Выбери любимый жанр

Вечный путь (СИ) - Мечников Сергей - Страница 51


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

51

Зашуршал песок. Миа Карузо ловко сбежала по склону дюны. На ней была разгрузочная система со множеством подсумков. На бедре кобура с пистолетом. Тактический шлем с вырезанными ушами висел сзади на поясе и при каждом шаге шлепал ее по ягодице. Должно быть не слишком удобно.

— Все готово? — Эльза отложила мушкетон и поднялась с камня. Голова похожа на чугунный котел. Куртка насквозь пропиталась влагой.

— Так точно, полковник. Генерал недовольна, но согласилась прийти.

Карузо не страдала многословием, но ее формулировки отличались предельной лаконичностью.

— Генерал вечно чем-то недовольна. Ты связывалась с «желтым-8»?

— Так точно. Они завершили облет предгорий и частично подтвердили информацию, полученную от пленницы. Вездеход обнаружен в двухстах тридцати милях к юго-востоку. Рядом следы стоянки. Экипаж покинул машину и ушел в горы пешком.

— На север? — спросила Эльза, хотя ответ напрашивался сам собой.

— Так точно.

— Но сначала отклонились примерно на пятнадцать градусов к востоку. — Эльза постаралась взглянуть на ситуацию с точки зрения беглецов. Решение обогнуть линию аванпостов и пробираться в сторону Черты по ничейной территории выглядело разумным. Если бы не одно «но». Выбранное направление приведет их в зону нестабильной векторизации. Если гипотезы ученых хотя бы наполовину соответствуют истине, Эрвинс со своими новыми друзьями может бродить по джунглям и прериям месяцами, полагаясь на карту и компас, но так никуда и не попадет. В области турбулентных сдвигов любые координаты условны, а время и расстояние не значат ничего.

«Твою ж мать!» — Они с Эрвинс дважды разминулись. Сначала на передовой базе дивизиона, потом здесь. Если бы ей не пришлось уговаривать Шахрами, если бы она вылетела чуть раньше. Четыре дня. Сраные четыре дня!

Эльза не сдержалась и поправила неудобную складку на брюках. В высшем обществе так поступать не годится, но она сейчас не в парадной зале. От зуда между ног хотелось повеситься.

— Разрешите обратиться? — На простоватом лице Карузо без труда читалось нехарактерное для нее замешательство, возможно даже испуг.

— Валяйте, майор, — разрешила Эльза.

— Думаете, дикарка не солгала? Тут и впрямь появился тафу?

— Выходит так, и его появление все изменило. До сих пор кочевники обходили наши базы стороной. Но свободно разгуливающий тафу для них все равно что дьявол, вышедший из ада на перекур. В этом вопросе они еще большие фундаменталисты, чем наши святоши. Тафу заставил их нарушить запреты и табу.

— Они напали на станцию, чтобы добраться до него?

— Разумеется! Зачем бы им еще лезть под пулемет? Они решили, что мы как-то причастны к его появлению, то есть, по их понятиям, совершили ужасное кощунство.

Изначальные проснулись. Они смотрят на нас из-под земли.

Об этом Карузо знать не обязательно, а Паркус будет держать язык за зубами.

Своим тафу ходоки еще в младенчестве перерезают ахилловы сухожилия, используют только для размножения и самой грязной работы. Их воля полностью подавляется, многие даже не умеют говорить. Им настрого запрещено пересекать границу поселений, обозначенную тотемными столбами. Ходоки верят, что в каждом тафу с рождения сидит злой дух, и ему нельзя позволить вырваться на свободу. Удивительно, как примитивные культуры переосмысливают реальность.

Эльза прошлась в сторону воды, потом вернулась обратно. Карузо больше ни о чем не спрашивала. Просто стояла и ждала продолжения. Эльза вдруг поняла, как сильно ей не хватает настоящей умной собеседницы. Эрвинс наверняка бы принялась спорить и выдвигать альтернативные гипотезы, но именно это сейчас и нужно. Гибкость разума, способность взглянуть на проблему под непривычным углом. Эльзу окружали люди-функции: преданные, надежные, безотказные. Профессионалы своего дела. Но все они заточены на выполнение приказов. Им не хватает широты восприятия, той самой пресловутой самостоятельности мышления. В армии с самостоятельностью тотальный дефицит. Это и хорошо, и плохо одновременно.

Эльза расхаживала по пляжу взад-вперед. От океана тянуло хоть какой-то прохладой. Пусть Карузо не способна поддержать беседу, но она умеет слушать. И иногда задает правильные вопросы.

— Беглый тафу, судя по всему, притащился откуда-то с востока. Он укрылся от ходоков на станции и сговорился с Эрвинс. Потом они взрывают станцию, берут вездеход и уматывают на северо-восток. Тафу хочет попасть в Резервацию. Это объясняет выбор направления. Эрвинс за Чертой тоже понравилось. В общем, полная взаимная гармония. На тафу мне насрать. Пусть катится ко всем чертям! Но Эрвинс нужна мне в Леоре. Я потратила слишком много сил и средств, чтобы позволить ей безнаказанно сбежать на север. Не для того я притащилась за ней в эту адову духовку.

— Поиск с воздуха осложняют магнитные аномалии в горах, — сообщила Карузо. — Но на земле обнаружить следы не составит труда.

— Именно, — Эльза еще раз похвалила себя за умение подбирать людей. Карузо не отличалась развитым воображением, но сугубо прагматический склад ума делал ее незаменимой, когда нужно заделывать дыры и латать пробоины.

— Это неприемлемо! С какой стати я должна бегать за вами по пустыне?

Роксана Шахрами спускалась по склону дюны. Позади грациозно скользила Яна Винтерз. Длинные, стройные ноги ординарца едва касались песка. Наблюдая за ее текучими движениями, Эльза почувствовала возбуждение и рассердилась на себя. Только этого ей сейчас и не хватало. Она повернулась к камню, на котором недавно сидела, и взяла в руки мушкетон. Миа Карузо посторонилась, пропуская генерала, потом незаметно сместилась влево. Винтерз стала на полшага позади начальницы.

«Мизансцена готова», — Эльза сделала вид, что разглядывает мушкетон. — «Посмотрим, что получится — трагедия или фарс».

— Новая игрушка, полковник? — Шахрами уперла руки в бока. — Увлеклись антиквариатом? Я вообще с вами разговариваю или нет?

— Занятная вещица. — Эльза поскребла ногтем потертое ложе мушкетона. — Принято считать, что ходоки за двести лет одичали, но взгляните — чтобы сварганить такое нужны зачатки металлургии, нужны кузницы и токарные инструменты. А для изготовления пороха требуются специалисты, знающие как смешивать селитру с древесным углем. Нет, они не дураки, эти кочевницы. Они выжали максимум из тех условий, в которых их предки оказались после Схизмы и изгнания непокорных. Человека можно отправить в пустоши на верную смерть, но его нельзя лишить знаний.

— Вы позвали меня сюда, чтобы прочитать лекцию по этнографии? — скривилась Шахрами, — Похоже, вам просто нечем заняться. Мне доложили, что пленница скончалась. Уверена, перед смертью она не сказала ни слова.

— Напротив, — Эльза усмехнулась, — Она рассказала все, что я хотела знать.

— Так вам известно, куда подевалась Эрвинс и прочие со станции?

— Более или менее… Какие новости из столицы?

Шахрами дернула верхней губой. Крошечные морщинки возле глаз стали глубже. Это смена мимики не укрылась от внимания Эльзы. «Она догадывается о чем-то. Не слишком ли долго я оттягивала развязку?»

— События развиваются. Ваш гениальный план начинает претворяться в жизнь. — В голосе генерала ощущались едкие, издевательские нотки, — Две механизированные бригады контролируют предместья. Тридцать вторая заняла позиции в двух кварталах от храмового комплекса. Шестая аэромобильная прикрывает авиабазу и коммуникационный центр. Наши люди на местах готовы сковать силы Белого Легиона и обеспечить порядок в городах. Но кое-что меня беспокоит.

— Что же, генерал?

— Меня беспокоит неискренность, — вкрадчиво промурлыкала Шахрами, — Меня беспокоят подковерные игры и крысиная возня. Только что я получила свежие разведданные. Замечена активность войск Телигии по всей линии соприкосновения. Концентрация больших масс пехоты на западном берегу канала. Бронетанковые колонны выдвигаются в точки развертывания. «Скорпионы» и «кондоры» заправлены, оснащены и ждут команды на взлет. Инженеры наводят понтонные мосты, и с нашей стороны им никто не препятствует. Моему удивлению не было предела, когда выяснилось, что эти сведения переданы вам больше суток назад. Вы сознательно утаили важнейшую информацию, а это попахивает саботажем. Когда планировалась операция «железная рука», вы заверили меня, что еретичкам понадобится не менее шести месяцев для подготовки наступления. Но похоже они собираются атаковать со дня на день. Ввиду угрозы внешней агрессии, я приказала подполковнику Сильверстоун отменить ранее выданные инструкции и направить все наличные силы к границе. Мы не должны драться между собой, когда враг стоит у ворот!

51
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело