Выбери любимый жанр

Школа Хизер Блоссом. Часть 3 (СИ) - Илларионова Рианнон Анатольевна "Рианнон" - Страница 85


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

85

«Если выйти отсюда, есть ли шанс, что я сумею малодушно сбежать?»

Ренар-старший тоже перевел глаза на подслушивающего Лефевр.

— Этот? Он ничего не расскажет, даже не все поймет и запомнит. Умные по кабинетам не сидят, они делом заняты.

Персиваль снова посмотрел на Ренара-старшего, пытаясь сосредоточиться на его лице, но теперь его отвлекали поблескивающие очки.

— Может, у вас еще и часы есть, знаете такие, на цепочке? — попытался он пошутить, но голос прозвучал потеряно и беспомощно.

— Есть, — успокоил его старик и снова уставился на Персиваля белесыми страшными глазами, повышая голос до крика: — В глаза мне смотреть!

Он пожевал губами, словно хотел выругаться, но сдержался. Пальцы левой руки, точно по неосознаваемой привычке, то и дело барабанили гамму по столику.

«Если я просто встану и уйду, — подумал Персиваль, даже не пугаясь, какими медленными, как проплывающие облака, стали мысли, — что они мне сделают?»

Но стул неожиданно стал удивительно удобным и менять положение тела совершенно не хотелось. Было два дополняющих друг друга желания — спать и чтобы все закончилось побыстрее. Ренар-старший неспешно поднялся и теперь возвышался над Персивалем, зайдя тому за спину. Персиваль ощутил, как на плечо ему легла теплая и сильная ладонь.

— Послушайте, вы должны мне помочь, — услышал он голос, в котором слишком явно угадывались интонации его друга.

Персиваль дернулся, чтобы подняться, потом еще, пока не осознал, что эти попытки ему только чудятся.

— Поверьте, сделано все, что только возможно. Я уже все рассказал трикветру магистра. Вы можете узнать у них.

Не видя собеседника, Персивалю казалось, что он разговаривает с иллюзией, сам с собой.

— Они выше вас по статусу! — сбросил Персиваль последний козырь, — Я не должен перед вами отчитываться. Магистр пропал не из-за меня!

Голос Ренара-старшего снова стал жестким и ледяным:

— Если бы вы привели мне ту, из-за кого он исчез, я бы поговорил с ней. Но теперь отвечать будете вы. Что было сделано для поисков?

— Фейри уходят за туман и ищут его, — покорно ответил Персиваль.

— И что это дает? — Ренар-старший помолчал секунду и повторил с большим напором: — Что это дает? Мир, в котором нет времени! В котором нельзя попасть в тот же самый срез реальности? Где каждый остается наедине с собой, потому что, дьяволы всех побери — это мир мертвых!

— На фейри это не распространяется, — негромко возразил Персиваль. — Это их мир, и они могут перемещаться в нем свободно. Они найдут магистра, это просто вопрос времени.

— Которого в том мире нет? — язвительно уточнил Ренар-старший.

«Для фейри есть», — подумал Персиваль, но решил промолчать.

— Вот я и хочу, что бы фейри пошла туда и привела моего сына назад! — резко ответил Ренар-старший.

«Подождите! Я что вслух это сказал? — ужаснулся Персиваль. — А сейчас? Я думаю или говорю?»

Он даже зажмурился, пытаясь остановить внутренний монолог, вспоминая все, чему его учили, но мысли предательски трепыхались и он больше ни в чем не был уверен.

— Представьте себе, дорогой мастер Баркли, как прекрасно будет сложить с себя ответственность, потому что вы действительно ни в чем не виноваты, — теперь Ренар-старший снова говорил дружелюбно. — Сейчас лето, мы можем поехать в школу, вы отдадите мне девочку и больше ни о чем не будете заботиться.

— Вы не понимаете, — почти прошептал Персиваль, — Не осознаете, кто она такая.

— Прекрасно понимаю! Она испортила моему сыну жизнь буквально сразу после своего рождения. У его жизнь была расписана по нотам, а она ворвалась, и все пошло наперекосяк! Кем бы девчонка не была, нашей семье она крепко задолжала.

— Один человек… или не человек… — путано пробормотал Персиваль, — не имеет такой власти. Магистр не марионетка, он не будет плясать по приказу. Он сам строил свою жизнь. Да и стал бы он магистром, если бы не этот путь?

— А зачем ему было становиться? — удивленно воскликнул Ренар-старший. — Орден делает не магистр, а такие, с позволения, простые люди, как я и моя жена! Именно мы — костяк Ордена! Нас взрастили, воспитали и научили, как внедряться к вулгарам, как подбираться к их детям, как вразумлять их тому, что действительно важно. Разве не в этом всегда был наш долг и смысл существования?

— Послушайте! — Персиваль снова дернулся, чтобы хотя бы обернуться и увидеть лицо собеседника, но тяжелая ладонь пригвождала его к стулу, — Я безмерно вас уважаю, вы — старая гвардия и правы до последнего слова, но девочку я вам не отдам. Именно из-за того, что верю в возвращение магистра. Он мне не простит, если с ней что-то случится. И вас не простит.

— С этим я бы и сам разобрался, — ответил Ренар-старший, но голос его звучал теперь не очень уверенно. Он отпустил плечо Персиваля и снова сел напротив.

Директор осторожно перевел дыхание.

— Я понимаю ваш гнев по поводу произошедшего, — Персиваль воспользовался паузой, когда отец магистра в два глотка опустошил свой бокал. — Но предлагаю доверять течению жизни. Магистра мы найдем, проблема только в том, что он вряд ли сможет выйти.

На этих словах Ренар-старший снова яростно посмотрел на Персиваля, но тот не стушевался.

— Но ведь он сможет руководить Орденом и фейри даже оттуда! Да, мы его больше не увидим, но существуют письма!

— Так почему он до сих пор ничего не написал?! — снова гневно выкрикнул отец магистра, сжимая опустевший бокал. Персиваль ожидал, что тот вот-вот хрустнет, но старик поставил его на стол перед собой.

— Мы не можем ничего доподлинно знать, — ответил Персиваль. — Где оказался магистр, кто рядом с ним, кого он сумел повстречать и с кем наладил связь. Это могут быть бродячие фейри, которые не желают выйти к людям и ничего не знают про наш мир. Но пока у вашего сына есть перстень, он все еще имеет над ними власть.

Персиваль перевел дыхание. Отец магистра его не перебивал.

— Нам нужны древние мудрые существа, — продолжал Персиваль. — Не маленькая девочка, которая сама заколдована. Она не осознает своей силы, но за нее могут вступиться те, кто пока могущественнее нее. Поэтому я вас буквально умоляю — оставьте эту затею. Если вы рассердите их, магистр обнаружит себя и узнает, что осиротел раньше времени.

Ренар-старший вздохнул и поднялся.

— Меня лишили сына, но остались две дочери, которые имеют куда больше власти, чем я. Не нужно думать, что вы меня убедили, и я осознал, что был не прав. Я только увидел, что вы бесполезный и трусливый ирландский отброс, и несомненно находитесь там, где заслуживаете — среди предателей и их выкормышей. Прощайте.

Он быстро вышел из кабинета, задержавшись лишь у стола хозяина. Пальцы его, словно существуя отдельно, снова барабанили гамму. Уходя следом, Персиваль бросил взгляд в сторону Лефевра. Клерк Магистериума что-то увлеченно писал, не обращая внимания на обоих мужчин. Может, притворялся, а может и нет. Ренар-старший ушел далеко вперед, а директор наоборот замедлил шаг. Когда он снова вышел на залитую солнцем улицу, отца магистра уже не было видно.

✧☽◯☾✧Конец июня✧☽◯☾✧Аэропорт Дублина✧☽◯☾✧Замок Алник, Нортумберленд✧☽◯☾✧Сад ядовитых растений✧☽◯☾✧

Бренда не выпускала письма из рук все время пока мастер Ланди покупал билеты и узнавал все про их рейс. Периодически она бросала взгляд на строки, словно в надежде, что там появится дополнительная информация:

Дорогой Джулс!

Очень нужна твоя помощь. Прикладываю список растений, который нужны мне для серьезного дела, касающегося возвращения моего сына. В ядах такого уровня разберешься только ты.

Можешь взять с собой умного человечка, которому доверяешь, а я постараюсь обеспечить поддержку фейри, кое-кто меня еще помнит и уважает.

Чек за хлопоты и прочее прилагаю.

С уважением и благодарностью, Белинда О`Ши.

85
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело