Вирусный интеллект (СИ) - Неклюдов Вячеслав Викторович - Страница 66
- Предыдущая
- 66/75
- Следующая
— Да я и не собиралась, — недоуменно подняла брови Татьяна, на что Яра отреагировала ослепительной улыбкой.
— Вот и ладно! Так что вы хотели узнать?
— Шкатулка — подарок колдуна. Для чего она?
— Вот эта? — Яра вытянула перед собой руки, и над её ладонями в воздухе закрутилась хрустальная шкатулка.
— Да! — синхронно ответили Сергей с Таней.
— Это ключ, пропуск, врата, портал — называйте её, как хотите. Но с помощью этого артефакта можно попасть в иное параллельное пространство.
— Туда, где живешь ты? — задал вопрос Титов и получил неожиданный ответ.
— Нет. Я и такие, как мы, обитаем в параллельном измерении. Вы разве не знакомы с работами ваших учёных по теории декогеренции?
— Чего? — не понял демона Сергей. — Что ещё за декогерц… как её там?
— Декогеренция, — назидательным тоном начала пояснять для них Яра, — процесс нарушения когерентности (от лат. cohaerentio — сцепление, связь), вызываемый взаимодействием квантовомеханической системы с окружающей средой посредством необратимого с точки зрения термодинамики процесса.
— Блин! Хрен редьки не слаще! Яра, можно как-то проще объяснить?
— Попробую, если вы обладаете развитым пространственным мышлением. Вот представьте себе. Мы живём вместе с вами на одной планете. Но наш мир сдвинут относительно вашего на долю микроскопического мгновения. Для перемещения между нашими измерениями не нужно тратить колоссальной энергии. Правда, если вы захотите попасть ко мне в гости, то потеряете плоть, как я теряю её в вашем мире. И не все жители моего измерения смогут вас увидеть, как и большинство людей не видят меня.
А шкатулка даёт возможность попасть в совершенно иной мир. Чтобы вам было ещё понятнее, скажу так. Наше с вами и другие измерения взаимодействуют между собой, часто влияют друг на друга. А параллельные миры не имеют прямого причинного влияния друг на друга. Об этом и гласит теория декогеренции. Что бы не произошло в параллельном мире — оно никак не отразится на нашем. Пусть там хоть планета сгинет — мы этого даже не заметим. Таких миров — практически бесконечное множество! Один шарик в мыльной пене схлопнулся, но его место тут же занимают другие пузыри.
— Ну, вот так — более понятно, — пробурчал Титов. — А как нам активировать этот ключ? — указал он на вращающуюся над руками демона шкатулку.
— Нужно просто прикоснуться к артефакту и сказать, в какой мир вы желаете попасть. Вот и всё!
— Так просто? — не поверила демону Таня.
— Ну-у, — неожиданно протянула Яра. — Не совсем и просто. Хотя, — задумалась она и приблизившись к Титову, попросила: — Прикоснитесь к ней, мой господин! Не бойтесь, вас никуда не перенесет. Пока вы не назовёте желаемый мир.
Сергей с опаской протянул руку и попытался положить ладонь на крышку шкатулки, но его рука свободно прошла сквозь артефакт, и руки демона.
— Блин, Яра, что я делаю не так?
— Всё так, но вы пока не готовы, мой господин. Как говорят в вашем мире: «Вам нужно ещё прокачаться». Вот когда вы сможете ощутить плоть артефакта, вот тогда вы будете готовы к путешествиям. А пока…
Шкатулка исчезла из рук демоницы, а Яра, вновь приняв покорный вид, поинтересовалась у Титова.
— Я могу ещё вам в чём-либо помочь?
— Нет, спасибо, иди отды… — осекся Сергей, сообразив, что Яра способна его пожелание понять по-своему, а они сейчас находятся в воздухе. — Просто исчезни! — небрежно отмахнулся он.
Таня успела заметить гримасу разочарования исчезающего демона, но ей было не до анализа переживаний потусторонней сущности. Новости про артефакт удивляли, и их следовало обмозговать в тишине и спокойствии…
Глава 29
… До нужного адреса в городе Ла Гуайра Сергей с Таней добирались на такси, пересекая внушительный горный хребет. Транспортный самолёт приземлился не на взлётно-посадочной полосе международного аэропорта, от которого до города всего пять километров, а на отдаленном служебном аэродроме. Таможенные формальности прошли быстро. Потом их малой авиацией доставили к столице. А там уже на такси они отправились в путь.
Горные дороги всегда славятся своими живописными, хватающими за душу видами, а тут ещё погода преподнесла неожиданный сюрприз в виде дождя. Даже сердечко хладнокровного Титова периодически ёкало на особо опасных поворотах мокрой дороги, которые местный водитель проходил на приличной скорости. Дорожное покрытие в Венесуэле оказалось довольно раздолбанным. Сергей на всякий случай был готов активировать лётный талант, но слава богу этого не понадобилось. В городок они въезжали уже при хорошей погоде.
Таксист без проблем доставил их по адресу приёмных родителей мальчика, но тех, как назло, не оказалось дома. Дверь квартиры им открыла маленькая девочка, говорящая только на испанском языке. Таня не особо сильно им владела, но с помощью переводчика в смартфоне удалось выяснить, что мама и папа сейчас на работе. Кроме неё и двух младших братьев в квартире никого больше нет. Мигель с прошлого вечера домой не возвращался, но он часто так делает. Он подрабатывает в кафе допоздна и периодически остается там ночевать. Название и адрес того кафе девочка не знала. Так что русским пришлось уходить ни с чем.
Зато появилось время на гостиницу. Процесс «усыновления» мог затянуться не на один день. Таня с Сергеем уже заранее присмотрели местечко проживания, расположенное неподалёку от дома Санчеса. Этим местом оказался симпатичный пятизвездочный «Hotel Ole Caribe» с собственным бассейном и прекрасным видом на море. Окружённый горами и тропической растительностью, он радовал постояльцев своей современной архитектурой и сервисом. Оплатив первые сутки проживания, они привели себя в порядок с дороги, после чего Татьяна попросила прогуляться до пляжа. Сергей успел хоть немного загореть, а в Оренбурге, во время её отдыха, погода не особо способствовала загару.
До ближайшего пляжа можно было дойти и пешком, минут за тридцать, но Татьяна рекомендовала взять в аренду байк: удобен для двоих, дешевле машины, и легко можно будет на нём пробираться даже по городским трущобам. Интуиция Гагариной буквально вопила, что двухколесный транспорт им понадобится в самое ближайшее время. Отель предлагал такой сервис жильцам. И уже через пятнадцать минут они, оплатив парочку лежаков с зонтом, бежали к морской воде купаться…
— Серёжа, познакомься — это Мишель и Николь, они французы. Туристы, как и мы! — Таня представила Титову парочку примерно их возраста, отдыхающую по соседству.
— Glad to meet you, Серж! — представился Титов на английском языке. — Excuse me, but I don’t speak French*. (* Приятно познакомиться. Извините, но я не говорю на французском)
— O! No problem! — Парочка отдыхающих легко сменила язык. — My wife and I speak different languages! Except for Russian ** (Нет проблем. Мы с супругой говорим на разных языках. Кроме русского)
— Perfectly! *** (*** Великолепно!) — покривил душой Сергей, понимая, что его знание иностранных языков оставляет желать лучшего. А Таня продолжила делиться новостями с Титовым на русском языке.
— Серж, мне тут Николь рассказала, что вчера по местному телевидению передавали новости об ограблении какого-то дорогого ювелирного бутика в Каракасе. Это был магазин известной американской сети. Причём внутри его находились охранники, но они ничего не смогли сделать. Журналисты сообщили, что троих мужчин словно парализовало. Они смогли двигаться только под утро. Так что грабители знатно поживились и спокойно скрылись с добычей. Владельцы бутика заявили, что сумма ущерба в американских долларах составляет полтора миллиона! Записи с камер наблюдения грабители уничтожили, но смартфон одного из охранников успел зафиксировать воров. Он делал селфи-запись во время дежурства, а когда его парализовало, камера продолжала работать. Качество получилось не очень хорошее, но всё же теперь у полиции есть хоть какие-то фотороботы подозреваемых.
- Предыдущая
- 66/75
- Следующая