Выбери любимый жанр

Темный Лекарь 4 (СИ) - Токсик Саша - Страница 50


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

50

Это военные менялись каждую неделю. А Волки порой сидели здесь месяцами.

Так что их реакция на появление девушек была закономерной. А уж на таких красоток, которых они видели сейчас…

У некоторых даже слюни выделяться начали. Совершенно буквальным образом, капая на бетонку.

И вот новые жертвы остановили пафосный дорогущий внедорожник и фургон на стоянке перед ставкой коменданта.

То есть прямо перед ними.

И, когда вся компания новичков покинула транспорт, их окружили точно так же как и тех мажоров.

Даже по количеству человек всё почти совпадало. Если не считать девок, то всего шесть мужчин против четырнадцати. Ноль шансов.

И Сэм быстро определился, что с ними делать. Первую группу они не убили, чтобы не возиться с трупами, да и вдруг эти идиоты и впрямь им поверят и вернутся сюда снова. Тогда можно будет грабануть их и второй раз.

Но эти… этих они убьют точно. А баб заберут себе. Ох и повеселятся они сегодня. И завтра тоже. А если тёлки выдержат, то и ещё несколько дней.

Сэм, сладко улыбаясь, вышел вперёд и, поигрывая битой, сказал свою обычную фразу:

— Выкладывайте всё, что у вас есть при себе! Да-да, оружие и ключи от машин тоже! И, возможно, останетесь живы!

Сэм уже привык к тому, что жертвы зачастую упрямятся и начинают разводить всякую тупую браваду. Вот взять хотя бы тех мажорчиков.

Но эти вели себя уж как-то слишком спокойно. И это при таком численном преимуществе со стороны Волков!

Неужели эти придурки ещё глупее предыдущих? Сейчас наверняка снова начнут нести чушь про жалобу коменданту.

Сэм презрительно ухмыльнулся.

А в это время высокий блондин из компании жертв невозмутимо спросил у одного из своих товарищей, обильно потеющего толстяка.

— Значит, под запретом только огнестрел?

— Да, — кивнул толстяк, — стрелять нельзя.

— А что насчёт убийств? — снова уточнил худощавый хлыщ, похожий на аристократа. — Если эти парни внезапно потеряют головы, никто возражать не будет?

— Если ты снесёшь их клинком, то никаких проблем, — подтвердил тот же самый человек, что и в первый раз.

Сэм расхохотался.

— Вы серьёзно думаете, что у вас есть шанс? Убивалка-то выросла? Вы детки не знаете с кем…

На этом его фраза оборвалась, превратившись в неразборчивый хрип, а потом стих и он.

Под взглядами охреневших соратников, отрубленная голова Сэма грохнулась на землю и подкатилась прямо к ногам его заместителя Билла.

Он и стал следующей жертвой, получив клинок прямо в сердце.

* * *

Стоило только начать, и к веселью присоединились остальные.

Первой, конечно же, в бой ворвалась моя кровожадная внучка. Она моментально перерезала горло бандиту, который стоял к ней ближе всего.

Затем опомнились и Прохор с Аланом.

Они тоже быстро прикончили ещё парочку местных.

Только Арнольд моментально исчез за спиной Фреда, который тоже пока не вмешивался без моей команды. Не было необходимости.

А бандиты, видя, как быстро лишаются своих соратников, притом, что сами ещё не успели сделать ровным счётом ничего, попятились, выставив перед собой своё оружие для защиты.

Мои ученики тоже мгновенно остановились, ожидая команды.

А я обратился к оставшимся в живых врагам:

— Ну что? Будем продолжать или с вас хватит?

Ответом мне стали мелькающие пятки уматывающих волонтёров.

Отлично. На это и был расчёт.

Я мог бы тихо выкачать у них энергию, но, видя, какие законы здесь царят среди местных, понял, что яркая демонстрация силы сработает гораздо лучше.

Если, я, конечно, не хочу, чтобы у меня под ногами постоянно путались какие-то мелкие бандюганы.

Да и убивать каждого из них — так себе решение. Арнольд, конечно, говорит, что никого это не заботит, но всё-таки я не уверен, что военным понравится, если они разом лишатся всех своих волонтёров.

Так зачем портить отношения в самом начале нашего сотрудничества?

С этими мыслями я оглядел поле битвы.

Убегая, бандиты побросали всё, что только что награбили. Так что я справедливо рассудил, что теперь это уже наши трофеи. О чём сообщил своей команде.

— Нам правда стоит это брать? — нахмурилась Ольга.

— Конечно! — горячо поддержал идею Арнольд, — в хозяйстве всё пригодится!

Словно заметив сомнения моей внучки, к нам медленно и осторожно приблизились побитые мажоры. Один из которых всё ещё был в одних трусах.

— Извините, — проблеял он, — вы не могли бы вернуть нам наше имущество?

— Пожалуйста, верните нам ключи от джипа, — жалобно поддержал его друг.

— Ваше имущество? — поднял бровь я, — мы у вас ничего не брали.

— Да… конечно не вы! — снова воскликнул полуголый мажор, — но нас ограбили эти… — он сглотнул, указывая на труп лидера бандитов, — поэтому, пожалуйста…

Я пожал плечами.

— Это не моя проблема.

— Но… — снова заикнулся он.

— Бери свои штаны и мотайте отсюда.

— Что? — не понял он, — только штаны? А что насчёт…

— Быстрее. А то и без них останешься, — резко ответил я.

Нянькаться с ними я не собирался.

Быстро закивав, мажор подхватил свою одежду с пола, где она валялась в куче награбленного бандитами, и все пятеро дружно смылись.

А Ольга с удивлением спросила:

— Но, Макс… почему мы не отдали им их хлам? Нам это совершенно не нужно, только место в вагоне занимать будет.

— Вот сейчас и спросишь у коменданта, почему местные правила позволяют грабить новичков, — хмыкнул я.

И мы, оставив Фреда приглядывать за имуществом, пошли знакомиться с руководством этого замечательного места.

Глава 24

Арнольд не подвёл. Стоило ему назвать свою фамилию местным охранникам, как нас сразу провели к коменданту форта.

Его кабинет располагался в небольшом и ослепительно белом двухэтажном административном корпусе.

Не удивлюсь, если в качестве наказания провинившиеся вояки покрывают это здание всё новыми и новыми слоями белил. Вполне в армейском духе. Роланд обожал подобные штуки в своей гвардии.

Комендантом оказался высокий и широкоплечий майор с первой сединой на висках и жёстким взглядом человека, привыкшего командовать.

Даже удивительно, что такой человек, как Арнольд мог быть с ним на короткой ноге.

Однако поздоровались они действительно по-приятельски.

— Герман Келлер, — представился майор и протянул ладонь для рукопожатия.

Оно оказалось по-военному крепким. Но в то же время в игру кто сожмёт руку сильнее, он со мной не играл.

— Макс Рихтер, — ответил я ему в тон, — мы приехали, чтобы наняться к вам волонтёрами.

Герман широко улыбнулся.

— Значит, предпочитаете сразу приступать к делу? Одобряю. Я тоже не люблю долгих размусоливаний, — улыбка с его лица резко исчезла, — поэтому скажу прямо. Вы только приехали, а у нас уже начались проблемы. Прямо перед вашим приходом, мне доложили, что вы убили моего лучшего добытчика.

— Герман, — тут же засуетился Арни, — поверь, мы не искали драки, они сами нас спровоцировали. Господин Рихтер только защищался…

— Знаю, мне обо всём доложили, — отозвался комендант, — но мне нужно выполнять план. Так что теперь я рассчитываю, что раз вы так уверенно его грохнули, то и в очагах будете сражаться не хуже.

Он с сомнением осмотрел нашу маленькую компанию из четырёх мужчин и двух девушек. Фред, разумеется, в это время охранял наше имущество.

— План? — переспросил я, — разве здесь нужно делиться частью добычи?

Я сразу предположил самое худшее, но Арнольд поспешил меня успокоить:

— Делиться — нет, но нам придётся отчитаться о количестве уничтоженных монстров и собранных трофеев.

— Именно так, — подтвердил его слова Герман. — Для любого форта крайне важно чётко выполнять обозначенную норму, иначе территория очагов с высокой вероятностью вновь расширится. Чего мы допустить не имеем права.

Он сурово нахмурился, словно нёс на своих плечах всю тяжесть борьбы со скверной в мире. Однако я уже знал, что военные за периметр не выходят, предоставляя это вольнонаёмным. То есть, нам в том числе.

50
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело