Выбери любимый жанр

Дом Пламени и Тени - Маас Сара - Страница 22


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

22

Ей в горло уперся металл. Холодный как лед, обещавший смерть.

– Не шевелись, – прошептала Неста, тяжело дыша.

Брайс взглянула на нее, однако не сделала попыток как-то отодвинуть лезвие меча от горла. Казалось, даже кости предостерегали ее от прикосновения к мечу без крайней необходимости.

– Ловкий трюк с тенями.

Неста лишь властно посмотрела на нее:

– Вставай.

– Убери меч, тогда встану.

Их взгляды схлестнулись, однако лезвие чуть отодвинулось. Брайс встала, стряхивая с одежды пыль и мелкие каменные осколки.

– И что теперь?

От утомления у нее подгибались колени. Она исчерпала магическую силу. В венах не осталась ни капли звездного света.

Неста мельком взглянула на завал. Ее магия теней хоть и была впечатляющей, но убрать с дороги камни не могла. Воительница кивнула на туннель впереди:

– Похоже, ты своего добилась.

– Я не собиралась устраивать завал.

– Теперь это не имеет значения. Можно идти лишь в одну сторону. Если мы вообще куда-нибудь придем.

Брайс вздохнула и хмуро посмотрела на свою звезду. Та по-прежнему сияла, освещая пыль и грязь, от которых белая футболка стала темно-серой.

– У меня не было намерения тащить кого-то с собой.

– Тогда и оставалась бы в Каменном Городе.

Брайс запомнила кусочек сведений. Значит, место, где ее держали, называлось Каменным Городом.

– Послушай, эта звезда… – Брайс постучала по груди. – Она указывает мне направление. Почему – не знаю, но я должна идти в том направлении.

– Тогда веди. – Неста мечом указала на темноту впереди.

Брайс могла поклясться: лезвие меча пело, и воздух дрожал от его пения.

– И ты не попытаешься мне помешать?

Неста с завидным изяществом убрала меч в ножны.

– Мы здесь заперты. Так и так остается идти вперед, что бы нас там ни ждало.

Реакция воительницы обрадовала Брайс. Это превосходило ее надежды, особенно если учесть, что ее спутницей была фэйка.

Пожав плечами, Брайс двинулась в темноту, одним глазом кося в сторону идущей рядом Несты. Оставалось лишь молиться Урде и верить, что богиня знает, куда их ведет.

7

Лидия шла по тускло освещенным коридорам, неся хрустальный пузырь с королевой огненных спрайт. Пламя Иритис золотило мраморные полы и стены.

Она ничего не сказала королеве, поскольку дворец астериев был нашпигован видеокамерами. Иритис это не заботило. Она отдыхала на дне пузыря, безмятежно поджав под себя ноги. Но через несколько долгих минут пути королева нарушила молчание:

– Застенки находятся в другом месте.

– Ты так хорошо знаешь расположение дворца?

– У меня цепкая память, – сухо ответила королева, и ее волосы проплыли над головой волной желтого пламени. – Мне достаточно один раз что-то увидеть, и я сразу запоминаю. Я в мельчайших подробностях помню весь путь отсюда до загона для мистиков.

Полезный дар.

– Мы идем не в застенки, – кратко пояснила Лидия.

Уголком глаза она поймала пристальный взгляд Иритис.

– Но ты говорила Ригелусу…

– Ты слишком давно не покидала этот пузырь и не применяла свою магическую силу. – Правильнее сказать, угольки, оставшиеся после ограничивающих заклинаний. – Думаю, разумно дать тебе немного поупражняться, прежде чем мы займемся основным делом.

– Как понимать твои слова? – спросила Иритис, и ее пламя приобрело тревожный оранжевый оттенок.

Лидия не ответила. На одном из нижних этажей она открыла неприметную железную дверь. Лидия молча поблагодарила Луну, что у нее не дрожали руки, когда она бралась за ручку. Золотое кольцо с рубином на ее пальце поймало отблеск пламени Иритис и ярко засветилось.

Ненадолго задержавшись у двери, Лидия затолкала поглубже сомнения и желание взывать к древним богам. Она вновь стала бесстрастной. Лицо обрело неподвижность, какую встретишь лишь на поверхности пруда в глухом уголке леса.

Дверь приоткрылась, позволив увидеть стол и стул с внешней стороны стола. По другую сторону сидела имперская колдунья, скованная горсианскими кандалами.

Едва Лидия вошла и закрыла за собой дверь, колдунья подняла на нее полные ненависти желтоватые глаза. Потом взгляд колдуньи переместился на пузырь и на королеву спрайт, сияющую оранжевым пламенем.

Лидия опустилась на стул напротив узницы, а пузырь поставила на стол, словно обыкновенную сумочку.

– Благодарю тебя, Хельда, что согласилась встретиться со мной.

– У меня не было выбора, – прохрипела колдунья. Ее редеющие седые волосы мерцали, будто нити призрачного лунного света. Жалкое, искореженное существо, но со следами былой красоты. – С тех пор, как твои псы арестовали меня по сфабрикованным обвинениям…

– В твоем жилище обнаружили коммуникационный кристалл из тех, которыми пользуются мятежники Офиона.

– Я никогда не видела этого кристалла, – огрызнулась Хельда, сверкнув остатками зубов, коричневых от гнили. – Меня кто-то подставил.

– Да-да, – отмахнулась Лидия. – Можешь изложить свое дело Ригелусу.

Иритис внимательно следила за каждым движением. Ее пламя оставалось таким же тревожным.

У имперской колдуньи были все основания занервничать.

– Тогда зачем ты здесь?

– Разогреть тебя немного, – усмехнулась Лидия, взглянув на Иритис.

Королева спрайт уловила смысл и сменила цвет пламени на темно-красный, сохранив тревожность оттенка.

Но колдунья издала смешок, напоминающий воронье карканье. На ней по-прежнему была имперская форма с истершимся гербом республики на обвислой груди.

– Мне нечего тебе сказать, Лидия.

– Посмотрим, – ответила Лидия, закидывая ногу на ногу.

– Считаешь себя столь могущественной и неприкосновенной, – прошипела Хельда.

– Ты в этой части расскажешь мне, что еще непременно отомстишь?

– А ведь я знала твою мать, девчонка, – резко бросила колдунья.

Лидия прошла хорошую выучку и превосходно умела владеть собой. Ее лицо осталось бесстрастным.

– Моя мать была королевой ведьм, – предельно скучающим тоном произнесла она. – Ее знали слишком многие.

– Я не про поверхностное знакомства. Я знала ее хорошо. Летала в ее отряде в наши боевые деньки.

– До или после того, как ты продала свою душу Дому Пламени и Тени? – Лидия склонила голову набок.

– Я принесла клятву на верность Дому Пламени и Тени как раз из-за твоей матери. Она была слабой, бесхребетной и не имела вкуса к наказаниям.

– Думаю, в этом мы с моей матерью сильно разнимся.

Слезящиеся глаза Хельды скользнули по Лидии.

– Лучше это, чем быть таким позорищем, как твоя сестра, которая теперь именует себя королевой.

– Гипаксия наполовину принадлежит Дому Пламени и Тени. Она бы потребовала от тебя поклясться в верности обоим Домам.

Лидия знала, что Иритис внимательно следит за их разговором. Если королева умела запоминать с первого взгляда, может, ее способность простиралась и на то, что она слышала?

– Твоя мать сдуру отдала тебя отцу, – проворчала Хельда.

– Мне считать это комплиментом? – осведомилась Лидия.

– Считай, как тебе угодно. – Колдунья улыбнулась, блеснув кошмарными гнилыми зубами. – Ты – прирожденная убийца, как и любая истинная ведьма. А девчонка на троне такая же мягкосердечная, как твоя мать. Она угробит всю династию вальбарских ведьм.

– Мой отец, увы, отличался способностью уговорить кого угодно, – сказала Лидия, намеренно сделав вид, будто любуется кольцом на пальце, рубин которого сейчас не отличался от пламени Иритис. – Но довольно обо мне. Пора вас познакомить… Это Иритис, королева огненных спрайт. А это Хельда, верховная колдунья имперского ковена.

– Я знаю, кто ты такая, – тихо, с едва сдерживаемым гневом ответила Иритис. Сейчас она парила в центре пузыря. Ее тело стало кроваво-красным. – Ты надела на меня этот ошейник.

Хельда снова улыбнулась, разинув рот шире и показывая почерневшие десны. Кто-то робкий пришел бы в ужас от этой улыбки.

– Я имела честь сделать это и другой маленькой сучке, что носила корону до тебя.

22

Вы читаете книгу


Маас Сара - Дом Пламени и Тени Дом Пламени и Тени
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело