Старое зеркало (СИ) - "Каин" - Страница 69
- Предыдущая
- 69/71
- Следующая
Арина Родионовна распахнула дверь и вежливо произнесла:
— Доброе утро. Адвокат не ведет прием. Вы по частному делу?
— Доброе, — послышался с крыльца мужской голос. — Мы прибыли к мастеру Чехову не по его работе.
— Проходите, — ответила Нечаева и посторонилась, пропуская в дом гостей. И в приемную вошли пятеро людей, одетых в гражданское.
— Павел Филиппович, к вам прибыли, — официально произнесла Нечаева.
— Сергей Иванович Беров, — представился один из гостей и шагнул в мою сторону. — Доброе утро, Павел Филиппович. Мы к вам из жандармерии.
— Какое уж доброе, раз такие люди приехали, — послышался снаружи голос Евсеева, обращающегося к тем, кто оставался во дворе. — Не топчите цветы и окурки не бросайте, а не то некромант осерчает. И ко мне не подходите, а то могу укусить по старой памяти…
И я заметил, как один из пришлых, который предпочел не представляться, обернулся в сторону этого голоса.
— Надеюсь, у вас есть причина для столь раннего визита? — полюбопытствовал я.
— Разумеется, Павел Филиппович, — ответил Беров.
Жандарм открыл папку, которую держал в руках, вынул из нее лист:
— Вот. Прошу ознакомиться.
Он протянул его мне. Я неспешно взял документ, пробежал взглядом по строкам:
— Занятно… надо же… любопытно, — пробормотал я, а затем вернул лист. — Значит, возобновление производства по старым делам.
— И у нас есть веские причины полагать, что несколько из пропавших без вести людей остаются в вашем доме в виде тел, — продолжил Беров.
— А убил их местный призрак? — хитро уточнил я.
— Может быть и так, — согласился жандарм. — А призраки их остались здесь.
— Серьезно? — я сделал вид, что внимательно оглядываю комнату. — И где они?
— Вы уверяете, что их тут нет?
— Никого из пропавших без вести здесь точно нет, — ответил я искренне.
— Вы сами должны понимать, что призраки существуют и могут причинять людям существенный вред. Ходят слухи…
— Как правило, слухи не носят под собой подтверждений, — небрежно перебил я Берова. — Мне не хотелось бы уподобляться тем, кто распускает или поддерживает так называемые слухи. Судя по некоторым из них, я едва ли не воскресил девочку в монастыре. Но мы же с вами понимаем, что все это чушь? В любом случае вы пришли. Причина, по которой вы станете тратить свое и мое время, мне сейчас не особенно интересна.
— Вы утверждаете, что не скрываете в доме тел, и тут нет призраков, которые принадлежат убитым вашим домашним призраком?
— Если есть домашние, то подразумевается, что есть дикие, — предположил я и усмехнулся. — Уверяю, тут нет тел и вырвавшихся из них призраков. Но если вы их найдете, то я буду очень удивлен. Но раз уж вы пришли — то прошу. Ищите.
Беров сделал знак своим людям начинать работу, и я поспешно добавил:
— Да, если вы испортите мебель или натопчете в доме, мне придется выставить жандармерии гражданский иск. Поэтому прошу вас, мастера, будьте осторожными и деликатными в работе. К тому же учтите, что в доме есть еще живые люди, и попрошу их не беспокоить. Все интересующие вас вопросы можете задать мне. Если они будут по делу, то с удовольствием на них отвечу.
Последнюю фразу я произнес, нацепив самую любезную улыбку. Беров поморщился, но кивнул. Видимо, он не любил, когда с ним так разговаривали. Но и дураком жандарм тоже не был и адекватно оценивал влияние семьи Чеховых. И это парень еще, скорее всего, не знает, что мы подружились с Шуйским.
Группа разошлась по дому. Я же произнёс, обращаясь к Берову и человеку, который остался с ним в приемной:
— Может быть, чаю?
Беров и незнакомец переглянулись.
— С радостью, Павел Филиппович, — ответил тот, имени которого я не знал.
Я указал на свободные кресла, и гости заняли места. Фома же направился заваривать чай.
— Очень хорошая идея создать отдел по старым эпизодам, — одобрил я. — Преступники должны быть наказаны. Рано или поздно.
— Странно слышать такое от адвоката, — усмехнулся товарищ Берова. Я взглянул на него, отмечая дорогую обувь и хорошую стрижку. Мужчина сидел, откинувшись на спинку кресла и, скрестив руки на груди, пристально рассматривал меня.
— Почему? — удивился я.
— Ну, насколько мне известно, именно вы развалили дело Гордея Петрова.
— И навел жандармов на след настоящего убийцы, — ответил я, и незнакомец холодно усмехнулся.
— Видите ли, Павел Филиппович, — протянул он после недолгой паузы. — Вне стен лицея все работает немного по-другому, чем вы себе представляете.
— Может быть, — не стал спорить я. — Но по моему скромному мнению вы не знаете, что я способен представить. Видимо, вы не берете в расчет, что мой отец большую часть жизни служил в отделении охранки. А бабушка была судьей. Я воспитывался в семье, где принято уважать закон. И я полагаю, что все должны его соблюдать.
Незнакомец недоверчиво хмыкнул и покачал головой. Фома подошел к столу и разместил перед нами поднос, на котором стоял заварочный чайник и три чашки. И я заметил, как незнакомец подозрительно покосился на моего слугу. Поморщился, но промолчал. Сам налил чай в чашку, взял ее, и сделал небольшой глоток:
— Отличный напиток, мастер Чехов, — оценил он.
— Стоит благодарить моего помощника. Он всегда выбирает лучшие сборы, — заметил я, наливая чай в свою чашку.
Гости не ответили, явно не ожидая, что придется говорить что-то хорошее слуге.
— Итак, могу я узнать, почему вы решили искать пропавших именно в моем доме? — полюбопытствовал я и сделал глоток.
— Я не могу разглашать эту информацию, — развел руки Беров. — Вы сами говорили, что делать все нужно по закону. А это, увы, тайна следствия.
— Которая основана на слухах, что в моем доме живет призрак? — настаивал я, и Беров кивнул:
— Вы запустили изменения в законодательстве, — ответил он. — И теперь жандармы могут рассматривать в качестве подозреваемых даже призраков.
Я кивнул, соглашаясь со словами гостя:
— Теперь в жандармерии грядут большие перемены.
— Верно мыслите, Павел Филиппович, — подтвердил Беров. — Нам пришлось иначе взглянуть на проблему мертвых.
— Я всегда полагал, что проблемы бывают чаще всего у живых, — я пожал плечами. — Но вы мыслите шире.
— Живых можно поймать и наказать. С мертвыми все обстоит иначе, — заявил мужчина и пригубил напиток.
И только сейчас, я начал понимать, что причиной этих изменений стало вовсе не то, что я несколько раз приводил на допрос призраков. А то, что случилось на болотах после Императорской охоты. И огромное количество призраков, которые обитали вблизи императорской резиденции. И теперь я был уверен, что кустодии скоро попросят меня о помощи в одном деле.
Мы допили чай как раз в тот момент, когда в приемную вернулась группа.
— Ну? — уточнил Беров, едва его сотрудники вошли в помещение.
— Ничего не обнаружено, — отрапортовал один из жандармов. И только сейчас я заметил знаки на рукавах одежды у всех гостей. Это были символы, которые использовали жрецы синодники для изгнания духов. Значит, меня и впрямь принимали всерьез.
Мне с трудом удалось скрыть довольную улыбку.
— В гостиной есть странные метки мелом. Мы не смогли понять, что они означают.
На меня посмотрели в ожидании ответа.
— Дом старый, и пришлось затеять ремонт. Отметки оставляли работники. Вероятно, часть досок пола придется менять. К слову, на крышу вы не заглядывали?
— А что там? — с любопытством осведомился Беров.
— Новые балки и кровля. Обошлись в целое состояние, но оно того стоило. Теперь можно не опасаться дождей.
— В подвале есть странная комната. Она закрывается изнутри… — добавил все тот же сотрудник.
Я загадочно улыбнулся:
— Вы нашли мое место для медитации.
— В подвале? — недоверчиво уточнил жандарм.
— Я некромант, если вы не заметили. И мне нравятся подобные места.
— Под самими домом ничего нет? — нервно уточнил Беров. — Кто из вас владеет силой земли?
- Предыдущая
- 69/71
- Следующая