Выбери любимый жанр

Путь в никуда (СИ) - Xoma Sleepy - Страница 76


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

76

И он двинулся к нам.

- Бегите!!! – закричала Морвин, успевшая уже почти покинуть лагерь.

И наваждение схлынуло. Сюин со всей силы ударила коня по бокам, и я, повторив её маневр, последовал за подругой по несчастью.

Мы пустили бедных животных галопом, не думая о том, что можем попросту угробить коней. Вообще ни о чём не думая, ибо ужас лишил возможности здраво рассуждать!

Остался лишь один инстинкт самосохранения.

Инстинкт, повелевший нам, точно мышам-полёвкам, замереть при виде большого и страшного кота, а когда недвижность перестала помогать – помчаться прочь как можно скорее.

Потому как Лехри, сын Катэйра из рода Коннолли, не мог вызывать ничего иного, кроме ужаса, даже у тех, кто при жизни побывал в аду.

Высший паладин лично пришел по наши души, а значит - бежать!

И мы мчались прочь, окутанные тонкой пленкой силового барьера, не обращая внимания ни на затихающие звуки боя, ни на погоню, попытавшуюся нас остановить.

Иоганн кинул какую-то штуковину из своего многочисленного арсенала, и Ананда добавила пару склянок, после чего враги отстали.

Мы скакали до глубокой ночи.

Лишь после этого Иоганн скомандовал привал, позволив измученным лошадям и утомлённым людям ненадолго отдохнуть.

- Спешили не пойми куда, половину роты поубивали. Пришли. Не пойми кто напал, не пойми откуда. Убили вообще всех… - пробормотал я, расседлывая хрипящее животное. – Ни черта не понимаю, хочу свалить подальше и никогда больше в это дерьмо не наступать.

- А ты достаточно неплохо описал военные будни, - согласился охотник, осторожно снявший всё ещё спящую Айне с крупа животного. – Понравилось?

- Хотелось бы порядка чуть-чуть.

- На войне, да ещё среди бунтовщиков? Не надейся. Ты же не дурак, Аластар, должен понимать что произошло.

- Революционеры избавились от балласта.

- Именно.

Я выругался.

- Думаю, даже они не прогнозировали такой бесславный конец.

Некоторое время мы молчали, выполняя работу по приведению животных в порядок, пока товарищи готовили небольшой почти бездымный костерок и занимались нехитрым ужином.

Эрик, пришедший в себя уже на середине скачки, сидел, обхватив голени руками, и, кажется, плакал. Его сестра и не думала просыпаться.

- Чем это вы её так? – спросил я, указывая на девушку.

- Снотворное Шутницы, - мрачно ответил Иоганн, укрывая девушку теплым пледом. – Не проснётся до завтра…

Он развернул карту и жестом подозвал нас.

- Давайте думать как будем осуществлять отступление из данного региона.

- Скажите, - подала вдруг голос Морвин. – Почему они так быстро оказались здесь? Разве крепость пала не вчера?

- Думаю, эти сведения немного… устарели, - мрачно отозвался Иоганн.

- Они ждали бунтовщиков, - вместо Иоганна ответила Ананда. – Заранее пробрались мимо крепости, ну, ещё когда осаждали её. Изучили местность, сделали схроны, оставили связных. Не удивлюсь, если проверили где сколько бунтовщиков сидит и прикинули как они пойдут навстречу армии Эйри, когда узнают о падении крепости.

Голос её преобразился, из него исчезли вечные спутники южанки – слова-паразиты, а речь стала больше приличествовать какому-нибудь командиру военной академии.

- Обычная практика, когда имеешь дело с не слишком опытным, но достаточно опасным врагом, предпочитающим малую войну.

- А что дальше? – прошептала Морвин, принимая свою порцию еды и впиваясь зубами в хлеб с солониной.

Ананда отпила из фляжки, откусила бутерброд, тщательно переживала его, вновь глотнула воды.

- А дальше всё просто: как только крепость пала, стремительно ринулись на юг, разбились на группы и устроили ловушки, чтобы потрепать восставших, а заодно и понять на что они способны. Поняли, что враги слабы, после чего объединились и разгромили основной лагерь. Хочешь знать, милая, что будет дальше?

Морвин зажмурилась и покачала головой. Ну да, она умная девочка, отлично понимает, что пахнет писюнами.

- Мы можем предупредить их? – осевшим голосом спросила она, с мольбой глядя на Иоганна.

Охотник отвёл взгляд, и его пальцы, деловито сновавшие по карте, сжались в кулаки.

- Нет, - маг произнёс одно слово, полное отчаяния и боли.

- Но…

- Нет.

Морвин вздохнула и шмыгнула носом.

Мы все ощущали себя не лучшим образом. Да, это чужая война, не наше дело. Вот довезем Эрика с Айне до безопасного места, а потом двинемся дальше, уже прямиком к цели пути. Всё! Пусть бунтовщики сами разбираются со своими проблемами…

Перед глазами появилась умилительная Радха, предлагавшая мне яблоко. И сердце точно сдавило невидимой рукой.

- Может… - неловко начал я, заметив, как глаза Морвин наполнились радостью.

Наверное, охотник думал о чем-то подобном. По-крайней мере, его лицо перекосилось от тяжелейшей внутренней борьбы, а в глазах застыла дикая боль.

Но всё же он не изменил решения – жестом приказал умолкнуть и произнёс:

- Нет… Но спасибо, что думаешь о людях.

- Мы успеем.

- Не успеем. Воины Эйри наверняка выделили часть сил для форсированного марша в направлении местонахождения главной базы повстанцев. Их будет не меньше двух рот, да еще при поддержке боевого мага или паладина. Мы не сумеем ничего изменить, максимум – спасём сотню-другую нонкомбатантов, поставив на кон всё. И это при условии, что нас будут слушать и поверят, а не прибегнут к попытке осуществить расстрел, сочтя дезертирами. С нами нет ни одного высшего офицера для подтверждения сказанного.

- Один есть! – раздался неподалеку тихий и полный злости голос. – Я!

Мы одновременно посмотрели на говорившую. Перевели взгляды на одеяло, под которым лежала девушка. Снова взглянули на неё.

- Что? – недоуменно начал я.

- Иллюзии, стало быть. Не магия, артефакт, - констатировал Иоганн, глядя на Айне, замершую возле лошадей с самой настоящей гранатой в руках.

Где она её взяла и почему очнулась раньше положенного – загадка. Но девушка стояла на своих двоих, пусть и не слишком уверенно: её откровенно шатало, и Айне приходилось держаться за круп ближайшей лошади.

- Сестра, - дернулся было к ней Эрик, но та ожгла брата злым взглядом и скомандовала:

- Стой на месте! И вы все! Иначе лошади умрут, и я вместе с ними.

И она продемонстрировала чеку, зажатую в левой руке.

Ну, приехали. Я мрачно косился на подобравшуюся Сюин, явно планировавшую вырубить нашу знакомую и забрать гранату. Даже у феноменально быстрой азиатки могло не получиться, ведь если Айне разожмет руку, то лошадки помрут, а вслед за ними – и мы.

Без скакунов нечего и мечтать сбежать от гейских паладинов, тут сомнений нет.

И как быть?

Кажется, эта же мысль промелькнула не только у меня, но и у прочих, потому как Иоганн спросил:

- Чего ты хочешь?

- Помогите защитить.

- Не сможем. Город обречён. Вы проиграли.

Девушка до крови прикусила губу и в глазах ее проступили слёзы.

- Тогда хотя бы вывести людей.

- А они пойдут?

- Да! – Айне задрала вверх руку с гранатой. – Я заставлю.

Договорить она не успела. Беззвучно, точно ждали этого, на нашу полянку один за другим начали выезжать конные. Выглядели они паршиво. Многие получили раны, почти все измазались в грязи и крови. На лице каждого застыло выражение упрямой обреченности.

А ещё их возглавлял наш знакомец Малоун, и рядом с ним скакала Гормлейт, а два телохранителя, которые должны были, как я полагал, увезти девушку как можно дальше, тихонечько пристроились неподалёку.

Молчание затянулась.

Наконец, Айне убрала гранату и, широко улыбнувшись, сказала:

- Здорово, что не только мы выбрались оттуда. Ну что, спешим назад? Нужно спасти детей!

Я покосился на Иоганна, Сюин с детьми тоже вопросительно смотрели на него. Кажется, даже замерший на ветке (и не подумавший нас предупреждать!) Айш-нор - и тот ждал вердикта Убийцы Монстров.

Наконец, тот решился.

- Едем, - кивнул он. – В сёдла!

76

Вы читаете книгу


Xoma Sleepy - Путь в никуда (СИ) Путь в никуда (СИ)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело