Мир ГП (СИ) - Ярмышев Александр - Страница 84
- Предыдущая
- 84/115
- Следующая
— Да, мистер Портер. Вполне. Признаю, зря я не верил слухам. Думал, что тут очередная ловушка для наивных. Что вы разделываете их на ингредиенты.
— Мы же с вами учились в одно время. Пусть вы и не посещали тренировки в дуэлинге вместе со своими друзьями, но слухи-то, характеризующие людей должны были слышать.
— Признаюсь, решил, что вы изменились.
— Эх. Ладно. Что будем делать дальше?
— Ну, вы же меня вылечили?
— Только заразность и безумие. Превращение осталось. Впрочем, некоторые ограничиваются этим, так что вы можете найти себе компанию на полнолуние.
— К сожалению, у меня нет таких денег.
— Ну что вы! Не всё меряется деньгами. Мы можем договориться. Скажу сразу. Не попрошу ничего идущего в разрез с вашими моральными принципами.
— Ну, если так… то я не против.
— Сперва расскажите мне, чем вы планировали заняться дальше?
— Хм. После вчерашнего фиаско, работа в школе мне заказана. И никто не поверит, что меня вылечили. Так что буду увольняться, и вернусь к нелегальному репетиторству.
— Понятно, — кивнул я. — Давайте поступим так — как и планировали, вы завтра уволитесь. О том, что выздоровели, прошу не распространяться. За тем, вы приедете сюда, и начнёте вести репетиторство, но легальное. Можете даже открыть кабинет. Параллельно, вы будете собирать учебники по разным предметам и годам, и составлять новые, максимально полные.
— Но чем вас не устраивают существующие?
— Так они же обрезанные. Да ещё в каждой главе восхваляют министерство. Даже те, по которым учились мы, заметно полнее. А ведь любой запрет искажает действительность. Так что получите от меня заказ на учебники. За каждый вы получите по тысяче галеонов. А когда напишете десять, я уберу вашу форму волка. Устроит?
— Э-э. Да!
— В таком случае, вот вам пятьдесят галеонов авансом. Жду первых результатов.
— Спасибо. А как…
— Ах да. Обратно вас вернут туда же откуда забрали. И ещё просьба от меня: не надо никому говорить по то, что вы были здесь. Скажите, что очнулись в лесу.
— А Сириус?
— А я уж думал, что не спросите о нём. Хорош друг. Но вы меня порадовали. С Сириусом у вас будет возможность увидеться. Позже.
— Тогда я пошёл?
— До свидания.
Глава 37
24 июня 1994
Закончив с мародерами, я направился в подвал. Там залез в заранее подготовленную экипировку, нацепил откалиброванные амулеты защиты от воздействия дементоров, и открыл портал в Азкабан.
Ещё пару дней назад, маленький голем, прицепившийся к лодке, на которой Авроры добираются до тюрьмы, доставил маяк в тюрьму. К сожалению далеко от лодки он не смог уйти — атмосфера тюрьмы вытянула из него невеликие запасы энергии. Хорошо хоть маяку много энергии не нужно, и я успел подключиться к нему до того как он сдох, а потом обеспечил ему и голему питание от себя. На этой энергии он донёс маяк до крыши, где и замер в режиме ожидания.
Теперь же, обеспечив себя защитой от местных стражей, я расширил окно портала, и перешёл на крышу тюрьмы.
Пронизывающий ветер Северного моря промораживал до костей, и я поспешил накинуть на себя согревающие чары. И с удивлением понял, что энергии на них тратится раза в два больше. Хм-м. Как будто сам воздух вытягивает энергию. Впрочем неудивительно. Не просто же так это место стало тюрьмой для магов.
Я прошел к краю крыши, наложил на себя чары отвода взгляда, и, с помощью дисков кристаллизованного воздуха, спустился на уровень окон. Там пошел вдоль стены, заглядывая в окна в поисках пустых камер.
Первая же камера оказалась пустой. Из интереса, я проверил ещё несколько, и, к своему удивлению, обнаружил, что все они тоже пусты. Тогда я вырезал в стене проём для себя, и пролез внутрь, закрыв проём за собой. А там ничего нового не обнаружил — пустые камеры и коридоры.
Гулять по мрачному замку желания не было, и я применил поисковые чары. Была незначительная опасность, что их заметят, но мне было даже интересно, как это получится, ведь атмосфера тюрьмы вытягивала всю магию из пространства. И мое заклинание, вполне ожидаемо, просто рассеялось. Впрочем, на его остатках я успел понять, что в радиусе двадцати метров ничего живого нет. Тогда я использовал подготовленный артефакт. Он был основан на магии подобия, и работал с кровью. То есть это был своего рода компас, указующий туда, где находится тот, кто подобен образцу. В данный момент, на стрелке была капля крови Андромеды, раздобытая Арктурусом. Этот артефакт я сделал благодаря приобретенным знаниям о магии крови, но работает он не на обычной магии, а на энергии жизни.
Активировав компас, я направился туда, куда он вёл. Минут через пятнадцать ходьбы, стрелка стала крутиться. Ага, значит искомое либо надомной, либо подомной. Ну, сверху только крыша, значит идем вниз.
Пройдя до обнаруженной ранее лестницы, я спустился на этаж ниже, и направился к тому месту, над которым стрелка компаса крутилась. По дороге я заглядывал в камеры, и здесь они тоже были пусты. Как и камера, где стрелка закрутилась. Пришлось возвращаться, и спуститься ещё на этаж ниже.
Вот тут уже были узники. Все встреченные камеры были обитаемы. Измождённые, в состоянии апатии заключенные, молча сидели и лежали на своих парах. Кто-то хрипло дышал, кто-то постанывал, но тишины не было. Невидимый, я проходил мимо камер, заглядывал в них, и понимал, что большинство из них на грани безумия. Или уже перешагнули её.
Беллатрису я узнал по воспоминаниям о фильме. Темноволосая женщина, одетая в мешковатое платье из грубой ткани, с грязными, спутанными волосами, не двигаясь смотрела в узкое окно. Казалось, что её не волнует давящая атмосфера Азкабана. А может так и есть. За столько лет она могла и привыкнуть.
Я трансфигурировал решётку двери, увеличив одну ячейку так, чтобы можно было свободно пройти, потом шагнул в камеру и снял отвод взгляда. Белла обернулась на шум, и вскочила на ноги. Не обращая на неё внимания, я подошел к лежанке, положил на неё вынутый из пространственного кармана карандаш, и отменил трансфигурацию. Карандаш быстро вытянулся, набрал объём, и превратился в труп женщины. Его я изъял из морга. Ранее эта дама обитала в трущобах, среди других бездомных, и оказывала сексуальные услуги за еду и алкоголь. Вот и траванулась чем-то некачественным.
Я достал из рюкзака флакон с оборотным зельем, модифицированным с помощью энергии жизни для воздействия на труп, и, бросив в него волос из головы Беллы, взболтал. Потом влил его в рот трупа.
Под воздействием энергии жизни, включился глотательный рефлекс, и зелье попало в желудок, который тоже стал подавать признаки жизни. После этого волна изменений прошлась по трупу, превратив его в заключённую Лестрейндж. Точно отмеренная жизненная энергия иссякла, и труп снова стал мёртвым.
Белла во все глаза смотрела на мои действия, но ничего не говорила.
— Давай сюда свою дерюгу, — протянул я руку к женщине.
— Но я…
— Только не говори, что оно для тебя что-то значит. Или тебя волнует то, что под ним ничего нет?
— Не то, что бы совсем ничего. Но волнует.
— Хе. Ладно, держи, — и протянул ей точно такой же, но только что трансфигурированный балахон.
— Вы хотите, чтобы я в какой-то момент осталась полуголой?
— Нет. Я думаю, что вскоре у тебя появится возможность переодеться.
— Действительно. Отвернитесь.
За моей спиной раздалось шуршание грубой ткани, и вскоре, на мою протянутую руку легла грязная ткань. Я быстро, насколько это возможно с несвежим трупом, одел поддельное тело Беллы, и повернулся к настоящей. Что интересно, она не задавала вопросов по поводу моих действий. Впрочем, их цель была очевидна.
— Что дальше? — спросила она. Но ответить я не успел.
— Беллатриса, убей его, и дай мне его палочку! — сказано это было достаточно громко, чтобы услышали не только мы, но и другие узники. От этого начались, сначала негромкие бормотания, а затем вскрики и, по нарастающей, вопли, создавая настоящую какофонию, ни слова из которой разобрать было невозможно. Однако первые слова были услышаны, и глаза леди Лестрейндж загорелись безумием. Вместо милой Беллы, передо мной предстала сумасшедшая маньячка.
- Предыдущая
- 84/115
- Следующая