Лучано (ЛП) - Уиннерс Ева - Страница 68
- Предыдущая
- 68/71
- Следующая
Но папа стал жадным. Жалкий неудачник должен научиться искать себе девушку по старинке. И его отца следует казнить. Если подумать, каждого человека в этой комнате следует казнить.
Бенито Кинг театрально обратился к толпе, кланяясь. — И на этом вечер красавицы заканчивается, — разочаровывающее ворчание эхом разносилось по дому моего дедушки.
— Это чушь, Бенито! — один из бандитов пожаловался. — Вы заставили нас прийти глубокой ночью только для того, чтобы стать свидетелями того, как вы получаете римскую невесту.
— Вы предлагаете тринадцать миллионов, верно? — вмешался Марко.
— Я предложил, — мужчина выпятил грудь, хотя на самом деле ему, наверное, следовало бы где-нибудь спрятаться, потому что он настолько глуп, что предлагает такую нелепую сумму денег за женщину.
Эти люди были жалкими, каждый из них.
— Что ж, учитывая непродолжительную концентрацию внимания моего отца, — продолжил Марко, — ты можешь взять ее следующей. За половину этой цены.
Зал разразился смехом над моим счетом.
— Как насчет четверти этой цены? — он вел переговоры. — После того, как Бенито покончит с ней, она сломается. Я просто хочу окунуться в киску Романо, прежде чем моя жизнь закончится. Очевидно, другого в моей жизни не будет.
Очередной громкий смех.
Слепая ярость пронзила меня, и прежде чем я поняла, что делаю, я оказалась рядом с мужчиной и сильно ударила его по лицу. По комнате разнесся шлепок, и не раздалось ни единого звука. Или, может быть, я не могла этого слышать, потому что кровь текла по моим венам, как проклятая река.
Рука гангстера обвилась вокруг моей шеи, сжимая и перекрывая мои дыхательные пути, пока я боролась за кислород. Мои руки вцепились в его руку, но он был слишком силен.
— Достаточно! — голос Бенито пронесся по комнате, как пушка. — Не портите мое имущество.
Руки гангстера мгновенно отпустили, и я глотнула воздуха. Убей их. Это была единственная мысль, которая отозвалась эхом. Убей их всех.
— Охранник, проводите двух женщин обратно в их комнату, — проник в мой мозг голос Бенито. — Другой — поврежденный товар. Она может быть частью одного из моих борделей.
Через мой труп, Бенито Кинг. Ярость внутри меня была уродливым зверем, но я позволила ей вспыхнуть, позволила ей распространиться.
Сжимая руку Эллы в своей, мы поднимались по лестнице, одна тяжелая ступенька за другой. Красивые платья, которые мы носили, скрывали уродство ситуации. Хотя это соответствовало миру гангстеров. Они скрывали свое уродство за блеском и гламуром, но под всем этим эти люди были гнилыми.
Я оглянулась и заметила, что нас сопровождает только один охранник. Моя шея болела после предыдущей встречи, но я проигнорировала это. Не время было чувствовать боль. Это может быть наш шанс на побег. Нам пришлось это принять. Возможно, это наш единственный шанс.
Я взглянула на Эллу и молча проговорила. — Следуй моему примеру.
Мы продолжали идти, еще несколько шагов, и мы были бы наверху. Я знала, что наша комната, наша камера находится слева, но изобразила замешательство и свернула направо. Рука охранника схватила меня за запястье.
— Сюда.
И я позволила своему телу инстинктивно применить годы занятий самообороной. Я повернула тело внутрь и сжала его предплечья со всей силой, на которую была способна.
Чтобы остаться в живых. Чтобы увидеть моего сына. Увидеть мужа.
Звук хруста костей поднял желчь в моем горле, но я проигнорировала его. Его вопль послышался, и я поняла, что за нами идут еще охранники. Я пнула его по яйцам и столкнула с мраморных ступенек, отправив его кувыркаться.
Я не осталась смотреть, как он падает. Я схватила Эллу за руку и направилась к секретному проходу.
— Беги, беги, — бормотала я про себя.
— Куда? — я проигнорировала ее вопрос, когда мы подошли к концу коридора, обращенному к каменной стене. — Это тупик.
Мои руки лихорадочно щупали шероховатую поверхность старой башни в поисках выступа.
— Давай, — пробормотала я. — Пожалуйста, давай.
Грубый камень врезался в мою мягкую ладонь, но я проигнорировала это. Эта боль была ничем по сравнению с тем, что приготовил для нас Бенито Кинг. Нам пришлось бежать.
— Вот оно, — победно прошептала я. Я потянула за выступ, и стена сдвинулась.
— Что за…
Я быстро втащила ее внутрь деревянной площадки, нажала на выступ изнутри и увидела, как стена сдвинулась обратно на свое место.
— Откуда ты узнала об этом? — приглушенным тоном спросила Элла.
— Это был дом моего дедушки Астора, — прошептала я в ответ. — Будь осторожна, спускаясь по лестнице.
Я оттолкнулась от каблуков, и Элла сделала то же самое. Молча мы поднялись по винтовой лестнице, спускаясь по одному. Когда мы оба оказались на первом этаже, я взяла ее за руку, и мы протиснулись в маленькую деревянную дверь, которая вывела нас на песчаную дорожку.
Прохладный океанский воздух ударил мне в лицо, запах соли щекотал ноздри.
Свобода. Никогда еще это не было так вкусно. И мы с Эллой несколько раз сидели с птицами в клетках. Переглянувшись, мы оба подняли свои длинные платья и побежали.
Прохладный воздух обжег мои легкие, это приятное ощущение. Луна была полной и освещала пляж. Тяжёлыми шагами мы ударяли по песку с каждым шагом.
Беги. Не останавливайся. Беги.
Наше дыхание быстро затруднилось, сердцебиение участилось от страха и физических упражнений. Шум волн смешивался с далекими голосами. Но трудно было сказать… были ли они просто невинными прохожими или врагами, охотившимися на нас.
Я рискнула бросить взгляд через плечо.
— Черт, — пробормотала я. Роберто преследовал нас вместе с охранником, который глазел на нас в комнате, пока мы переодевались. За ними бежало еще больше людей, весь отряд гангстеров стремился заполучить свой приз.
Элла тоже оглянулась, и ее шаг споткнулся о платье, и она упала на колени, песок засыпал ее коленные чашечки.
Я быстро вытащила ее, мы оба потеряли драгоценное время.
— Беги, Элла.
Мое платье было слишком тяжелым. Мне следовало сбросить его с себя, прежде чем мы ступили на песок. Было слишком поздно. Нам просто нужно было сохранять темп еще две мили.
Мы можем сделать это.
Мое дыхание было затруднено, но адреналин поддерживал меня. Элла захрипела, пытаясь отдышаться. Я продолжала тянуть ее за собой.
— Мы почти у цели, — тяжело вздохнула я. — Продолжай бежать.
Она не привыкла бегать. Мне это тоже не особенно нравилось, но я никогда не была так рада, что заставляла себя бегать трусцой за последние двенадцать месяцев.
Пот струился по моей спине, и никакой прохладный ветерок с океана не мог успокоить эту жару. Моя хватка ослабла, и длинное платье потащилось по песку. Прежде чем я успела сжать его в кулак и поднять над лодыжками, я наступила на подол платья и в замедленной съемке наблюдала, как мир рушится перед моими глазами.
— Не останавливайся, Элла, — крикнула я. — Беги.
— Нет.
— Беги, — кричала я. — Иди за помощью, — я попыталась встать на ноги, с болью осознавая, что Роберто отодвигается. — Беги, Элла.
У нее вырвался рыдание. — Я получу помощь, обещаю.
Она ускорила шаг и продолжила бег.
— Это платье, — пробормотала я, борясь с его весом, поднимая его и бегая. Роберто был почти у меня за спиной, осознание этого покалывало у меня в шее. И не из хороших.
Боже, пожалуйста. Не позволяй им схватить меня.
Едва эта мысль покинула меня, как я почувствовала, как мужская рука схватила меня за платье и потянула назад. Внезапное движение заставило меня потерять равновесие и рухнуть на спину. От удара у меня перехватило дыхание, и перед моими глазами закружились звезды.
— Чертова сука, — пробормотал он, задыхаясь, прижимаясь коленом к моей груди.
Я не могла дышать, его тяжелый вес давил мне на грудь.
— Отпусти меня, — закричала я, извиваясь под его тяжестью. Его кулак коснулся моего лица, заставив звезды и боль взорваться за моими веками.
- Предыдущая
- 68/71
- Следующая