ТакТик. Том 3 (СИ) - "Грильяж" - Страница 79
- Предыдущая
- 79/84
- Следующая
Скрытые маги с каждым поколением, отодвигающимся от «Исхода Волшебства» становились всё более редким явлением. Также постепенно становилось всё меньше волшебников, чьи родители сами умели колдовать.
Местный монарх был фанатиком волшебства и обладал некоторой силой. Его имя было просто Дин Тан, он принадлежал к династии Дин, идущей по цепочке к некому Дину Алаю.
Так вот Дин Тан положил три века на создание скрытой зоны на базе одного из доступных на его территории лепестков (вариантов мира, наподобие Пути Шахмат). Для этих целей он выбрал самый плодородный, хотя с точки зрения волшебства выбор был не лучшим.
Там было создано пять зон: Пастбища (для выращивания магических монстров), Поле (для возделывания урожая), Архив (для хранения знаний о волшебстве), Гурукула (место передачи знаний волшебниками личным ученикам) и последняя территория называлась Сад Цветов.
Садом Цветов называлось несколько сотен дворцов, население которых было практически полностью женским, но с некоторым исключением в виде евнухов. Фактически это был гарем.
Время в этой скрытой зоне бежало в 12 раз быстрее, чем в реальности.
Дин Тан жил в основном в реальном мире, изредка посещая избранных им жён или наложниц, которые сразу переходили в разряд таковых после проведённой ночи любви.
Его целью был наследник: ребёнок-волшебник. В первую очередь требовался сын, будущий царь, но в итоге подошла и дочь, которую и родила Барбара, ставшая одной из любимых жён Тана.
— Она говорит, сейчас по земле ходит минимум два миллиона её потомков, — сообщила Настя.
У девы в розовом платье родилось семь детей от Дин Тана. При всём могуществе волшебства и знаниях лекарей всего пять дожили до взрослого возраста, а волшебницей стала только старшая по имени Фара.
Вот только дар у неё оказался угасающе слаб.
Дин Тан старел.
В его гареме было множество женщин, которые оставались всегда юны и свежи, даже подарив ему десятки детей.
Царь задумался. Он велел найти способ сделать одного из сыновей сильней или разжечь дар Фары. Он во всеуслышание объявил достойные награды алхимикам со всех земель, щедрую плату за магические предметы и раскрытие тайн.
Вскоре Дин создал шестую зону в своём лепестке: Загон (Лабораторию).
Там сотни алхимиков, в том числе магов, занимались созданием эликсиров и артефактов.
Годы шли. Армия Дина, на которой он пробовал многие опыты, становилась сильнее.
Они начали завоёвывать соседние земли.
Однако в какой-то момент появилось всего три колдуна, которые уничтожили всех воинов и практически пришли за головой царя. Но он успел скрыться в лепестке, а преследователи за ним не пошли, хотя вход тогда был никак не защищён.
Эти трое были очень странными. Колоссальная скорость и физическая сила, поразительная аура, но ни одного магического приёма.
Между тем на руины его царства продолжили стекаться люди, а царь периодически посылал людей их встречать. Хотя там уже зарождалось новое государство, которое стерёг один из могучих врагов-колдунов.
Если в лепестке, скрытом мире, была благодать, то в реальности земли его царства подвергались засухам, пыльным бурям и землетрясениям.
Цветущие земли превращались в пустыню, но маги знали и передавали друг другу, что там есть Динатана (Динтания или Динатания) — скрытая благословенная земля.
И вот в какой-то момент, когда царь уже был на исходе отмеренного ему срока жизни, пришёл старец и передал ему загадочный ключ. На следующий день Дин Тан был молод и силён, что на себе испытала каждая девица в гареме от любимой жены до последней служанки.
Секрет был в том ключе.
Однако цена, которую заплатил за молодость царь, была не маленькой. Его люди стали фигурами на поле брани шахматного мира. Если оживающие шахматы во многом бессмертны, то люди — нет. Каждый погибший в игре умирал на самом деле.
Дин Тан, считавшийся своими людьми честным и мудрым правителем, ради своей молодости отдал жизни многих.
Царь не остановился.
Он теперь казался всё безумнее.
Он хотел нарастить свою силу и рвался на Путь Шахмат снова и снова. Вскоре кончились воины. Шахматами начали становиться крестьяне, алхимики и многие другие.
Вскоре в гареме, среди матерей наследников, состоялся разговор о том, что дети могут стать следующими ставками.
Среди женщин Дин Тана были волшебницы, чья сила превосходила его. Так они считали и ошиблись. Заговор провалился, а Барбара стала Королевой на поле.
Вскоре Дин Тан поставил собственную жизнь и перестал быть её хозяином. Возможно, он стал одним из простых жителей Пути Шахмат, возможно умер. Этого девушка не знала.
Она сама стала пленницей пространства, переходя от одного владельца другому, но вскоре осела у одного из Духов Прошлого. Так назывались шахматисты, предпочитающие бессмертие этого мира возможности вернуться в реальность.
Новый хозяин выпустил весь набор шахматных фигур, бывших волшебницами из гарема, на свою территорию.
По умолчанию они стали его слугами. Однако в отличие от времён во дворце, где Барбара и другие исполняли роль жён и матерей, новый хозяин использовал их для труда.
Время шло. Дух Прошлого проиграл Удел и всё своё имущество. Затем всё повторилось… шли годы, века, тысячи лет по меркам Пути Шахмат.
В какой-то момент поле начали делить на клетки, а затем и на цвета. Фигуры же теперь не были ограничены одним приёмом, а исполняли роли.
Так как Барбара и остальные были людьми, то ценились несколько выше. Ими редко рисковали, так как некоторые хозяева даже не знали, что всё население может быть шахматами. Служанки вот и всё.
Однако в какой-то миг за ними пришли.
Очень молодая девочка с безумной искоркой в глазах. Она побеждала Духа Прошлого снова и снова, пока тот не поставил все свои шахматы.
— Я — Цветочек Динтании, я стану королевой! — радостно завизжала девочка, прыгая на месте.
Знакомое название взбудоражило ум Барбары.
«Неужели это потомок Фары?» — подумала шахматная фигура.
Но всё было не так.
Жасмин, а именно она захватила фигуры, схватила шахматы и осмотрела их. Даже залезла под накидки.
— Точно люди! Описание сходится с целью! — заявила она, тиская Барбару.
Спустя некоторое время поредевший набор человеческих шахмат оказался посреди знакомого Сада Цветов.
— Я выполнила условие. Спасла твоего предка! — заявила девочка, подталкивающая Барбару к незнакомому ей молодому мужчине высокого роста и отменной фигуры.
— Это не Дин Тан, — произнёс парень.
— Это твоя бабка. Не было условия о поле предка! — возмутилась девочка. — Принц, ты должен исполнить уговор, я твоя жена!
— Хорошо, но это не меняет того, что ты мне неинтересна, — произнёс могучий воин, лишь мельком бросив взгляд на Барбару. — Я позову маму. Она подтвердит твои слова, Жасмин. Если ты обманула, ты покинешь Динтанию вместе со своей семьёй.
— Это она! — возмутилась девочка. — Твоя мама дала мне зелья с её миражом, без сомнений, она!
Фара уже была очень стара. От остальных детей остались правнуки и их дети. В целом здесь прошло куда меньше времени, чем казалось Барбаре. Она прожила тысячи лет, а здесь прошло полтора столетия.
Однако свободой не повеяло до конца.
Стоило нескольким фигурам начать озираться по сторонам и побежать к своим прежним домам, как на глазах они начали стареть, терять силы и просто рухнули вниз.
Жасмин подошла и дала им какое-то зелье, восстановившее их молодость.
— А, точно. Духи говорили, что эти фигуры уже не совсем люди. Иначе бы они давно погибли на шахматном поле. Есть три правила: нельзя покидать хозяина, нельзя выходить за его территорию, нельзя ослушаться приказа, — заявила Жасмин. — А вне скрытой зоны вы вообще сразу умрёте.
Барбара не знала, правда это или что-то иное, но в итоге девчонка получила огромный дворец и слуг, а не небольшой дом в гареме.
Годы шли.
Жасмин оказалась очень особенным человеком: дочь скрытых волшебников, талантливый алхимик, сильная шахматистка и безумная девчонка, втрескавшаяся во внука Барбары.
- Предыдущая
- 79/84
- Следующая