Выбери любимый жанр

Варвар Лорен (ЛП) - Диксон Руби - Страница 35


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

35

— Больше, чем у некоторых из нас, — криво соглашается А'там. — И все же мы продолжаем, — он бросает взгляд на Л'Рен. — Ты знаешь, откуда она? Есть ли еще такие, как она?

— Мы с трудом друг друга понимаем, — признаюсь я ему.

Я не очень задумывался о том, откуда она взялась. Все, что для меня важно, это то, что она здесь, рядом со мной. На мгновение мне становится стыдно. Возможно, мне следовало спросить больше. Возможно, другие скучают по ней в каком-то отдаленном месте. Возможно, она хочет вернуться туда.

Эта мысль заставляет меня сжать кулаки. Она моя. Если она уйдет… мой дух умрет.

— Что ж, мы все здесь, — говорит А'там, широко разводя руки. — Это очень похоже на соревновательный сбор, не так ли?

Это действительно так. Но соревнования — это праздник, а праздновать сегодня особо нечего. Тем не менее, А’там весел. Он наклоняется, забирает маленького З'рена из рук моей женщины и высоко подбрасывает комплект, заставляя его хихикать.

— Н тлкч пъел, — предупреждающим тоном говорит Л'Рен.

— Что она говорит? — спрашивает А'там, снова подбрасывая набор.

З'рен заливается смехом от восторга. Одна маленькая ручка подносится ко рту, а в следующую секунду он выплевывает свой ужин прямо на улыбающееся лицо А'тама.

Я расхохотался.

— Думаю, она предупреждала тебя об этом.

— Слишком поздно, — говорит А'там, посмеиваясь и возвращая набор, прежде чем вытереть лицо. — Пойду искупаюсь на мелководье, мой урок усвоен, — он печально улыбается и убегает к кромке воды.

— Я возьму его, — говорит Н'дек, протягивая руку к З'Рену и усаживая его на колени.

Н'дек вытирает лицо малыша листом, а затем дает поиграть с блестящей раковиной.

Л'рен касается моей руки, и когда я смотрю на нее сверху вниз, она выглядит задумчивой.

— Что? — спрашиваю я.

— Поговорить? — спрашивает она, а затем показывает на свой рот на случай, если я не понял. — Я говорить с К’тар.

— Делайте, что вас нужно, — говорит Дж’шел. — Мы проследим за маленьким.

Когда Н'дек тоже кивает, я позволяю своей паре оттащить меня за руку к кромке воды. Она усаживает меня, затем жестом показывает, что я должен подождать здесь. Пока я пытаюсь понять, чего она хочет, она убегает в сторону хижин и через мгновение возвращается с чем-то в руке. Я еще больше удивляюсь, когда она жестом предлагает Р'Джаалу присоединиться к нам, хотя он, кажется, смущен.

Она садится передо мной, положив на колени завернутый в листья предмет, и сцепляет руки, явно пытаясь подумать. Через мгновение она делает глубокий вдох и улыбается мне, в ее глазах читается невысказанный вопрос. Пальцем она начинает выводить узоры на песке.

— Что она делает? — спрашивает Р'Джаал, присаживаясь на корточки рядом со мной на песок.

— Не знаю, — признаюсь я, пытаясь разобраться в картинах, которые она рисует.

Я снова расстроен нашей неспособностью нормально общаться. Я ничего так не хочу, как поговорить со своей милой парой, но мы пока не обмениваемся достаточным количеством слов.

Она нарисовала что-то похожее на… крыло? Какой-то полукруг? Срез? Л'рен рисует крошечный кружок на срезе и указывает на него.

— К’тар. Н’дек. Дж'шел. З'рен, — она рисует еще один крошечный круг на кончике, а затем указывает на него. — Т’чай. М'ток. С'брен. Р'Джаал, — затем она показывает на весь фрагмент и указывает на джунгли поблизости. — Острв.

Я изучаю картинку, отчаянно желая понять. Выражение лица моей подруги напряженное, и ясно, что это важно для нее. Она пытается мне что-то сказать. Но что?

Расстроенная, она снова указывает на первый круг на срезе.

— К’тар, — второй круг. — Р’джаал, — она на мгновение задумывается, а затем указывает на дальний конец среза. — И’рек?

Она говорит о наших кланах. Я изучаю рисунки, и когда она снова указывает на джунгли, меня осеняет. Я постукиваю пальцем по «кусочку» на песке.

— Это остров? Наш дом? — я указываю на внутреннюю часть. — Вода? Море? А это внутренняя часть? Джунгли? Остров?

Ее глаза сияют от волнения.

— Да! Остров! — повторяет она на моем языке, плохо, но ясно, что мы добиваемся прогресса.

Она смотрит на меня с таким удовольствием, что мой кхай начинает мурлыкать песню.

Р'Джаал издает горлом нетерпеливый звук, явно раздраженный.

Ее руки трепещут, и она снова начинает жестикулировать. Вместо того, чтобы просто обозначить кусочек земли, который является островом, она проводит пальцем по песку, завершая круг.

— Откуда она знает? — спрашивает Р'Джаал тихим и обеспокоенным тоном. — Она говорит о земле, которая исчезла, когда погибла Великая Дымящаяся гора.

Я не знаю. Если бы моя Л'рен каким-то образом была здесь тогда… но нет. Мой клан, все кланы знают каждый лист на этом острове. Если бы здесь был другой народ, мы бы знали.

Она похлопывает по центру круга.

— Горячо, — говорит она на моем языке.

Возможно, она забыла слово, обозначающее море. Я нажимаю на центр.

— Вода.

Л'Рен качает головой и выглядит расстроенной. Она издает странный звук губами, а затем взмахивает рукой.

— Горячо.

Когда мы продолжаем с любопытством наблюдать за ней, она издает губами пыхтящий звук и выставляет пальцы наружу. Ко мне приходит осознание.

— Думаю, она говорит о Великой Дымящейся горе.

Р'Джаал хмурится.

— Но все закончилось, гора ушла под воду.

Я потираю подбородок, думая о паре, который постоянно поднимается над водами на дальнем конце острова.

— Не уверен, — я касаюсь круга. — Великая дымящаяся гора? Много огня?

— Пожар! Да! — она выглядит взволнованной. — Большой пожар, — она указывает на землю. — Двигаться.

— Она говорит, что огонь вызывает землетрясения? — Р’Джаал недоверчиво фыркает.

Я тоже хочу отмахнуться. Земля дрожит, потому что это то, что земля всегда делает, точно так же, как ветер трясет листья. Но мне все же любопытно. Моя пара знает странные вещи. Я показываю на дальний конец «острова» на ее рисунке, где дым горит на фоне моря.

— Огонь здесь.

Она качает головой и обводит все вокруг.

— Огонь. Везде. Вууу лкаааан.

Я не понимаю ее последнего слова.

— Великая Дымящаяся гора исчезла, — я пытаюсь разгладить оставшуюся часть круга, который она нарисовала. — Исчезла.

Она снова решительно качает головой.

— Огонь. Много огня. Завтра? — она пожимает плечами. — Завтра, завтра? — пожимает плечами. — Много огня.

Я медленно киваю и поворачиваюсь к Р'Джаалу, который все еще выглядит смущенно.

— Она говорит, что снова будет огонь. Она не думает, что Великая Дымящаяся гора мертва.

— Все вол-кей-но, — повторяет она и снова обводит всю свой рисунок. — Все в огне.

Я хмурюсь.

— Великая Дымящаяся гора была здесь, — говорю я, указывая на дальнюю сторону ее рисунка. — Исчезла.

Она качает головой.

— Не исчзл, — она снова обводит всю картинку. — Вол-кей-но. Здесь. Здесь. Здесь, — указывает на разные части рисунка. — Все здесь, — она складывает руки. — Огонь в вол-кей-но, — она делает жест, показывающий, что чашка переполняется.

Чувствую, как меня пробирает озноб, и я вспоминаю те ужасные дни дыма, гари и смерти много лун назад.

— Она знает, о чем говорит, — шепчу я Р'джаалу. — И если она права, мы не в безопасности.

Моя пара продолжает жестикулировать, показывая, что ее сложенные чашечкой руки находятся внутри круга, и я понимаю, что она имеет в виду.

— Весь остров является частью Великой Дымящейся горы, — говорю я ему, мой разум кипит от осознания. — Мы внутри.

— Если это так, то где же гора? — Р’Джаал, кажется, не убежден.

— Оно прячется. Под водой, где огонь поднимается, встречаясь с берегом, — я потираю челюсть. — Если она права, мы не в безопасности. Нигде в нашем мире нет безопасности.

— В безопасности, — повторяет Л'Рен, слыша знакомое ей слово. На ее лице появляется волнение. — Да! Я дома в безопасности.

— Где твой дом? — зачарованно спрашиваю я.

35

Вы читаете книгу


Диксон Руби - Варвар Лорен (ЛП) Варвар Лорен (ЛП)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело