Выбери любимый жанр

Деревенский инквизитор (СИ) - Куприянов Денис Валерьевич - Страница 6


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

6

- И это означает, что магия в нашем случае полностью бесполезна, - категорически отрезала инквизиторша. – Мы должны своим умом выяснить, кто мог украсть сундук. И раз жители деревни мало подходят на роль похитителей, быть может, тут есть те, кто приехал недавно или проживает какое-то время, но ещё не успел влиться в общество?

- Если подумать, - староста недоверчиво покачал головой. – Работает у нас дюжина мужиков из народа вейва. Ну, знаете, этих странствующих умельцев. Они как раз хорошо помогли с постройкой здания Совета и довольно шустро возводят башню Шечеруна. Да вы слышали, что слухи про них всякие ходят.

- Только этих умельцев нет в деревне уже несколько дней, - недовольно проворчал чародей. – У них какой-то святой праздник, и они уехали на неделю в столицу графства, чтобы провести время в постах и молитвах.

- Хватит предлагать пустышек, - прорычала Энейла. – Мне нужен человек, у которого имелся мотив, и мы точно знаем, что он был здесь. Если не из этих ваших рабочих, то, может, кто-нибудь из купцов?

- А про купцов-то я и забыл, - внезапно пробормотал казначей. – Ведь среди них же хватает скользких личностей. Тот же Калус Крин постоянно пытался выведать у меня, какие бумаги у нас тут хранятся и что за несметные богатства можно отыскать в нашем подвале.

- А учитывая, что недавно его хорошо потрепали разбойники, Калус Крин уже недели две живёт у нас, - задумчиво добавил Жмых. – Он, конечно, заверяет нас, что ждёт новый товар, но действительно выглядит подозрительным, когда ходит вокруг и всё вынюхивает.

- Купца на допрос, быстро! – в голосе Энейлы проскользнули стальные нотки.

- Думаю, за этим дело не станет, - ухмыльнулся староста. – Я видел его как раз перед нашими дверями.

***

Калус Крин ничуть не удивился тому, что его позвали внутрь и усадили напротив инквизиторши. Взгляд купца при этом был крайне настороженным, а руки слегка дрожали, что сразу привлекало к себе внимание. Энейла, впрочем, не спешила расслабляться. Вместо этого она вежливо улыбнулась и задала простой ненавязчивый вопрос:

- Добрый вечер, господин Крин. Надеюсь, Вы понимаете, зачем мы Вас сюда позвали?

- Можете звать меня просто Калус, - на лбу торговца выступили капельки пота, но он поспешил скрыть тревогу за ответной улыбкой. – Ну, и насчёт вопроса. Да, мне кажется, я догадываюсь, зачем меня сюда позвали. Всё же Вы - сама Энейла Рубельграк, живая легенда, гроза тёмных магов, сектантов и еретиков. Вы же хотели узнать подробности нападения на меня той шайки разбойников, которая вместе с моим товаром забрала с собой походный алтарь Братства Боли? Я уже две недели пишу письма во все инстанции, умоляя разобраться с данным вопросом. Ведь, похоже, среди грабителей могут быть и еретики, желающие провести злокозненный обряд.

- Я впервые слышу про алтарь и подобное братство, - возразила нахмурившаяся инквизиторша. – Но даже если они существуют, почему за ту неделю, что я здесь живу, Вы ни разу не пришли ко мне с данным вопросом? Или Вы действительно что-то скрываете?

- Скрывает, скрывает, - внезапно ухмыльнулся довольный Шечерун. – Что я не вижу, как у него глазки бегают? Ну, ничего, есть у меня в арсенале один демон Дурлак Допрашивающий. Говорят, умеет вытягивать душу из тела и тем самым выведывает все содержащиеся в теле знания. Поэтому нам не придётся мучиться, а достаточно будет опробовать мою методику.

- Не надо демонов, - тут же умоляюще простонал купец. – Ладно, признаюсь. Под видом алтаря я вёз параданский ликёр. Наверняка вы знаете, что это такое.

- Контрабанда? – поинтересовалась Энейла, косо посмотрев на старосту.

- Контрабанда чистой воды, - ответил Жмых, тяжело вздохнув. – Думаю, в столице сейчас хватает разочарованных вельмож, до которых не дошёл этот товар. Ну а разбойники, скорее всего, счастливы отметить удачный грабёж самым дорогим напитком, который только можно встретить в этих местах.

- Ладно, Вы лишились товара, - проговорила инквизиторша, вновь повернувшись к купцу. – Однако сидите здесь уже две недели. Что именно Вы замышляете? Вы потеряли большую сумму и, мне кажется, уже нашли способ компенсировать потери, или я не права?

- Помилуйте, - пробормотал Калус, подаваясь назад. – Иногда я действительно балуюсь контрабандой, но до чего-то серьёзного ещё ни разу не опускался. Я просто лишился всех средств и ждал посланника от партнёров, чтобы получить возможность оплатить дальнейшую поездку.

- Учитывая, сколько средств ты потратил на проживание, - подал голос нахмурившийся Шечерун. – Да за такие деньги можно было спокойно доехать до столицы и вернуться обратно.

- Ну, я в основном жил в долг и…

- Я тебя помню, - отбросив церемонности, спокойным тоном перебила купца Энейла. – Ты постоянно сидел в трактире и расплачивался, кстати говоря, чуть ли ни чистым золотом. Так что мне кажется, что ты врёшь.

- Давай, дави его, - в голосе Шечеруна проскользнули нотки азарта. – А я помогу. Давно я Дурлака не призывал. В столице нельзя было, а здесь, когда я главнейший маг, могу сам себе выдать такие полномочия.

- Ну, а если демоны не помогут, я хочу попробовать метод поджаривания пяток раскалённым прутком, - добавила рыжеволосая. – Очень хорошо развязывает языки.

- Хватит! - отчаянно выкрикнул загнанный в угол купец. – Ладно, сознаюсь. У меня с собой груз, коробка «Звёздной мути». Клиент, которому я её обещал, задерживается, вот мне и приходится сидеть здесь.

- Ого, - с изумлением проговорила Энейла, откидываясь в кресле. – Да за такое дадут лет пять каторги.

- Лучше уж в каменоломнях киркой махать, чем позволить вам забрать мою душу, - отчаянно прорычал Калус. – Ну всё, я признался, теперь вы довольны?

- А во всём ли ты признался? – спросила инквизиторша, склонив голову. – Быть может, осталось ещё кое-что, о чём ты хочешь нам поведать? Ты уж извини мою въедливость, но я же вижу, что ты скрываешь от нас что-то не менее интересное.

- Зря я решил остановиться здесь, - грустно произнёс купец. – Вот чуял, что надо ехать в столицу. Ладно, расскажу всю правду. Не было никакого ограбления, дело в том, что я уже давно нахожусь на грани разорения, вот и захотел подзаработать. Сама контрабанда принадлежала не мне, а моему партнёру, и я решил его подставить. Разбойниками были мои люди, и они давно уже с успехом всё продали. Ну, а провезти муть мне предложил один дальний родственник, заверяя, что данное дело быстрое и нешумное, зато приносящее много барышей. Теперь понимаю, почему другие до меня от этого отказывались.

- Постой, - сказала Энейла, недоверчиво потрясая головой. – Всё это, конечно, интересно, но нас гораздо больше интересует судьба деревенской казны.

- А что с ней не так? – в свою очередь удивился Калус. – Я, кстати, даже не знал, что такая существует.

- Тогда почему ты приперся к дому Совета?

- Так тут собрался народ, а затем появилась сама Энейла Рубельграк. Я испугался, что кое-какие из моих делишек попали под её пристальное внимание, вот и поспешил сюда с заранее сочиненной легендой, чтобы отвести от себя подозрения. Кто же думал, что у Вас в помощниках такой злобный чародей?

- Злобный? – уточнила инквизиторша, бросив оценивающий взгляд на Шечеруна. – Думаю, ты прав, это весьма злобная личность, - и, повернувшись к старосте и казначею, добавила. – Уведите отсюда купца и заприте в надёжном месте. С утра шлите послание в столицу о том, что задержан опасный преступник. За то время, которое потребуется стражникам, чтобы добраться сюда, думаю, я смогу выведать все подробности его злодеяний.

- Невероятно, - в голосе старосты проскользнули нотки изумления. – Я знаю Калуса уже много лет, и до меня лишь доходили слухи о том, что он нечестно ведёт свои дела, а тебе удалось разоблачить его всего за несколько минут. Беру свои слова обратно, расследовать дела ты умеешь.

- Умею, - тяжело вздохнула Энейла. – Но в данном случае я раскрыла совсем другое дело.

6
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело