Черный Маг Императора 9 (СИ) - Герда Александр - Страница 27
- Предыдущая
- 27/55
- Следующая
Кстати говоря, это мы между собой этих животных крысами называли, так-то они на них были мало похожи. Формой немного, разве что, но вот все остальное… Скорее какие-то тараканы с хвостами, которые мерзко пищат.
Отдельная история, это всякие чудные гусеницы и прочие разновидности насекомых, которые то и дело шмыгали по липким стенам здешних тоннелей. Бедная Полина то и дело вскрикивала, когда очередной двухголовый червяк падал ей на голову.
Ну еще бы, не каждый день встретишь таких червей, которые ко всему прочему еще и смотрят на тебя красными кроличьими глазами.
Запах здесь… Это отдельная тема… Он был в этом месте тошнотворно сладким, а учитывая, как здесь было душно… Пару раз у меня кружилась голова и мне приходилось опираться на стены, чтобы немного передохнуть.
Еще мне постоянно не давала покоя мысль, которая время от времени приходила ко мне в голову и от нее накатывала тошнота. Мне не нужно было спрашивать мнения Дориана, чтобы понять чем питаются здесь все эти существа…
Ответ напрашивался сам собой — они жрали друг друга. Все это время, с того момента как предки Кайсарова запечатали эту лабораторию, находящиеся здесь существа выстраивали собственную пищевую цепочку.
Ну и мерзость…
Поначалу я все время старался быть впереди, намереваясь успеть везде, чтобы не потерять ни капли энергии необходимой для наполнения Вороньего Амулета. Однако вскоре я отказался от этой идеи.
Во-первых, таким образом я слишком часто использовал собственные заклинания, которые отнимали у меня магическую энергию. Пусть не так сильно, как призванные существа, но тем не менее. Она ведь все равно имеет свойство заканчиваться.
Поэтому я все чаще подключал к делу мечи, либо предоставлял возможность похвастать своими молниевыми заклинаниями Федору.
Во-вторых, я все-таки не железный, как оказалось, и просто не могу везде успеть. Хотя поначалу и пытался это сделать…
К моему удивлению, коридоров и комнат здесь оказалось довольно много. Поэтому побродить нам пришлось порядком. При этом, со временем я начинал понимать, что существа здесь встречались не просто так. Каждый из местных видов имел собственную территорию, где их было больше всего.
Как интересно… Значит они не просто жрали друг друга, но смогли выстроить некую систему, по которой существовали в этом подземелье и даже разделили зоны влияния.
— Ну а что ты хотел, Макс. Ты же сам видел, что попадаются твари, похожие на гоблинов, — сказал мне Дориан в тот момент, когда я рассуждал над этим всем. — А эти ребята хоть и туповаты, но совсем безмозглыми их не назовешь. До троллей им еще далеко…
Но это все бы ладно, было и еще кое-что… И вот оно-то как раз и представляло собой главную сложность наших поисков. Все стены и предметы здесь были покрыты либо слизью, либо еще какой-нибудь липкой гадостью. Это очень сильно осложняло нам жизнь. Никто из нас не додумался взять с собой перчаток, так что проверять шкафы приходилось без всякой защиты, голыми руками.
Хотя, конечно, в основном это делал Кайсаров, потому что почти все было заперто и ему все время приходилось применять свой перстень, чтобы отпереть очередной замок.
Должен сказать, что у предков барона был большущий такой пунктик насчет безопасности. Они ревностно оберегали свой тайны, поэтому было заперто все, что можно запереть.
В основном в шкафах и ящиках не было ничего интересного. Склянки самых разных видов, всякое алхимическое оборудование, инструменты, а еще очень много одежды.
Некоторые комнаты вообще напоминали мою в общежитии. Даже кровати в них стояли, а что меня больше всего удивило, так это ванные комнаты в некоторых из них. Сколько же трудов им стоило отгрохать здесь все это?
Похоже здесь без магии не обошлось. Вырыть все это голыми руками было просто невозможно. Либо Кайсаровы обладали какой-то секретной технологией строительства подземелий, которая со временем была утеряна.
— Не забывай еще об одной детали, мой мальчик, — тут же решил усложнить загадку Дориан. — В это место еще каким-то образом должен попадать воздух.
— О чем ты говоришь, дружище, какой воздух? — спросил я, пытаясь не одуреть от духоты. — Где ты его почувствовал? Я вообще удивлен, что до сих пор не задохнулся в этой дыре. Даже самые хреновые места, в которых я был до этого, намного лучше. Шепчущий Малахитовый Дом по сравнению с этой лабораторией просто курорт!
Тем временем мы постепенно заканчивали зачистку этого подземелья и вскоре разделались с розовыми летающими гоблинами, которые засели в последней, самой большой комнате.
Здесь было очень много шкафов, и пока мы их все перерыли, прошло не меньше получаса. Вот только книги, которую так ожидал найти Кайсаров, нигде не было.
— Она должна где-то быть! — в истерике кричал он, вытряхивая на пол содержимое очередного ящика. — Не может быть, чтобы этой книги не существовало! Если есть лаборатория, значит должна быть и она!
Барон как бешеный выворачивал один ящик за другим, рыча при этом как дикий зверь, но это ему ничем не помогало. Во всех этих ящиках лежало примерно такое же барахло, как и в остальных.
Не могу сказать, что целиком поддерживал логику Агея Ивановича в том, что если есть лаборатория, то должна и быть и книга… Но скажу честно, уходить отсюда с пустыми руками мне совсем не хотелось и в этом смысле я разделял чувства Кайсарова.
Деньги, это конечно хорошо, но после того, что мне рассказала Полина, не самое интересное в этом деле. Поэтому я принял самое логичное, на мой взгляд, решение в данной ситуации и применил дар Вагассо, чтобы таким образом попробовать отыскать книгу.
Я чуть не подпрыгнул от радости, когда вдруг на грязном скользком полу появилась знакомая синяя дорожка, которая устремилась к выходу из этой комнаты. Значит книга все-таки существует! Теперь главное, чтобы на ее страницах оказалось хоть что-то полезное.
— Идите за мной, — сказал я. — Мне кажется, я знаю где книга.
Полина сразу же подошла ко мне, а вот остальные замерли с удивленными лицами и смотрели на меня так, будто я только что спятил от окружавшей нас вони.
— В каком смысле? Как вы можете об этом знать? — спросил барон, бросая растерянный взгляд, то на меня, то на Шмелева.
— Темников, сейчас не время шутить, — нахмурился Андрей. — Мы обшарили здесь все комнаты и ничего не нашли. Если честно, очень хочется выбраться из этого места… Но я вижу ты решил поиграть в юного следопыта?
— Ребята, послушайте что говорит Максим, — сказала Лазарева. — Он никогда не бросает слов на ветер.
— Думаешь? А я вот что-то не уверен… — поддержал Шмелева Федор. — Хоть ты и говоришь, что он какой-то особенный, но, по-моему, сейчас он попросту дурит нам головы, пытаясь еще больше набить себе цену.
— Макс, что-то мне не нравится эта компания… — сказал Дориан, пока я смотрел на них с улыбкой. — Кажется здесь собрались одни завистники, которые сомневаются в твоих силах…
— Угу, я все больше убеждаюсь в той мысли, что нужно обязательно поговорить с Полиной насчет этих парней, пока не случилось чего-нибудь плохого.
Моя улыбка стала еще шире, хотя это стоило мне трудов. Нелегко улыбаться во весь рот, когда тебя того и гляди стошнит.
— Ладно, хватит, — сказал я и посмотрел на Кайсарова. — Агей Иванович, если вы хотите найти книгу, за которой вы сюда пришли, то повторяю еще раз — идите за мной. Откуда и что мне известно, я рассказывать не намерен. Если нет…
Он колебался совсем недолго. Меньше минуты.
— Пойдемте, — махнул он рукой. — Какого черта, в конце концов? Я буду полным дураком, если не использую все возможности, раз уж я здесь.
Я вышел из комнаты и пошел по синему следу, который повел меня по коридорам. Пока мы шли, я заметил, что все ребята из команды Шмелева тоже топают вслед за мной.
— Наверное, подумали как и Кайсаров, — сказал Дориан. — Почему бы им не пойти за тобой, если они все равно уже здесь? По-хорошему следовало бы их проучить за такое отношение…
- Предыдущая
- 27/55
- Следующая