе ещё и бандиты будут ошиваться. Просто потрясающе. Будет на ком тренировать ядра души и становится сильнее.

Я молчал, и парень продолжил:

— Они дают тебе за дом двадцать пять тысяч. Все бумаги уже есть.

— Ха-ха-ха — я рассмеялся — Эта сумма в тысячу раз меньше, чем реальная стоимость дома.

Раненый снова поднял руки.

— Это не мои условия. Я просто передаю тебе слова нашего старшего.

— Кто твой старший?

— Я не знаю, как его зовут. Там все используют прозвища. Он называл себя Кукловодом.

Я изогнул бровь, пытаясь покопаться в памяти Ичиро, и ничего не нашёл про этого кукловода.

— Передай ему, что мой фамильный дом не продаётся.

— Я передам, только не убивай — взмолился снова парень.

Видно, что на него подействовала моя расправа над его дружками. Он напуган до безумия, может, сейчас ещё и обоссыться.

— А теперь пошёл отсюда, пока я тебе ноги не сломал — сказал я, ткнув его шестом в грудь, так что тот упал на задницу.

Он быстро встал и побежал прочь, бросив пистолет.

Кажется, намечается что-то и правда крупное. Нужно будет поспрашивать соседей, не предлагают ли им продать свои дома. Если Якудза и правда заходят в этот район, то дело — дрянь.

Человечество в этом мире ещё не чувствует угрозы со стороны монстров из других измерений. Они думают, что всё схвачено. Легионеров, карателей и ликвидаторов хватает, вот люди и расслабились, распустились. Но скоро всё может измениться, и тогда человечество сплотится или будет уничтожено тварями из иных миров.

— Чувак… Кажется, тебя посадят… — протянул Билл, вылезая из-за моего каменного щита.

— Всё в порядке. Это была самооборона, они были вооружены и напали первыми — сказал я, убирая посох в кожух.

— Охренеть… Я всё слышал… Думаешь, якудза и правда пытаются снести весь район? А что будет на его месте? Какой-нибудь очередной торговый центр?

— Здесь останется жилой район. Никто из жильцов не захочет уезжать с насиженного места, особенно за такие деньги.

— А что, если припугнуть бандюков с помощью твоих друзей легионеров? Всё-таки ты же теперь один из них? — не останавливался Билл…

И тут я понял, что масштаб проблемы намного больше, чем я думал. Есть много одарённых, которые не захотели присоединяться к борьбе с монстрами, а используют свою силу для грязных и криминальных дел. Взять того же мужика со стихией воздуха, что напал на меня недавно. Он был наёмным громилой, который зарабатывал тем, что убивал людей.

В якудзе вся верхушка власти состоит из одарённых, в этом я не сомневаюсь. Оружие это так, игрушки для новичков.

— Эй, чувак, ты чего завис? — спросил толстяк, увидев, что я не отвечаю.

— Кажется, тебе больше небезопасно появляться у моего дома — сказал я и посмотрел на трупы гопников.

А их уже и нет.

— Ха, умно… — усмехнулся я, разглядывая летевший на ветру пепел — Человек с рангом великого мастера в стихии огня поставил на этих мудаков свои метки. В случае смерти — они срабатывают и не оставляют от погибших ни следа. Глянь, даже вся их кровь просто выгорела и испарилась, не оставив ничего — сказал я, показывая на машину, на которой совсем не был о крови.

— Твою мать… Чувак… Мы крупно влипли…

— В основном я, ты ещё можешь пойти домой и не показываться рядом, чтобы тебя не зацепило.

— Обижаешь. Я с тобой. Я всё-таки стал немного сильнее. А если ты будешь меня прикрывать такой же каменной кожей, от которой пули отскакивают, то я тоже могу начистить морды этим уродам! — Билл воодушевлённо ударил кулаком в ладошку.

— Ха, спасибо, друг. Я ценю это, а теперь пошли уже в дом. День был долгим.

* * *
* * *

Глава 18

* * *

Как бы мы ни спешили записать интервью, сначала пришлось поговорить с полицией. Я был удивлён, что в этом мире полицейские имеют полномочия решать проблемы на месте. Точнее, такой властью обладал детектив, прибывший вместе с отрядом.

Конечно, соседи видели перестрелку, и Юля сама сказала, что вызвала полицию. Они прибыли примерно через десять минут после того, как всё случилось.

Полицейские опросили меня, Билла, сестру, затем сходили к соседям. У двух из них были камеры наблюдения, которые запечатлели на видео все от начала до конца, и даже тот момент, когда трупы просто превратились в пепел.

Люди в форме записали показания на нагрудные видеокамеры и «пробили» бандитов, которые на меня напали, по своим базам. Оказалось, что их уже собирались арестовать на днях и посадить надолго, вот только они не успели.

Мне выписали постановление, чтобы я пришёл в полицейский участок через неделю, и затем полицейские просто ушли. Моего статуса барона, показаний множества свидетелей в виде Юли, Билла и соседей — хватило, чтобы детектив признал, что брать меня под стражу не нужно.

Я закрыл дверь дома, и все мы занялись интервью.

Для записи двух получасовых интервью нам понадобилось полтора часа на съёмку и около часа на подготовку. Получилось действительно неплохо. Не слишком красиво в плане картинки, всё-таки у меня не было дорогой видеокамеры, но результат мне понравился.

На видео Билл эмоционально жестикулировал, рассказывая о битве с огненным скелетом. Парень описал всё в мельчайших подробностях, пока Юля задавала ему специально подготовленные мной вопросы. Разговор вышел задорным и весёлым, а значит, миссия выполнена. Под конец интервью Билл даже придумал свою коронную фразу, которой он очень гордился: «Токио ещё услышит имя Билла Миллигана, так что я не прощаюсь».

46
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело