Выбери любимый жанр

Глас Плеяды – V Том (СИ) - Яцула Олег - Страница 47


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

47

— Ну же, Гаврюша, это совсем не серьёзно, — окатил я своего врага очередной порцией презрения, когда он не смог пробиться сквозь мои динамичные кинетические щиты. — Неужели твоя кровь оказалась столь грязной, что ты совсем ничего не смог подчерпнуть из щедрого обучения герцога Шуйского? Если так, то теперь я хотя бы понимаю его стремление от тебя избавиться. Ты ведь отбраковка, не более.

На этот раз Гавриил сорвался с места молча. Видимо, я его уже так достал с этими издёвками, что он решил сражаться молча. Хотя первые пять минут он ещё пытался зубоскалить. Похоже, до него наконец-то дошло, что его атаки почему-то не приносят никакого эффекта, а я всё ещё жив.

Противник вновь размазался в пространстве, уйдя в ускорение. Мастеру трёх путей боя достаёт сил следить за врагом, который обладает такой скоростью. Тут главное не отвлекаться, тогда и сюрпризов не будет. А между тем, в те доли мгновения что Гавриил сближался со мной, я привычным образом потянул на себя энергию из облака вокруг себя. Прошла всего ещё одна доля мгновения, и заготовка кинетического щита наполнилась силой. Кулак Гавриила в очередной раз врезался в преграду, поставленную мной под уклоном, и ушёл в землю. Это уже отработанная схема.

Дальше противник будет действовать по одному из двух сценариев. Либо он продолжит череду бессмысленных атак, либо же, он отступит на небольшое расстояние, чтобы попытаться исчезнуть из моего поля зрения. И да, Гавриил не стал придумывать ничего нового и отступил, чтобы затем начать кружить вокруг меня. Так ещё поступают крупные хищники, пытающиеся зайти в тыл копытному, дабы не напороться на удар рогами. Честно говоря, немного странно, что за все эти пять минут Гавриил даже не попытался действовать как-то иначе. Он лишь повторяет одни и те же действия. И если поначалу в нём ещё горел огонь ненависти и ярости, то сейчас он больше всего похож на манекен. Не нравятся мне такие метаморфозы с противником, ой как не нравятся. Волей не волей начнёшь подозревать, что уже не ты водишь врага за нос, а он тебя.

Впрочем, а кто сказал, что именно противник должен задавать темп боя? Если Гавриил не хочет действовать по-другому, то это не значит, что импровизировать не начну уже я. Да, в теории я могу и дальше скакать, уворачиваться и парировать удары врага, чтобы он истощил запас сил, но делать я так не буду. И на то есть вполне объективная причина. Дело в том, что за пять минут активного боя, облако энергии вокруг меня уже почти полностью исчезло. Мне не составит труда напитать его новой порцией силы из своего сосуда энергии, но на это потребуется время. Даст ли Гавриил мне это время? Очевидно, что нет. А без облака силы вокруг тела скорость плетения заклинаний кинетических щитов резко упадёт. Нужно поскорее менять тактику, и желательно сделать это до того, как у меня закончится энергия для заготовок щита. Очень уж не хочется проверять, выдержит ли мой энергетический доспех выпад разъярённого Альбедо.

Продолжая удерживать противника в поле зрения, я начал быстро прогонять в голове все боевые заклинания, что мне были известны. Поток практических воспоминаний, теоретических выжимок и даже простых описаний заклинаний всех уровней на какое-то время полностью занял мой разум. И к сожалению, почти всю эту массу знаний я просто отбросил в сторону. Одни заклинания были громоздкими и требовали длительной подготовки, другие обладали слишком слабым поражающим эффектом, третьи просто не подходили по ситуации. Ничего из того, что я мог быстро сплести, не могло даже попытаться пробить защиту энергетического доспеха Альбедо. Ни один из возможных вариантов так и не удовлетворил меня в полной мере.

— Какого… — чуть не вырвалось из меня ругательство, когда я заметил зарево в той стороне, где располагается столица острова Мальорка.

Всего мгновение я разглядывал далёкие отблески пожара, а затем вновь вернулся к Гавриилу. Не хватало ещё умереть из-за того, что я отвлёкся. И всё же, зарево не на шутку меня встревожило. Слишком уж необычная сложилась ситуация вокруг цесаревича, чтобы я поверил словно пожар в столице острова ну никак с ним не связан. Готов спорить на что угодно, что орден решил просто плюнуть на конспирацию и действовать в лоб! В таком случае, продолжать тут вальсировать с Шуйским не имеет никакого смысла! Нужно заканчивать с ним и быстро!

Я тут не так давно хвалился, что нет талантливее меня на свете мага. Пожалуй, это высказывание стоит проверить. Ситуация складывается откровенно дерьмово и это нужно исправлять. Тут как нельзя к месту будет моя идея, немного безумная, но от того не менее эффективная! Клянусь, если всё получится, то у Гавриила просто не будет шанса спастись. И не придётся дожидаться, пока его доспех ослабнет!

— Знаешь, что-то мне подсказывает, что ты просто не способен меня убить, — неожиданно произнёс я, глядя в лицо своему противнику. — Мне кажется, ты начал питать ко мне дружеские чувства. Иначе я просто не могу объяснить, почему ты до сих пор не показал мне всю свою силу. Танцуешь тут вокруг меня, да в песке дырки оставляешь, а я как был живой, так и остался.

— Будь у меня в руке меч, ты был бы уже мёртв, — соизволил ответить Гавриил.

— А то я не понял, что кулак — это не твой основной путь развития, — хмыкнул я. — Что, навыки для кулака совсем не учил?

Судя по кислой мине на лице Гавриила, я угадал. Он просто не учил никакие прочие навыки, кроме общих базовых и навыков для меча. Ну, зато теперь хотя бы понятно, почему этот дурак не может изменить рисунок боя. Ему банально нечем крыть мою магию. Если он отпустит меня подальше, то всё, инициатива вновь перейдёт в мои руки. Вот он и долбит кулаками по мне следуя одному и тому же сценарию. Ещё поди и рассчитывает на ту же стратегию, на которую изначально уповал я сам. Он желает измотать противника и дождаться провала в его защите, чтобы затем убить врага одним ударом.

Несмотря на изменившиеся планы, я продолжал следить за своим противником и сам не предпринимал никаких активных действий. Так уж вышло, что мне нужно хотя бы немного времени, чтобы претворить свою идею в жизнь. А для этого, нужно Гавриила ненадолго от себя отбросить. Благо, что он меня не разочаровал.

Первый удар, второй, третий. Заготовленные кинетические щиты трескались и исчезали один за другим. Облако же силы и вовсе истощилось почти полностью. А Гавриил при этом и не думал отступать. Засранец решил-таки попробовать меня забить насмерть, а не выискивать несуществующую брешь в обороне. С его стороны было наивно полагать, что я не подготовился к такой отчаянной рубке. Впрочем, я ему даже благодарен за эту яростную атаку.

Поймав небольшую паузу между ударами противника, я не стал отступать под давлением, как делал до этого. Вместо этого, я шагнул навстречу Гавриилу, попутно сплетя двумя руками из остатков энергии облака сжатое до максимума заклинание воздушного толчка. Простейшее заклинание, но оттого не менее эффективное. При желании, в него можно закачать очень много энергии, что я и сделал. Помимо остатков облака, я до самого последнего момента подпитывал заклинание ещё и из своего сосуда. Пусть скорость напитки из сосуда ниже, чем из внешней среды, но свою роль это сыграло. Как итог, вместо того чтобы встречать очередной выпад Гавриила кинетическим щитом, я сумел пропустить удар противника мимо себя и ударил уже сам. Напитанное большим количеством силы заклинание ударило Гавриила прямо в грудь. И уже в следующий момент тело моего врага по дуге полетело прочь от меня.

— А теперь, попробуй справиться с этим, — прошептал я, раскидывая руки в стороны и поднимая взгляд к звёздному небу. — Глядя на вас, Великие, взываю к силе самого мироздания…

* * *

Гавриил не стал вскакивать с песка как ужаленный. В его груди слегка ломило, но у него совершенно точно ничего не было сломано. Энергетический доспех Альбедо защитил тело от внешних воздействий, а само тело было достаточно крепким, чтобы пережить кинетическую составляющую таранного удара почти без всяких последствий. Как итог, весь этот удар и последующий за ним полёт не более чем досадная мелочь.

47
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело