Выбери любимый жанр

Буревестник (СИ) - Грей Денис - Страница 37


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

37

Подпись: исполняющий обязанности начальника тайной полиции Янайаэль».

2.1.

Король объединенных миров Галанте Йекутиэль Пятый сидел в своем роскошном кресле и, задумчиво уставившись на золотую статуэтку «самого себя», выбивал нервную чечетку пальцами по подлокотнику. На рабочем столе, выполненном неизвестным мастером из древесины древнего нордрассила, лежал доклад от поисковой группы с одной из самых удаленных от территории обжитых миров безымянной планеты. Подумать только! Двадцать семь суток гипера от фронтира…

Король мельком бросил взгляд на одинокий лист обычной бумаги. Йекутиэль предпочитал документацию, адресованную лично ему, только на бумаге. Наверное, это была вторая из его двух слабостей в этой жизни. Первой была его блудная и непутёвая младшая дочь Пээрлиэль.

При мысли о той заводной непоседе с золотыми кудряшками волос на душу пожилого короля самой могущественной во всех известных мирах державы ложилась тяжкая немая боль. На глаза навернулись слезы. «Моя милая Пээрлиэль! Видит Создатель, я всеми силами пытался уберечь тебя!» — прошептал в пустоту король.

Опасаясь за ее жизнь и не желая ей той ужасной участи, что постигла его старшую дочь Авигаэль в результате дворцовых интриг, он спрятал ее на Ассии-Вельфор и приставил к ней начальника тайной полиции, этого немолодого графа Ноанаэля, чтобы приглядывал за ней. Смутные времена ушли в прошлое, девочка росла в безопасности от убийц, но, кажется, выросла…

Проклятый Ноанаэль, как ты мог не уследить! Будь ты проклят!

— Будьте все вы прокляты! — Король схватил статуэтку и с силой запустил ее в стену. Эхо от удара несколько раз отразилось от стен огромного, богато обставленного кабинета, и статуэтка заскользила по паркету мимо ряда стульев, за которыми сидели министр обороны и генерал. Сидящий тихо, как мышь, генерал во главе с министром дружно пригнули головы. Король увидел, что у статуэтки от удара отвалилась голова. «Плохой знак…» — подумал король.

Йекутиэль тяжело вздохнул и взял в руки доклад. Уже второй раз за сегодня он начал читать его вслух, опуская занудные детали, от которых ему уже становилось тошно.

— По прямому приказу короля было отозвано от боевого дежурства три единицы флота: два тяжёлых крейсера третьего поколения и один дредноут второго. Собранная группировка совершила гиперпереход по указанным координатам. В системе одна планета пустынного типа. Взяли под контроль орбиту. Не засекли активности. Высадили десант… Вот! Самое интересное! — Король прокашлялся и уже громче продолжил: — Атакованы неизвестным противником; механические чудовища швыряются в нас ракетами; снайперский огонь крупным калибром с дистанции восемь километров; уничтожили весь десант; противник скрылся от спутникового наблюдения; неизвестный корабль уничтожил семь ракет; выдержал попадание ракетой, предположительно, без повреждений; уничтожен тяжёлый крейсер; запредельная маневренность и скорость… Или вот это! Ракеты противника «земля — воздух» повредили второй крейсер на низкой орбите; высадка на планету невозможна; корабль противника скрылся в гипере.

Дочитав, король швырнул лист на стол. — Я вас ещё раз спрашиваю, нет! Я вам приказываю, лорд Яронаэль!

Министр обороны вскочил со стула, как ошпаренный. — Да, мой король!

— Кто командовал операцией?

— Генерал третьего флота королевства, Итанаэль, мой король!

Сидящий рядом с министром гвельф поднялся.

— Я ещё раз спрашиваю, что всё это значит?! — Король вперил взгляд в генерала, словно смотрел на блоху. Мгновенно лоб Итанаэля покрылся бисеринками пота.

— Мой король! Противник неизвестен! Действовали две группы, одна на поверхности планеты, вторая, кхм… И один корабль в космосе! Уровень технологий не поддается расшифровке, действовали профессионально! Тактика, не применяемая ни в одном из известных нам боестолкновений! — Генерал опустил голову.

— Да что вы заладили! Одно и то же… Ещё информация есть?!

— Так точно, мой король!

— Ну так выкладывайте! Что я должен вас тянуть за уши! — Король сел в кресло и перевел пустой взгляд на окно.

— Мой король, мы просканировали точку гиперперехода корабля и рассчитали вектор его прыжка!

Взгляд короля ожил, и он подобрался. — Возможно, это спасет вас от трибунала… Ну и куда ведёт этот вектор?

— Мой король, вектор прыжка ведёт в Республику Дервег!

Услышав это, король изо всех сил ударил кулаком по столу. Министр дернулся, а генерал пригнул голову.

Король встал и, сделав глоток воды, прогнал генерала вон. Посередине кабинета остался стоять один единственный министр обороны Галанте.

— Министр, кто-нибудь еще знает о координатах гиперперехода, ведущих в республику?

— Ни в коем случае, мой король! Только я и генерал Итанаэль!

— Ладно, я проверю… Вам известно, министр, что у Галанте до сих пор нет рычагов воздействия на Дервег?

— Да, мой король!

— А вам известно почему?

Король вышел из-за стола и подошел к окну. За окном до самого горизонта простирался величественный лес.

— М-да, министр, вам известно?

— Простите меня, мой король, но нет! — Министр сжался и стал выглядеть гораздо ниже своего роста.

— Ну конечно! Откуда же тебе знать?! Носящие эту информацию долго не живут! — Король улыбнулся и постучал костяшкой пальца по стеклу окна, привлекая внимание какой-то птице, сидящей на карнизе. Птица взмахнула крыльями и улетела. — Эх…

Король махнул рукой птице и развернулся к министру. — Это потому, что они вешают наших вассалов быстрее, чем мы туда их засовываем! Эти потомки макак каким-то своим нюхом чуют, что именно «вот эта» очередная макака, будь то политик, делец или бизнесмен, подсадная!

Йекутиэль хлопнул в ладоши. — Ну вот! Теперь ты знаешь страшную государственную тайну, и я просто обязан тебя казнить, а всех твоих родных навечно упрятать в тюрьму!

Министр упал на колени. Он знал короля не понаслышке и был уверен, что король не шутит. — Мой король! Молю, пощади! Я ничего никому не скажу! Я язык себе отрежу!

Король отошёл в сторону и, казалось, потерял всяческий интерес к министру.

Яронаэль воздел руки к своему королю. — Молю, пощади хотя бы детей! Мой король! Детей!

— Замолчи! — Йекутиэль хищно усмехнулся. — Я слышал, ты отличный специалист и у тебя награды есть?

— Да, мой король! Я десять лет отслужил в десантных войсках королевства. Ещё пять в разведке флота и семь в «Гвардии Вашего Величества»!

— Даже так? — король деланно округлил брови. — Хорошо! Пожалуй, я пощажу… Но ты мне должен!

— Все, что прикажете! Жизни не пожалею! Из-под земли достану!

Король хмыкнул. «Теперь ты точно ВСЕ для меня, из-под земли достанешь!»

— Значит так! Я отстраняю тебя от твоей должности. Даю тебе печать «Десницы короля»! — на браском Яронаэля упало сообщение с кодами полномочий, помеченное как «Печать Короля».

— У тебя теперь практически безграничные полномочия и все ресурсы королевства! Но ты должен вернуть мне мою дочь и головы тех, кто ее похитил! И сделать это нужно тайно! Чтобы ни одна «лысая обезьяна» не пронюхала! Ты меня понимаешь?

— Сделаю, мой король! Все сделаю! — на генерала было жалко смотреть.

Король поморщился. Он ненавидел таких вот перепуганных льстецов. Он поднял вверх указательный палец. — Но помни, Яронаэль, я спрошу за каждый таларий и каждый твой шаг!

— Я запомню, мой король! Я все сделаю! — Яронаэль встал с пола. Пятясь и кланяясь, он вышел из кабинета.

Король сел в кресло и удовлетворённо улыбнулся. Первая «торпеда» в этот обезьянник — Дервег пошла!

Он нажал на кнопку селектора связи, и на том конце мгновенно ответила его секретарь.

— Начальника тайной полиции ко мне, живо!

— Сию минуту, мой король! — ответил голос гвельфийки, и отключился. Король закурил сигару и, пуская кольца дыма в потолок, прошептал: — Ничего, доченька, как только ты окажешься у меня, я из тебя быстро паиньку сделаю! Ты, солнышко мое, сама смоешь тот позор, что я из-за твоих похождений тут терплю!

37

Вы читаете книгу


Грей Денис - Буревестник (СИ) Буревестник (СИ)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело