Мальчик-Которого-Нет (СИ) - Зеленая Рина Васильевна - Страница 34
- Предыдущая
- 34/73
- Следующая
— Так удобнее, — ответил ему шепотом Поттер, пожав плечами. Снейп никогда не жаловался на слух, так что в тихом гуле прекрасно расслышал каждое слово. — Как можно работать над зельем в мантии? Широченные рукава так и норовят упасть в миску, в банку или в котел.
Правила не регламентировали, как должен был быть одет студент на уроках зельеварения, только указывалось, что кожу должно защищать не менее двух слоев ткани, так что Снейп не мог к чему-то придраться. Но через миг ему очень захотелось это сделать, когда Поттер извлек из сумки еще один предмет. Это оказалась круглая тканевая шапочка без полей. Черная. С рисунком из ярко-зеленых улыбающихся кактусов. Преподаватель уже открыл рот, желая отчитать нахального мальчишку, когда всех отвлек непонятный звук, раздавшийся со стороны гриффиндорцев.
— Мерлин, что это? — громко простонал шестой Уизли, таращась на шапочку, которую Поттер без стеснения водрузил на свой чуб. — Что это за монстры?
— А? — обернулся к нему сын Лили. — Что случилось?
— Что нарисовано у тебя… на шапке? — воскликнул рыжий гриффиндорец.
— Что? Что нарисовано? — состроив совершенно честное лицо, переспросил Поттер. — Что-то нарисовано? Но шапочка черная. Если ты что-то видишь, то с тобой не все в порядке, — добавил он с сочувствием. — Стоит обратиться в Больничное крыло, знаешь… Мало ли.
Слизеринцы и сами хотели получить ответ на вопрос Уизли, но, видя его озадаченное выражение лица, дружно умерили пыл и слаженно закивали. И даже Снейп не решился вмешаться. Не столько из-за нежелания опровергать нелепое утверждение Поттера, сколько из желания узнать, что же будет дальше.
— Это похоже на куртку профессионального повара и… медицинскую шапочку, — обломала всех громким шепотом Грейнджер. — Мои родители используют похожие, только… с персонажами из… мульт… сказок, когда на прием приводят детей.
— Что за разговоры? — оборвал всех Снейп. — Занимайтесь зельем!
От зельевара не укрылся пристальный взгляд Забини на необычную штуковину. Но к концу занятия профессор забыл и об этом, и об одежде Поттера. Финниган умудрился взорвать котел на стадии, когда в нем плескалась одна вода, Томас на пару с Браун сварили что-то сиреневое, хотя итоговое зелье должно было получиться красным, а Лонгботтом только чудом не ссыпал иглы дикобраза в еще булькающее на огне варево.
— Разлейте зелье по флаконам, подпишите и оставьте на моем столе, — объявил зельевар, когда до звонка оставалось не больше пары минут.
Многие тут же с облегчением бросили помешивать и занялись сбором вещей. Только пара Малфой-Поттер еще следила за реакцией охлаждавшегося зелья, да Грейнджер недовольно хмурилась и теребила волосы рукой, перепачканной в чем-то зеленом.
— Драко, а кто будет убираться? — наполняя пробирку красной жидкостью, которая медленно густела и светлела, спросил Поттер как раз в тот миг, когда в аудитории воцарилась тишина. На лицах студентов тут же возникло удивление и недоумение, только змейки будто бы призадумались. Вид студентов показался профессору столь забавным, что он не без злорадства ответил Поттеру:
— Раз вы спрашиваете, мистер Поттер, то вам мы и предоставим эту честь. Сегодня вечером. В шесть.
Зельевар ожидал злости и обиды, но мальчишка встрепенулся, улыбнулся ему и радостно уточнил:
— Правда, профессор Снейп?
— Именно, мистер Поттер.
— Потрясающе! — воскликнул мальчик так, будто декан добавил пятьдесят изумрудов в его личную копилку заработанных баллов. — А вы все-все мне объясните? Там… Какие тряпочки, губки, терки, да? Специальные средства? Технику? Тайные секреты правильного замачивания?
Энтузиазм Поттера выглядел удивительно искренним, а напор сбивал с ног.
— Вы узнаете все, что вам требуется знать, Поттер, — выдохнул зельевар, не в силах придумать хоть сколько-то язвительный ответ нахальному ребенку.
— О! Я буду ждать! — с улыбкой ответил мальчишка и с какой-то плотоядной нежностью окинул взглядом использованные слизеринцами котлы.
Снейп должен был заподозрить неладное уже тогда…
* * *
Драко вернулся из Библиотеки в восемь и озадаченно оглядел спальню. Невилла он заметил в гостиной, где его, будто картошку, окучивали даже четверокурсники. От растерзания юного герболога спасала только Панси, лупившая по лапкам нахальных второкурсниц и третьекурсниц, пока Лонгботтом витал в райских кущах от вида каких-то отростков в маленьких горшочках. Поттера не было ни рядом с ребятами, ни в спальне. Не оказалось Харо и у сокурсников, с недоумением уставившихся на Драко, когда он вломился в их спальню.
— Передай Поттеру, что я хочу такую шапочку, — крикнул Блейз, когда Малфой уже закрывал дверь.
Ничего не оставалось, кроме как идти вызволять приятеля из лап крестного, почему-то решившего поизмываться над одним из своих змеенышей. Уже возле кабинета мальчик замер, удивленно прислушиваясь к шуму, доносившемуся из-за двери. Опасаясь худшего, Драко без стука ворвался внутрь и замер на пороге.
— О, Малфой, — с каким-то нечитаемым выражением лица выдохнул зельевар. Драко почудилось облегчение. — Забирай Поттера, и идите на ужин. Уже пора!
— Но, профессор Снейп! — возмутился Поттер.
— На ужин, — повторил зельевар, подходя к брюнету и бесцеремонно подталкивая его к выходу.
— А как же то средство из зеленой колбы? — возмутился Харо. — Оно же явно лучше действует, да? Пару капель в котел, постоявший с водой десять минут, шапка пены — и смыть. Но… а если смешать с той абразивной штукой и нанести на копоть снаружи котлов…
— Поттер!
— А?
— Идите… отсюда, — устало велел профессор.
— Так я завтра зайду? — с надеждой спросил юный маг.
— Нет.
— Почему? — возмутился Поттер. — У меня еще пять котлов…
— Другие домоют, — успокоил преподаватель.
— Мои котлы?! — возмутился Харо на весь коридор. — Да как вы можете?!
— Поттер! — прошипел Снейп. — Будете вопить, отправитесь начищать награды в Зал славы под надзором мистера Филча.
— А вы выдадите мне…
— Нет!
— А я попрошу мистера Филча, сэр, — предупредил Поттер.
— Поттер! — рявкнул декан. — Еще одно слово — и вы на всех отработках будете писать строчки.
Юный маг открыл рот, явно желая что-то сказать, но тут же его захлопнул и воззрился на преподавателя огромными печальными глазами. Чувствуя победу, Снейп дотолкал мальчишку до порога и захлопнул дверь, наподдав ею студента под мягкое место.
— Мои котлы… — с болью в голосе застонал Поттер, приникая к двери.
— Эй, ты что сделал с крестным? — ошарашено спросил Драко, замирая рядом. — Первый раз вижу, чтобы он кого-то выталкивал за дверь.
— Ничего, — глядя на блондина честными глазами, ответил приятель. — Совсем ничего. Так все хорошо начиналось! Флаконы с чистящим средством, щетки, тряпки… Замачивание, скобление, оттирание, полировка… Ну…
— Что?
— Разве нельзя задавать преподавателю вопросы? — удивился Харо.
— О чем? — опешил блондин, но тут же себя одернул, прикрыл глаза и добрым-добрым тоном сказал: — Нет, не так. Сколько ты задал ему вопросов?
— Всего парочку, — выдохнул Поттер и смущенно поковырял носком тупоносого ботинка пол. — Нет… Три.
— Харо! — рявкнул Драко.
— Ладно! Четыре. Всего четыре.
— Харо!.. — наступая на друга, с угрозой выдохнул Малфой.
— М.. С уточняющими... Девять, — наконец признался брюнет. — Всего де... Десять. Десять вопросов!
— Десять вопросов? О чем ты задал десять вопросов?! — вскричал Малфой.
— Одиннадцать. Ну... О чистящем креме. Ты видел его? Да он отмывает все! А профессор патентовать даже не собирается! Это же!..
— Ты... — начал было Драко, но умолк, не в силах передать словами бурю эмоций.
— Что? — невинно спросил Харо.
Драко мог лишь бессильно покачать головой.
А на завтра пришлось звать Нева, Панси и остальных, чтобы спасти декана во время набега Поттера. Блейз согласился только за шапочку и получил темно-зеленую в жизнерадостные желтые черепушки, Панси взяла шоколадом. Тео и Невилл просто пошли за компанию, а Крэбб и Гойл не знали, что можно отказаться. Снейп моральной помощи обрадовался еще меньше, чем Поттеру. И попытался выставить уже толпу змеек, но слизеринцы, ведомые предводителем в шапке с безумными кактусами, прорвались и отмыли не только оставшиеся пять котлов слизеринцев-первокурсников, но и котлы второго курса. Только после этого и после обещания, что Поттеру позволят устраивать уборочные набеги по вечерам в пятницу, декан сумел выставить прочь эту саранчу, почему-то названную студентами.
- Предыдущая
- 34/73
- Следующая