Выбери любимый жанр

Варвар Лорен (ЛП) - Диксон Руби - Страница 45


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

45

— Знаю, — всхлипываю я, а потом начинаю плакать еще сильнее, когда Н'дек забирает плачущего ребенка у меня из рук и сует одеяло в руки К'тара. Я понимаю, что он замерз, лед в его мокрых волосах, и я не заботилась о нем. Я должна была.

К'тар передает одеяло Дж'шелу с тихим словом. О, Дж'шел. Он спас мою пару. Я подхожу к нему и заставляю наклониться, чтобы я могла поцеловать его в щеку, плача.

— Ты самый лучший парень на свете, клянусь.

— Лло К'тар, — рычит мой мужчина, притягивая меня обратно к себе.

Дж'шел просто бросает на меня озадаченный взгляд.

Я даже не возражаю, что мой парень собственник. Когда он натягивает одеяло на плечи, а затем тянет меня под него, я с радостью прижимаюсь. И еще немного поплачу, потому что, черт возьми, у меня будет небольшой психический срыв, а потом я успокоюсь.

Завтра я приду в себя. Сегодня буду не в себе, и это нормально.

Глава 21

ЛОРЕН

Все находятся в состоянии повышенной боевой готовности до конца дня. Теперь, когда мы в курсе, что существа в воде знают о нас и что они голодны, я вижу копья и ножи вместо весел. К'тар и другие настаивают, чтобы мы со З'Реном все время были в центре, и я знаю, что они защищают нас. Я хочу помочь, но спорить не стоит, поэтому перехожу к середине… а хвост К'тара все время обвивается вокруг моей лодыжки, как будто он не хочет меня отпускать. Ни в малейшей степени не возражаю.

Я больше никогда не хочу выпускать его из виду. Меня не волнует, что это навязчиво. Я с радостью буду цепляться за ногу этого инопланетянина до конца своей жизни, пока это означает, что мы вместе. Я схожу с ума от любви к нему, и говорю ему об этом снова и снова каждый раз, когда он прикасается ко мне. Я не знаю, понимает ли он слово «любовь», но это не имеет значения. Мои прикосновения говорят обо всем.

Второй день близится к закату, когда я вижу крошечную струйку дыма, плывущую на фоне розовато-золотистого неба. Горы постепенно приближаются, и этот дым на горизонте дает надежду. Дыма недостаточно, чтобы быть еще одним вулканом. Он крошечный, думаю, как раз подходящего размера для костра в лагере.

Они все еще там, на пляже. Слава богу.

Я указываю на это, и мы начинаем двигаться в этом направлении. Плыть приходится против течения, но благодаря четырем сильным рукам у мужчин на плоту мы можем продвигаться вперед, пока не подплывем достаточно близко к берегу, чтобы волны помогли. Я вижу огонь на скалах на фоне сумерек и чувствую легкое волнение и тревогу где-то внизу живота.

Думают ли Харлоу, Лиз и их пары, Вектал и Рокан и все остальные синие инопланетяне, что мы с Марисоль мертвы? Никто никогда не искал нас, но дорога с острова и чуть не погибший К'тар показывают, что вода слишком опасна для путешествий. Даже сейчас я смотрю на темные воды вокруг нас с ужасом. Я не могу дождаться, когда сойду с этого плота и вернусь на берег.

Я задаюсь вопросом, конечно, слишком поздно, будут ли они рады большему количеству ртов, которых нужно накормить. Я никогда не переставала думать о том, хватит ли еды на всех. Конечно. И мне интересно, что произошло за тот месяц, что нас не было. Кто-нибудь еще откликнулся? Они построили убежища?

Виллу нашли? Или она… мертва? Мне не нравится думать об этом.

Я стряхиваю пепел с рук, наклоняясь вперед. Не похоже, что это поможет делу сдвинуться с мертвой точки, но я все равно чувствую необходимость наклониться. Я горю желанием вернуться к остальным, доставить К'тара и его людей на берег. Чтобы набить их животы горячей едой и показать, что да, есть другие люди, и они хорошие, и мы все можем счастливо жить вместе на пляже.

Надеюсь. Боже, я надеюсь. Я видела, как уживаются три разные клана, они ссорятся и дерутся, но три сплоченных плота говорят мне, что они готовы работать вместе ради общего блага. Надеюсь, мои голубые парни будут чувствовать то же самое к голубым парням Харлоу и Лиз. Я так нервничаю.

Нравится мне это или нет, но пути назад нет. Нет острова, на который можно вернуться. Пепел, падающий мне на руки и в волосы, является доказательством этого. Если они не хотят, чтобы мы были с ними… мы просто пойдем куда-нибудь еще. Мы можем сами разобраться, как добыть еду, и я немного помню, как разводить костер. Мы справимся. Шаг за шагом, вот и все, что нужно.

Но затем наши плоты скользят к берегу, уносимые набегающим приливом. Никто у дальнего костра еще не заметил нас, так как мы довольно далеко от скалистого пляжа. Тем не менее, ужасно холодно, и З'рен издает беспокойные звуки, пока я плотнее не прижимаю его к груди, уютно устраиваясь под слоями меха.

Не обращая внимания на холод, Р'Джаал и К'тар выбираются и вброд добираются до берега, затем направляют цепь плота, подтягивая нас вперед. Один за другим мы ступаем на сушу, и мои ноги подкашиваются от облегчения, когда я ступаю на хрустящий песок. Спасибо тебе, песок. Спасибо вам, горы. Спасибо тебе, далекий огонь. Спасибо тебе за то, что ты здесь, потому что я очень устала от океана.

Требуется несколько минут, чтобы все собрались на пляже. Некоторые думают захватить припасы, и М'ток и С'Брен помогают нести Т'чая вперед, Марисоль рядом с ним. Все жмутся друг к другу на холоде в ожидании.

Затем А'там прочищает горло.

— Холодно, — указывает он, зубастая ухмылка ярко сияет в темноте. — Огонь?

Они все смотрят на меня в ожидании. О, конечно. Я чувствую себя глупо, заставляя их ждать. Все это время я была требовательной и суетилась. Мне нужно довести дело до конца, а не просто передать бразды правления. Я указываю на костер.

— Я собираюсь пойти поздороваться и напомнить, что мы с Мари живы. Ты идешь, Мари?

Она колеблется, затем сжимает руку своей пары.

— Я хочу остаться с Т’Чаем, — ее голос дрожит, как будто она сдерживает слезы. — На всякий случай.

На всякий случай… Он настолько плох, что она боится, что он умрет в любой момент? Мое сердце болит, и я киваю.

— Хорошо, я пойду одна, — я жестом подзываю остальных и передаю З'рена К'тару. — Ждите здесь.

Мой большой пришелец хмуро смотрит на меня и передает ребенка Н'Деку. Кки садится К'тару на плечо, и он пытается прогнать его, но существо только раздраженно хлопает крыльями и остается.

— К’тар идет, — говорит мне моя пара. — К’тар Лло.

Могу догадаться, что это значит, мы команда, и мы делаем это вместе. Хотя я немного беспокоюсь о том, как они воспримут появление нового парня, особенно того, который меняет цвет и с четырьмя руками, я рада, что он будет рядом. Это кажется правильным, и я протягиваю руку.

— Ло К'тар, — соглашаюсь я.

Он мой, а я его.

К'тар тихо разговаривает с остальными, и я вижу, как У’дрон и И'рек сбрасывают свои рюкзаки на берег, устраиваясь поудобнее в ожидании. Надеюсь, это не займет много времени, но я не знаю, как отреагируют остальные. Мне не стоит беспокоиться — они приняли всех нас, людей, с распростертыми объятиями. Но за последний месяц многое произошло, и я даже не могу предположить, что случилось здесь, пока нас не было.

Но затем мой приятель отдает Кки Дж'шелу и поворачивается ко мне. Он берет меня за руку и затаскивает под свои меха, согревая, а затем мы идем по пляжу к костру и к нашему новому дому. Это короткая прогулка, может быть, пять или десять минут, и единственное, что я слышу — это гул его кхай в груди и плеск волн о берег. Однако по мере того, как мы продвигаемся вперед, я слышу… пение, доносящееся от костра впереди.

Очень, очень плохое пение.

— Клянусь, вы, ребята, действительно худшие, — говорит Лиз, ее голос возвышается над остальными. — Ты абсолютно не умеешь петь, Золая.

Взрыв смеха встречает ее оскорбление, и тот, кого зовут Золая, начинает петь громче. И она права. Он ужасен. Снова смех, а затем вздох. Несколько человек вскакивают на ноги, вглядываясь в тени.

Смотрят на нас.

45

Вы читаете книгу


Диксон Руби - Варвар Лорен (ЛП) Варвар Лорен (ЛП)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело