Выбери любимый жанр

Сумеречный стрелок 7 (СИ) - Харченко Сергей - Страница 53


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

53

Почему он тут? А некуда пока спрятаться. Обложили его со всех сторон, еще и диверсия потерпела фиаско. Подчинив трёх студентов, он напичкал их взрывчаткой. Попытался создать суматоху, чтобы подобраться к Астафьеву, но что-то пошло не так. Хотя он догадывался, в чем тут дело. Дорн вычислил его и подорвал его марионеток.

Теперь ему вход на Территорию закрыт. Пусть всё уляжется, все успокоятся. И тогда он нанесет решающий удар.

Заметив полицейских, которые тормознули какого-то лысого парня примерно его комплекции, он завернул в первый попавшийся проулок и тут же столкнулся с каким-то худощавым маленьким мужичком.

— Ой, извините, — лихорадочно заблестел он глазами, сделав виноватое лицо, и быстрым шагом пошел дальше. Слишком быстрым шагом.

Лютер коснулся кармана, залез в него рукой. Ах ты ж, ссука! Украл у него амулет!

Он побежал за ним, отпихивая в стороны прохожих. Конечно, догнать не проблема. Бегун из этого воришки никакой. Ещё немного и… Мужичок, конечно, тоже понимал это. Шумно дыша прокуренными легкими, он завернул направо и тут же юркнул в первый попавшийся бар.

Лютер залетел следом.

— Эй! Тут закрыто! Вы кто такие⁈ — крикнул один из мордоворотов, выхватывая пистолет. Второй заблокировал выход. Ещё трое встали из-за ближайшего столика.

Воришка вжался в барную стойку, испуганно переводя взгляд с Лютера на здоровых лбов, и на накачанного парня в футболке и джинсах, попивающего за столиком виски. Он был изрядно пьян, а вокруг него уже сиял защитный купол.

— Мне всего лишь нужен амулет, — зарычал Лютер. — Пусть отдаст. Он украл его у меня.

— Ты кто такой, чтобы приказывать мне, да ещё и в моём собственном заведении? — мутными глазами взглянул пьяный на Лютера. Затем махнул рукой охраннику, и тот забрал у вора металлическую пластину с вытравленным на ней тайным знаком, передав его своему боссу.

— Хм, а забавная вещица, — парень покрутил амулет перед глазами. — Возьму в коллекцию. А этих придурков выкиньте отсюда к чертям собачьим.

— Отдай… мой… амулет, — выдавил Лютер.

— Хах! Да пошел ты!.. — вскрикнул парень.

Ну ладно. Раз пошла такая пьянка. Он дал команду Лютому, и призрачный волк появился перед ним, а следом за ним и его три копии. Все четыре волка принялись угрожающе рычать.

— Ох ты ж, ни х*ра себе! — закричал парень, вскакивая из-за стола и опрокидывая стул, на котором сидел, и мгновенно трезвея. — Э, подожди. Всё решим… Хочешь амулет? Держи. Он же твой.

Парень протянул ему пластину, и Лютер приказал волку принести её. Одна из копий медленно подошла к мажору, аккуратно схватила зубами амулет, принесла Лютеру.

— Всего хорошего, — ответил он, когда копии волка растаяли в воздухе, а сам Лютый исчез в пространственном кармане.

— Подожди! — вскрикнул за его спиной мажор. — Есть к тебе деловое предложение. Ты даже не представляешь, насколько заманчивое! Меня зовут граф Ямпольский, и я предлагаю тебе поучаствовать в очень престижном премиальном бое.

* * *

Через пару часов, после усиленной тренировки в зале и контрастного душа, который привел меня в чувство, я открыл коробку, которую мне вручила принцесса.

В специальных гнездах находились два свернутых свитка. Выглядели они достаточно привлекательно. Я взял один из них в руки, развернул. Вместо бумаги я увидел полотно плотной магической ткани. Именно ткани. Мерцающие нити были плотно сшиты между собой. Я провел рукой по поверхности, но ничего не произошло. После боя следует найти хорошего специалиста, который грамотно пропишет адрес поместья. А то попаду куда-нибудь не туда, например, прямо в лапы какому-нибудь монстру — вот же смеху-то будет. Правда, смеяться будет он, причем от счастья.

Затем я увидел медаль на красной шелковой ленте. На золоте был выбит двуглавый орёл, держащий в когтях большую змею, и надпись: «За мужество». Ну и грамота, где написано большими буквами: «ВРУЧАЕТСЯ». Если вкратце, то император меня благодарил за проявленное мужество во время закрытия разлома.

Ну что ж, приятно. Настроение у меня существенно улучшилось.

Коробку с подарками я спрятал в сейф, переоделся в светло-зелёный костюм, не забыв про жилетку от Леи. Всё-таки безопасность превыше всего, особенно сейчас. И затем вызвонил Серегу.

Ещё через час таксист достаточно быстро доставил нас с Жориком к набережной. Как только мы остановились на парковке, он довольно улыбнулся. Ещё бы, ведь я протянул ему две купюры по двести рублей.

— Это за скорость, — прокомментировал я свой жест доброй воли.

— Вот все бы такие клиенты были, — засмеялся Серёга из открытого окна, когда мы вышли из салона, — через неделю уже на новой машине бы рассекал. Ладно! Поехал, а то ещё два заказа.

Он рванул с места, а мы с Жориком взглянули в сторону пришвартованного к небольшому причалу «Восхода».

— Ну что, пошли, Жора, проверим наше плавучее средство, — усмехнулся я и направился в сторону яхты.

Нас встретили капитан корабля, Ежов, и маг-бытовик с иностранной фамилией, которую хр*н выговоришь — Штернгольцлюгербах.

Капитан отчитался по ремонту двигателя, который решил внезапно сдохнуть, а маг-бытовик похвастался заменой душевой кабинки и её улучшением.

Что там за улучшение, и насколько быстрее теперь плавает яхта, мне было не так важно. Я зашел в главную каюту, самую просторную на этом судне, и распорядился Штерн-бла-бла-баху принести мне любой бодрящий напиток.

Только устроился в удобном кресле, как со стороны неосвещённого угла раздался еле слышный шорох ткани.

Выхватил лук, на котором уже была стрела, и готов был спустить её с тетивы в любой момент.

— Тише, граф, — услышал я властный женский голос. — А то и правда выстрелите.

Глава 21

— Вы как сюда проникли? — обратился я к Гордеевой, которая включила осветительный прибор на столе возле её кресла. Охраны с ней не было, что меня удивило.

— Как я здесь оказалась? — княгиня ухмыльнулась. — Всего лишь применила артефакт незаметности. И вуаля!

Я поймал себя на мысли, что у Гулько надо бы прикупить ещё одну охранную штуковину с пятью режимами работы.

— По какому поводу вы здесь? — опустил оружие. — Даю вам минуту на внятное объяснение цели вашего визита.

— Хм, а вы серьезно настроены, — оценила мой напор княгиня. — Впрочем, не буду ходить вокруг да около. Император принимает у себя завтра иностранного гостя. Он захотел уникального зрелища на арене. И…

— Как же вы меня все достали, — выдохнул я, садясь на кресло рядом с письменным столом. — Не собираюсь я быть гладиатором. Глава клана, учащийся Академии, граф. Но не гладиатор.

— Приз вам неинтересен? — улыбнулась Гордеева, но взгляд её оставался холодным и внимательным.

— Ещё два портала? Магическая броня? Яхта? Нет, не интересует, — резко ответил ей. — Да к тому же у меня сейчас другие заботы. Найдите того, кто большенуждается в призе. Какой бы он не был.

— Думаю, что на него будет много желающих, — ответила Гордеева. — Несмотря на это, я пришла именно к вам. Вот, возьмите, — она встала и прошлась походкой хищной кошки, затем положила на мой стол лист плотной бумаги с золотым тиснением. Я заметил на нем герб Империи.

— Хм, откуда это у вас? — я озадаченно пробежал глазами условие золотого поединка и приглашение от императора.

— Я немного вхожа в императорский двор, — начала объяснять княгиня, садясь обратно в кресло. — Его величество периодически собирает советы меценатов влиятельных бизнесменов столицы, обсуждая текущие мероприятия. Буквально пару часов назад состоялось одно из них… Я поручилась за вас и заверила, что более сильного бойца на данный момент просто не найти. К тому же вы стали любимчиком публики.

— Я отказываюсь участвовать, — ухмыльнулся ей в ответ, отметив, как слегка дрогнул уголок её губ.

— Вы почитайте дальше, — Гордеева пристально смотрела на меня. — Думаю, что вы как минимум задумаетесь над гонораром.

53
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело