Выбери любимый жанр

Младший сотрудник Синдзиро-сан (СИ) - Тайецкий Тимофей - Страница 35


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

35

После разговора, я продолжал думать о фабрике колёсиков во Вьетнаме. «Фудживара Интернешнл» импортировала их из Тайваня, который обеспечивал самое высокое соотношение цены и качества среди зарубежных запчастей.

Их качество ниже стандарта? Если компания сможет соответствовать стандартам качества, она идеально подойдёт для нашей компании.

Чтобы убедиться в качестве, мне придётся лично посетить компанию во Вьетнаме. Интересно, смогут ли менеджер или директор отправить меня туда в командировку?

Глава 13

Испытание кабинки «Антистресс»

На следующее утро, едва я проснулся, в дверь постучали. Я поднялся с постели и, оставшись в одних трусах, пошёл открывать. На пороге стояла Линако — моя новоиспеченная фиктивная супруга.

Заметив моё мускулистое тело, она слегка покраснела, но быстро взяла себя в руки:

— Поторопись и оденься, у меня мало времени.

Я почесал затылок:

— Линако-тян, почему такая спешка с получением свидетельства о браке? Можно я сначала приму душ и позавтракаю?

— Нет, у меня встреча в 10. Не забудь взять с собой банковскую книжку и удостоверение личности, — ответила она тоном, не терпящим возражений.

— Только учти, мне еще нужно успеть на работу, — предупредил я, натягивая одежду.

— Это займет пять минут, — успокоила она.

Я надел рубашку и брюки, затем пошёл за Линако вниз, где мы сели в её красный Бентли.

Только теперь я заметил, что она была одета в строгий офисный костюм. Бежевый наряд, явно сшитый на заказ, подчёркивал её изящные формы и интеллектуальное обаяние. Она выглядела так, что могла бы пленить любого мужчину.

Линако, хоть и старалась смотреть вперёд, не могла не украдкой бросать на меня взгляды. В костюме я, видимо, произвёл на неё впечатление. Её сердце забилось быстрее, хотя ей было стыдно в этом признаться. Я выглядел гораздо эффектнее, чем богатые наследники, с которыми она привыкла общаться.

Мы быстро добрались до администрации, сделав по пути цветную фотографию.

Выйдя из машины, Линако на мгновение замялась, но потом стиснула зубы и взяла меня за руку, изображая счастливую невесту.

Я не удержался от смеха:

— Вот это профессионализм, дорогая!

— Не смейся! Веди себя прилично, мы же подписали контракт, — сердито прошептала она.

Я вздохнул и позволил Линако крепко держать меня за руки. Иногда её рука касалась моей, и я не видел в этом ничего плохого.

Линако, кажется, тоже это заметила, но лишь стиснула зубы от злости и терпела. Ведь нас ждало ещё много подобных моментов, и ей нужно было смириться с моими маленькими шалостями.

Мы вошли в главное здание администрации, и все взгляды устремились на нас — идеальную пару. Я был невозмутим и спокоен, а Линако, с её природной красотой, была настолько прекрасна, что рыбы ныряли глубже, а птицы забывали, как летать. В глазах окружающих мы выглядели парой, созданной на небесах.

Сотрудник администрации быстро проверил наши документы, улыбаясь и поздравляя нас.

— Поздравляю вас, вот ваше свидетельство о браке. Вы действительно замечательная пара, и впереди вас ждёт долгая и счастливая жизнь вместе.

Линако держала меня за запястье, её лицо пылало от пристальных взглядов окружающих. Получив свидетельство о браке, она казалась будто во сне, настолько это было невероятно.

Я внезапно повернулся к Линако и злобно улыбнулся:

— Что такое, жена? Неужели ты уже начала жалеть о нашем браке? Ведь это ты меня сюда притащила.

— Ты думаешь, я хотела выйти за тебя замуж? — тихо ответила она с горечью в голосе. — Но раз уж я, Линако, решила, то отступать не собираюсь. Просто будь паинькой и помогай мне в течение этих трёх лет. Не создавай проблем.

Выйдя из администрации, Линако отпустила мою руку и холодно сказала:

— Мне нужно на встречу, можешь идти на работу.

— На работу? Неужели ты хочешь, чтобы я шёл пешком? — возмущённо спросил я. Моя жена, оказывается, действительно высокого полёта: только что поженились, а она уже хочет, чтобы я шёл десятки километров пешком.

Линако достала из сумочки визитку и протянула мне. На карточке был написан адрес: «Сакураками Дори 89.»

— Поскольку мы теперь женаты, нам нужно жить вместе. Иначе мы не сможем обманывать других. Так что переезжай ко мне и поскорее съезжай из своей дыры, — сказала она и, даже не оглянувшись, села в машину и уехала.

Я рассмеялся, но это был скорее смех сквозь слёзы, и пробормотал:

— Видимо, мне всё же придётся идти пешком…

Сейчас я был на другом конце города, а мой офис находился на противоположной окраине Токио. Так как у меня не было машины, то я спустился в метро. Как и следовало ожидать народу там было много, что в общем то типично для японского мегаполиса. Здесь же были и служащие в форменной одежде, которые запихивали пассажиров в вагоны, как кильку в банку.

Наконец-то оказавшись внутри вагона, я сумел найти место, вытереть вспотевший лоб и осмотреться. Но в этом вагоне тоже не нашлось ничего интересного: масса людей, особенно мужчин, в мятых костюмах и галстуках, тоскливые взгляды из-под полузакрытых век. Каждый пытался урвать кусочек сна, пока есть время для этого. В вагоне было очень тесно и такие час пики особенно любили всякие извращенцы, которые прижимались и терлись об стоящих женщин. Возможно, женщины, крепко зажатые со всех сторон, даже не возражали. Главное, чтобы им не мешали спать, а остальное пустяки.

Я знал, куда мне ехать, и просто попытался расслабиться. Кажется, я даже задремал. По-видимому, это помогло, потому что, когда я открыл глаза, выяснилось, ехать мне совсем недалеко. Нужно было выйти на станции «Сайтама». Народу в вагоне стало уже заметно меньше, поскольку большинство едущих с окраин вышли в центре.

И тут мой взгляд упал на знакомую фигурки девушки напротив. Японская школьница, одна из тех юных красавиц, которых японская пресса называет «тихие богини». Обычно такие подрабатывают тем, что продают ношеные трусы для богатых мужиков. Как только я заметил ее, я тут же узнал в ней Чидзука.

Младший сотрудник Синдзиро-сан (СИ) - img_13

Та самая соседка, которой я оплатил стипендию для обучения в академии. Сейчас она выглядела более счастливой и привлекала своим видом. Рядом с ней было еще несколько пассажиров, но они были полностью поглощены разговором и даже внимания не обратили на ее появление. Я сделал вид, словно просто дремлю, а сам исподтишка за ней наблюдал.

Я не стал заговаривать с ней, мне просто было приятно видеть, что я смог устроить чью-то судьбу. Кажется, она узнала меня и улыбнулась. Если это и было притворством, она проделала это просто гениально. Не думаю, что подруга рассказала ей о моей благотворительности. Во всяком случае я не собирался строить с ней какие-то отношения. Учитывая, что она еще была не совершеннолетняя.

35
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело