Выбери любимый жанр

Наследница (ЛП) - Джеймс Тейт - Страница 10


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

10

— В любое время, — ответила я с открытой улыбкой. — Я рада, что смогла чем-то помочь. — Я сделала паузу, бросив взгляд на дверь в дальнем конце комнаты. Судя по тому, что Зан небрежно прислонился к дверному косяку и болтал с Саген, которая нервно грызла ноготь на большом пальце, я бы предположила, что именно там был Тай. — Как он на самом деле?

Ли поморщился, затем протянул руку и взял одну из моих рук в свою, переплев наши пальцы и оперся локтями о колени.

— Он жив.

Эта короткая констатация факта встревожила меня больше, чем встревоженный взгляд Ли, и мои брови вопросительно взлетели вверх.

— Я залечил раны, но чем бы ни было то черное дерьмо, которым является, оно все еще в нем. Я смогу продолжить работу или исследования, когда мы вернемся во дворец. Пока… он жив.

Я могла сказать, что Ли не был доволен просто «жив», но для меня этого было достаточно. Пока. По крайней мере, до тех пор, пока мы не сможем вернуться в Лейкхейвен и все там уладить.

— Спасибо, что был честен со мной, — прошептала я Ли, мой взгляд упал на наши соединенные руки, когда я воспользовалась моментом, чтобы просто оценить тот факт, что он все еще был здесь, в безопасности и здоров. Каким-то образом чудеса случились, и все мы пережили эту ночь живыми. — Спасибо, что не приукрашиваешь ситуацию и говоришь мне, что все в порядке, хотя это не так. Мне это в тебе нравится.

Другая рука Ли обхватила мою щеку, и он запечатлел нежный поцелуй на моих губах.

— Зачем мне когда-либо приукрашивать все для тебя, Калла? Ты самый сильный человек, которого я знаю.

Будь прокляты эти принцы и их манеры выражаться словами. Вместо того чтобы спорить с ним, говорить ему, что все это было фасадом, и к тому же рушащимся, я просто поцеловала его в ответ и встала со своего табурета.

— Я зайду к нему, позже, очевидно, Бармзиг хочет меня видеть.

Ли неохотно отпустил мою руку, и я вытянула спину. Душ и все, что было в душе, было восхитительно… но сон был бы просто божественным. Подстегнутая моими мыслями, я сильно зевнула и пару раз моргнула, чтобы прийти в себя.

— Ты имеешь в виду Рему? — Ли ответил с дразнящей улыбкой. Очевидно, верховная жрица Бармзига, все еще была замаскирована. Не очень хорошая маскировка, если кто-нибудь спросит меня, но, возможно, люди Стальгорна настолько привыкли к ней как к Реме, что просто никогда не подозревали иного.

Я улыбнулась ему в ответ.

— Верно. Рема. Конечно. Тебе следует пойти отдохнуть или что-нибудь в этом роде. Эта война далека от победы.

Он просто покачал головой и взял драгоценный камень из короны Офелии двумя пальцами.

— Теперь со мной все будет в порядке. По крайней мере, до тех пор, пока здесь все не успокоится.

Кивнув, я направилась через комнату туда, где Зан и Саген все еще стояли, болтая, у двери.

— Все в порядке? — Спросила я, когда их разговор резко оборвался. Саген выглядела раздраженной, но лицо Зана было расслабленным и спокойным. На самом деле, я не думала, что когда-либо раньше видела его таким умиротворенным.

— Лучше, чем в порядке, Луна, — ответил он, и Саген закатила глаза.

— Да, это другое дело, — прокомментировала она так, словно это было продолжением того, что они обсуждали. — У ее Величества слишком много проклятых имен. Это только вопрос времени, когда весть о королеве Зарине разнесется по всему королевству. — Она перевела обвиняющий взгляд на меня. — Ты действительно собираешься продолжать использовать позаимствованное имя покойной Каллалуны? Или, еще лучше, сказать людям, чтобы они звали тебя Райбет Вайз?

Зан ткнул ее локтем, но я только вздохнула и пожала плечами.

— Не знаю. Наверное, нет. Но я полагаю, нам нужно разобраться с Титусом, прежде чем разбираться с моим личностным кризисом, тебе так не кажется?

Укол вины пробежал по мне при напоминании о том, что настоящая Каллалуна погибла от рук людей Кровавого Глаза. Бедная девочка не сделала ничего, чтобы заслужить свою участь, кроме риска разоблачить мою лживость.

Я осторожно посмотрела на Зана.

— Ты, кажется, не удивлен, узнав, что я из Понда.

— Мы подозревали, — признался он, потирая рукой щеку. — Учитывая твое умение обращаться с клинками, твой иммунитет к яду «красного прилива» и полное отсутствие этикета, не было большим преувеличением предположить, что ты выросла где-то в более жестоком месте, чем другие леди.

— Не говоря уже о твоей заботе о том, как эти ужасные, противные принцы обращались с людьми из низших классов, — добавил низкий голос, и я ахнула, когда в дверях появился Тай, вытирая полотенцем мокрые волосы.

— Ты жив! — Воскликнула я, бросаясь к нему и зарываясь лицом в его шею.

Руки Тая обвились вокруг меня, крепко прижимая к своему телу, даже когда мои пальцы оторвались от земли и ему пришлось поддерживать весь мой вес.

Вот черт, не прыгай на недавно почти умершего человека, идиотка!

— Черт, прости, — пробормотала я, пытаясь отстраниться от него, но безуспешно. — Тай, отпусти меня. Я не должна была карабкаться на тебя, когда ты все еще испытываешь боль.

— Мне не больно, — ответил он с ухмылкой, скользя руками вниз по моему телу, пока не смог поднять мои ноги и обхватить их вокруг своей талии. — Хочешь, я это докажу?

— Нет, — ответил вместо меня Зан, его голос звучал в основном игриво, но немного сердито.

Тай кивнул, не отрывая взгляда от моего лица.

— Конечно, как грубо с моей стороны.

Как раз в тот момент, когда я подумала, что он собирается поставить меня на землю, он сделал два шага назад, в комнату, из которой вышел, и захлопнул дверь ботинком.

— Что ты… — Мое веселое возмущение оборвалось, когда его губы захватили мои, обжигая меня, когда его сильное тело прижало меня к двери. Я едва успела потрясенно ахнуть, прежде чем наши языки встретились в глубоком, страстном объятии.

— Светой черт… — Можно с уверенностью сказать, что, когда мы столкнулись, у меня пропал дар речи. — Ммм.

Губы Тая изогнулись в самодовольной и совершенно сексуальной усмешке.

— Я же говорил тебе, что могу это доказать. — Его бедра сдвинулись, и его твердость потерлась об меня через тонкие брюки так, что я захныкала, задрожала и, черт возьми, была готова умолять его о большем.

— Лжец, — ответила я, но мой голос был немногим громче хриплого стона. Мое свидание с Заном в душе только разожгло мои желания, а не утолило их. Не говоря уже о том, что воспоминания о нашем времени на лугу были свежи в моей памяти. — Ли сказал мне.

Эти слова словно вылили ведро ледяной воды на игривое, соблазнительное настроение Тая, и он тяжело вздохнул.

— Покажи мне, — попросила я его, когда он осторожно поставил мои ноги обратно на пол и отступил немного назад. — Пожалуйста?

Не встречаясь со мной взглядом, он поднял рубашку, и я прикусила губу, чтобы не выругаться. Помимо рельефных мышц и гладкой кожи, прямо у основания его грудной клетки было заметное изменение цвета. Это черное пятно растекалось паутиной линий, расходящихся примерно на четыре дюйма от центра.

— Ли сказал, что ему удалось выкачать самое худшее, но эта последняя часть не сдвинулась с мертвой точки. — Голос Тая был старательно нейтральным, и он опустил рубашку обратно, прежде чем я успела протянуть руку и коснуться метки.

— Тебе больно? — Мягко спросила я его, в то время как беспокойство охватило меня.

Он покачал головой.

— Нет, просто… Я не знаю. Некомфортно, наверное?

Я поджала губы, пытаясь не дать всем своим страхам и панике отразиться на моем лице.

— Ли, наверное, просто нужно немного отдохнуть, вот и все.

Тай слабо улыбнулся мне.

— Возможно.

Никто из нас на самом деле не верил, что это все исправит, но за неимением идей получше, пока сойдет.

— А пока, я хорошо помню, как ты обещала мне провести с тобой целую ночь наедине, если я выкарабкаюсь с того обрыва живым. — Он выгнул бровь, глядя на меня, его руки вернулись на мою талию, и я улыбнулась ему в ответ.

10

Вы читаете книгу


Джеймс Тейт - Наследница (ЛП) Наследница (ЛП)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело