Выбери любимый жанр

Душа техномага. Том 3 (СИ) - Ан Игорь - Страница 47


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

47

— Так что будет делать с этим? Не оставлять же его в тылу.

Я оттеснил Орла от проема двери. Пришла пора понять, на что я способен.

— Всем держаться позади, — приказал я.

Каст безынерционного поля занял долю секунды. Тварь даже не успела понять, что происходит. Мощь магии ударила и вмяла полуголого в стену. В разные стороны побежали трещины. Едва поле исчезло, тварь рухнула на пол, но тут же вскочила, развернулась и бросилась в нашу сторону.

— Осторожней! — крикнул Орел, но я не дал ему протиснуться вперед.

Второй каст ушел навстречу твари.

Поле подкинуло мужика ударом почти под потолок и вновь впечатало в стену. Удивительно, что очки так и остались на его искаженном злобой лице. На этот раз по стене растеклись черные подтеки. Кровь затекла в трещины, поползла густыми ручьями на пол. Но тварь все еще была жива.

Она сначала упала, но пошевелилась, затрясла головой. Сильна!

Три магический лезвия я создал одновременно и отправил в полет по направлению к неубиваемому лаборанту. На этот раз все получилось. Клинки развалили тело на четыре части.

Ага. Теперь ясно, что применять против врага. Ударопрочные твари оказались вполне разрезаемыми.

— Теряем темп, — буркнул Орел, наблюдая за моими упражнениями.

— Зато теперь я знаю, что нужно делать.

— Думаешь, такие еще будут? — поинтересовался Стрелок, стоящий рядом с нами.

— Думаю, не стоит исключать любую возможность, — ответил я ему.

До первой освещенной комнаты мы шли еще три минуты. Больше ответвлений не попадалось и никаких голых мужиков, бродящих в потемках, мы не встретили. Зато увиденное в комнате нас впечатлило.

Огромный зал наполнял гул каких-то установок. Кажется, здесь смешалось все. Тут явственно пахло озоном. Похоже, вентиляция была не причём.

Нагромождение странных агрегатов, похожих на огромные шкафы, внутри которых что-то быстро вращалось. Столы, заставленные пробирками, колбами, сверхточными электронными весами, еще каким-то неизвестным мне оборудованием. И за всем этим виднелись шесть медицинских капсул, установленных в положение, слегка отличающееся от вертикального. Четыре капсулы были пусты.

Рядом с двумя, внутри которых лежали люди в лабораторных халатах, стоял высокий крепкий мужчина. Его белый халат идеально сидел на теле. Серебряная оправа очков казалась архаичной, но выглядела весьма к месту. Вот только взгляд человека был совершенно безумный.

— Замрите, — шепотом приказал я, для верности вытянул руку, преградил путь ребятам.

В комнату вели несколько входов. Мужчина стоял к нам вполоборота и со своего места, скорее всего, нас просто не замечал. Тем более, что его взгляд был устремлен на один из проемов. Там виднелись замершие за поваленными металлическими шкафами вояки. Импровизированные баррикады прикрывали их, но от чего, я не мог понять.

Мужчина в халате держал руку на каком-то небольшом пульте, что располагался на одном из лабораторных столов.

— Вы! — крикнул ученый. — Это все вы виноваты! Он забрал мои труды, мои результаты и присвоил достижения! Что он еще от меня хочет, отправляя вас сюда⁈

Я обратил внимание, что большая часть лаборатории выглядела разгромленной. Да, некоторые агрегаты работали, но многие стекла в приборах были разбиты. Что-то перевернуто.

— У меня кое-что еще осталось! — крикнул человек, громогласно хохотнув. — Кое-что, что покажет вам всем, кого вы решили обмануть. Я сделал, что хотел! Теперь геном техномага восстановлен, сыворотка стабилизирована. Так что оправляйтесь в преисподнюю!

Я заметил движение справа.

— Там! — указал Орел, куда я и так уже смотрел.

Окровавленное полуголое тело скользнуло вдоль стены, крадучись направилось к забаррикадировавшимся воякам.

— Сейчас что-то будет, — шепнул Стрелок.

Стоящий посреди комнаты человек вдруг разразился заливистым сумасшедшим смехом, запрокинул голову. Он ударил кулаком по пульту, и те приборы, что бешено вращались, замерли. Закрепленные в центрифугах пробирки, подключенные к аппарату, за несколько секунд опустели. Серебристая жидкость ушла по трубкам, ведущим к медицинским капсулам.

Раздались выстрелы, приборы вокруг капсул взорвались осколками, рикошетом взвизгнули пули. Сумасшедший ученый даже не дернулся. Лишь громче засмеялся.

В этот момент полуголая тварь взмыла в воздух, перепрыгнула баррикаду и приземлилась с той стороны. Послышались крики ужаса. Брызнуло черно-красным.

По металлическим шкафам баррикады что-то ударило, словно таран. Нагромождение металла дрогнуло, но выдержало. Тут же вверх подлетело переломанное в нескольких местах тело и рухнуло к ногам ученого.

— Браво! — заорал он с восторгом. — Так их! Убей их всех!

Выстрелы не стихали, но стали раздаваться реже.

И тут закричал Салага.

С каким-то отчаянным криком он выскочил из нашего коридора и рванул вперед, паля с двух рук из пистолетов-пулеметов. Ровное звонкое та-та-та раскатами прокатилось по комнате.

На этот раз Павлин не медлил. Его каст разнес баррикаду в один присест.

Тут же глазам открылась вся картина происходящего.

Тварь рвала императорских гвардейцев голыми руками, откручивала им голову и отбрасывала в сторону. Пули ее даже не отвлекали.

Плотный шквал свинца вырывал ошметки плоти из твари, но та словно не замечала таких мелочей.

— Твою ж мать, Салага! — крикнул Орел и запустив фаербол в тварь, но та будто спиной почувствовав неладное, подпрыгнула метра на два и развернулась.

Стрелок кучно всадил несколько пуль в лоб противнику, но эффекта это не возымело.

Меня же тревожила четвертая пустая капсула. Сомневаюсь, что гвардейцы убили хотя бы одного монстра. Значит…

Тут Павлин и Орел одновременно метнули касты, и тварь попалась на эту вилку. Увернулась от удара Павлина, но нарвалась на огненный шар Орла, лишилась руки и большей части грудной клетки, завертелась на месте.

Я взмахнул рукой, отправляя в полет магические клинки. Без единого звука тварь развалилась надвое и рухнула на пол.

— Кто вы такие, черт возьми⁈ — заорал сумасшедший ученый, наконец сообразивший, что сценарий его пьесы нарушен.

Не успел я ответить, как за спиной раздалась возня.

Грач стремительно обернулся, выхватывая из-под плаща пистолет. Толку-то? Если там четвертая тварь, то он не поможет. Пока я разворачивался на звук, все стихло.

Подскакивая на ровном бетонном полу, к нам выкатилась оторванная голова, вся в окровавленных ошметках, подпрыгнула еще пару раз и замерла четко у моих ног.

Наступившая в миг тишина казалась зловещей.

Глава 24

Из коридора послышался перестук каблучков. В темном проеме медленно нарисовался женский силуэт.

Грач не стрелял, но и пистолет не опускал.

— Кто там? — крикнул он, ответа не было.

— Не стреляй, — произнес я. — Это свои. Наверное… свои.

По крайней мере, я надеялся, что Лара не нападет на нас. Иначе, какой смысл ей было ждать?

Грач, не оборачиваясь кивнул, чуть помедлил и опустил ствол.

Лара вышла на свет. Руки девушки были в крови. За собой она тащила обезглавленное тело полуголого мужчины, держа его за кисть.

— Этот тоже, похоже, ваш, — произнесла Лара, взглянув на ученого. Протолкнула труп вперед, отпустила его руку. Тело кулём упало на пол. Девушка слегка поморщилась, словно ей было неприятно прикасаться к убитому ей человеку, взглянула на меня, улыбнулась и снова перевела взгляд на стоящего в полном недоумении мужчину в халате.

Столь резко меняющаяся гамма чувств слегка смутила меня.

— Мой результат прошлого эксперимента, — все же произнес ученый, хотя всем своим видом показал, что говорить ему не хочется. — А вы, девушка, как я вижу не так просты. И кто же вы?

Лара сделала несколько шагов вперед, но ученый покачал головой и отшагнул.

— Нет-нет, — быстро проговорил он, — я бы не стал подходить ближе.

Девушка удивленно приподняла брови. Я тоже внимательно посмотрел на ученого. Что он задумал?

47
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело