Выбери любимый жанр

Спасите меня, Кацураги-сан! (СИ) - Молотов Виктор - Страница 58


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

58

— Не томи, Тендо-кун, в чём суть плана? — завёлся Савада.

— Скажи мне, Дэйчи-кун, при каких обстоятельствах сотрудника не могут уволить? Назови самый простой вариант, — произнёс я.

— Хм, — Савада задумался. — Если на то нет причин. Если сотрудник чист.

— Нет-нет, Дэйчи-кун, представь, что мы — не чисты. Что за нами есть серьёзная провинность или нам таковую подсунули. Что может помешать уволить нас даже в такой ситуации?

— Не знаю, Тенду-кун, я на нервах совсем не соображаю! — сдался Дэйчи.

— Больничный лист, Дэйчи-кун, — улыбнулся я. — Работодатель не может уволить сотрудника, который находится на больничном.

— О-о-о! — воскликнул Савада. — А это — мысль! И что ты предлагаешь, Тендо-кун? Открыть друг другу больничные? Но это же легко проверить. Заведующий может запросить карту, проверить анализы и убедиться, что мы симулируем.

Но я собирался подвергать ни своё здоровье, ни Савады, какой бы то ни было опасности.

— Ты не понял, Дэйчи-кун, — перебил его я. — Больничный откроется только одному из нас. И симулировать не придётся. Придётся поступить более рискованно. Кто-то из нас должен по-настоящему заболеть на этих выходных. Но хватит банального насморка для подтверждения больничного.

Это лечится за несколько дней, но больничный можно открыть на неделю.

Савада оторопел.

— С ума сойти… Действительно, звучит глупо. Как-то по-детски, будто мы школу хотим прогулять! — рассмеялся Савада.

— Да, только ставки выше в сто раз, — ответил я. — Если у одного из нас будет настоящий, обоснованный клиническими данными больничный, мы свяжем им руки. Приём больничный должен взять тот, у кого меньше всего рейтинг. И в этом вся проблема. Мы не знаем наверняка, кто из нас окажется на первом ранге в понедельник.

— Знаем, Тендо-кун, — заявил Савада. — Это буду я. В этом нет никаких сомнений.

— С чего ты это взял?

— Если честно, в последние два дня у меня было очень мало реальных пациентов, — признался Савада. — Мы с Сузу-сан забили приём левыми людьми, чтобы отдохнуть в четверг и в пятницу.

— Ну ты даёшь, Дэйчи-кун! — усмехнулся я. — Отдохнуть решил! Что ж, в таком случае твой отдых сыграл нам на руку. Потому что у меня людей было очень много. Правда, в таком случае я не могу наставить на своём плане.

— Нет, Тендо-кун, ты прав. Это единственный выход, — ответил Савада. — За меня не беспокойся. Я сделаю себе за эти выходные простуду. Тем более… Я уже так делал однажды.

— Правда? Зачем? — удивился я.

— На работу не хотелось… — признался Савада и отвёл взгляд.

— Ну ты даёшь, Дэйчи-кун, — рассмеялся я. — Ладно. Раз уж у тебя есть опыт — решено. В понедельник придёшь ко мне на приём, возьмём мазок на вирусы, сделаем рентген лёгких и кровь сдашь обязательно. Чтобы никто не смог докопаться, что мы где-то обманываем.

— Эта часть плана мне ясна, — кивнул Савада. — Но что на счёт тебя? Ты-то как выкрутишься?

— А мне и не надо будет выкручиваться, — ответил я. — Если в понедельник я получу второй ранг, меня сдвинуть уже не смогут. Кондо Кагари могут взять только на должность терапевта первого ранга. А поскольку и тебя не смогут уволить из-за больничного, то мы заблокируем им все пути.

— Отлично! — обрадовался Савада. — Но это ведь временная мера. Они могут попытаться сделать то же самое, когда я вернусь с больничного.

— Верно, но, поскольку Кондо Кагари оформляют уже на понедельник, из-за нашего плана им придётся себя выдать. Они воспользуются своими козырями и, возможно, сообщат о причинах твоего увольнения. В таком случае у меня будет целая неделя твоего больничного, чтобы докопаться до истины и доказать, что ты ни в чём не виноват.

— Вторая часть плана звучит сложно, — нахмурился Савада. — Но попытаться стоит. Я готов довериться тебе Тендо-кун. В крайнем случае, как и сказал ранее, я не против уйти. Будь что будет.

— Не переживай, Дэйчи-кун, я приложу все усилия, чтобы разобраться с этой проблемой, — уверил коллегу я.

План нашего с Савадой спасения был готов. Он был рискованным, местами притянутым за уши, но других вариантов у нас не оставалось.

Субботу и воскресенье я провёл за спортом и прогулками по центру Токио. От отдыха меня отвлекали только постоянные сообщения от Савады Дэйчи.

«Весь день пью ледяную воду, Тендо-кун».

«Смотри, Тендо-кун, сегодня сплю под кондиционером!».

«Дальше у меня в планах холодная ванна!».

Да уж, Савада всерьёз взялся за обоснование своего будущего больничного… Я несколько раз отправил ему предупреждения, чтобы не довёл себя до пневмонии. Нам хватит простого насморка!

Вечером воскресенья, вдоволь насладившись оживлённым шумом большого города я вернулся домой и стал готовиться ко сну. Меня не покидало предчувствие, что уже завтра всё решится. Вся эта безумная история с кознями семьи Кондо, регулярные подставы со всех сторон, преступные действия, изменения документации — в понедельник этому придёт конец.

А я привык доверять своей интуиции.

Однако утро понедельника началось совсем не так, как я планировал…

Мой телефон начал разрываться от звонков Савады Дэйчи уже с пяти утра.

— Алло, Дэйчи-кун, что случилось? — спросил я, протирая сонные глаза. — Чего в такую рань поднялся?

Я начал беспокоиться. Учитывая, какой марафон устроил Савада, он мог не послушаться меня, и причинить себе реальный вред.

— Т-тендо-кун, у нас проблемы, — заикаясь от волнения, сообщил Савада. — Ничего не получится. Похоже, план с больничным… Чёрт!

— Погоди, Дэйчи-кун, успокойся, — велел ему я. — Почему не получится?

— Тендо-кун, я здоров…

Глава 25

Наверное, впервые в жизни, я оказался в ситуации, когда фраза «я здоров» несёт плохие вести.

Больничный Саваде Дэйчи теперь не открыть, местное руководство запросто может перепроверить анализы и даже пригласить его на личный осмотр. В любой другой клинике на это бы не обратили внимание, но не здесь.

А это означает, что моего нового напарника могут сегодня запросто турнуть из клиники чёрт знает за что!

— Тендо-кун, не молчи! Я понятия не имею, что нам теперь делать… — запаниковал Савада.

— Успокойся, Дэйчи-кун, — велел я. — Будем разбираться по ходу. Придётся воспользоваться всеми способами. Если надо будет — пойду к главному врачу.

Если, конечно, этот план семья Кондо проворачивает не через него. Можно начать с его заместительницы — с Уёхары Ёсико. Она достаточно адекватная женщина. Уверен, он согласится пойти на встречу и поступить по справедливости.

Мы с Савадой договорились встретиться на работе, но его голос звучал неуверенно. Вряд ли мой коллега был готов как-либо решать дальше сложившуюся ситуацию. Ему было проще просто уволиться. Но я этим беспределом мириться не намерен!

Я быстро собрался и выдвинулся на работу раньше времени. Скорее всего, сегодня мне придётся не раз уходить с приёма. Будет лучше, если начну принимать уже подошедших пациентов ещё до начала рабочего дня.

Как и ожидалось, у моего кабинета собралось чуть больше десяти человек за тридцать минут до начала работы моего кабинета. Даже Огава Хана ещё не пришла. Я быстро направил впервые пришедших пациентов на обследования, а тех, кто пришёл повторно, осмотрел и откорректировал их лечение.

— Ой, — вздрогнула Огава, войдя в кабинет. — Кацураги-сан, а вы уже работаете? У меня что, часы отстают?

Девушка обеспокоенно начала сверять время на своём телефоне с наручными часами.

— Всё в порядке, Огава-сан, я пришёл пораньше, — успокоил её я. — Сегодня важный день. От него зависит, останемся ли мы с вами и дальше работать.

— В чём дело? — испугалась Огава. — Я же выполняла всё, что вы говорите! Кацураги-сан, не надо…

— Вы вообще о чём, Огава-сан? — не понял я.

— Вы же хотите сменить меня на другую медсестру? — чуть ли не плача, произнесла она.

— Огава-сан, речь совсем о другом, — улыбнулся я. — Вы-то как раз себя очень хорошо показали. Все мои замечания вы учли, и теперь наша работа кипит, как никогда. Нас с Савадой хотят убрать из клиники. И сегодня всё решится. Если узнаете какую-либо информацию, любые слухи — сразу говорите мне.

58
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело