Выбери любимый жанр

Шепот, что уничтожил мир (СИ) - Осенчугов Александр - Страница 75


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

75

— Спасибо за напоминание, Шира. И за чай.

Все взяли свои чашки. Зури заметила взгляд Флекса. Он смотрел на Ширу, на ту, что снова была одна в углу. Казалось, будто бы он читал грусть в ее глазах. Но почему его взгляд был так долог…

— Осколки, — объявил Галент. Его голос призывал к вниманию.

— Осколки…?

— Мы нашли первый осколок спирали назад. Его принес бормочущий мужчина, что сказал, что они ключ к другому миру. Сказал, что какой-то Охотник за Осколками идет за ним и ему нужна наша помощь, чтобы залечь на дно. Никто не поверил ему, кроме Ксави. Она попросила продемонстрировать.

— Все ключи должны найти свои двери, говорит Ксави. Они открыли дверь…

— И что там было? — нетерпеливо спросил Флекс, подавляя кашель.

— Другой мир. Или так мы думали.

— Ксави не согласилась с ними, — промурчало существо. — Думала Ксави, что это было то же место, но не то же время.

— Вы имеете ввиду…

— Мы отправились назад во времени, Флекс, — восхищенно заявил Галент. — Обратно в эру, когда мир не был в руинах, когда он не умирал. Где ты видишь руины, мы видели великолепные улицы, дворцы, строения, что касались небес, и небеса те были синими и чистыми. Это был мир такой, каким он должен быть. Это было самое прекрасное, что я видел в жизни.

— После Ксави, думает Галент, — игриво промурчало существо.

— Конечно, ага… после тебя, — проворчал парень.

— Видение…

— Не просто видение, Зури, это было реальным! Мы были в прошлом, мы путешествовали во времени! Просто подумай. Какой-то взрыв создал Азму, так? Значит, что если мы остановим взрыв перед его началом…

— …Вы остановите Азму.

— Остановим. Одной луной мы остановим.

Пораженная, Зури смотрела на парня в его решимости и рвении. Никакой ни ленности, ни беззаботности не окутывало его черты, лишь праведный огонь его лазурных глаз.

— Но… Азма все же существует, не так ли? — робко спросила Зури.

— Если бы мы только ценили свое время… — Галент выдохнул, закинув голову обратно на диван. — Если бы мы только знали, насколько изменится жизнь. Насколько жестко она нас побросает.

— Галенту не нужно винить себя, говорит Ксави. Актис вел их, Актис сказал им прийти в другой раз.

— И другой раз никогда не настал.

— Что случилось? — спросила Зури.

— Охотник за Осколками пришел за нами… — тихо сказала Шира из угла.

— Это длинная и давняя история, — сказал Галент со вздохом. — Мы потеряли осколок. Мы потеряли нашего лидера. Мы потеряли… много.

Глаза парня повернулись к Шире. Девушка отвернулась, пряча дрожащие щеки за длинными локонами. Зури была скорбной, грея руки об чашку чая. Настроение в зале понизилось, и только Ксави обыденно ленилась на диване. Ее спокойное иноземное лицо мало изменилось.

— Мы подумали, что так как Охотника за Осколками не стало, то все изменится. Но ничего не изменилось. Новые осколки стали появляться в нашем мире, и каждый раз, что мы хватались за один, происходил какой то несчастный случай. Через слишком много «совпадений» мы поняли, кто был за ними. Некоторые могли быть последними.

— Я знаю, какого это, — сказала Зури. — Когда конец пути проносится перед глазами.

— Инцидент в Пламенном Дожде?

Зури низко кивнула.

— Ты вопрошаешь почему. Почему ты, почему Флекс? Что вы сделали не так, кому переступили дорогу?

— Мы думали, это из-за мутных делишек Джаки…

— Действительно, это вы и должны были думать. Но вы умнее этого, именно так вы и нашли агента.

— Я просто следовала за алым птериксом, Галент.

— И то, что твои глаза были достаточно хороши, чтобы отследить предвестника смерти, что твои ноги достаточно быстры, чтобы догнать его, и что твоя сила достаточно велика, чтобы сразиться с агентом… Это внушает надежду, Зури, представить себе не можешь, сколько надежды.

Парень казался вдохновленным. Авлар ходил вокруг стола. С руками скрещенными за спиной, в его глазах был неистовый огонь. Зури пыталась следить за ним, неловко вращаясь на своем стуле.

— Хочешь я помогу тебе найти эти осколки, Галент? — предложила она. — Я сделаю все, что нужно, только скажи…

— Ты не понимаешь, до тебя просто не доходит! — рявкнул Галент. Он нагнулся над силуэтом Зури, заставив ее сжаться на месте. — Неважно сколько осколков мы найдем, Сеть всегда будет первой на месте, всегда будет поджидать нас! Даже неуязвимую Мрамортопь заставили навечно запечатать их осколки. Есть только одно решение…

— Думает так Галент?

— Я не думаю, Ксави, я знаю. Мы должны уничтожить Сеть.

Его слова раздались эхом как землетрясение. Между стен, между умов. Слова, что он сказал, завораживали. Сердце охотницы ярилось. Ее ноги хотели прочь, увести ее к двери, подальше от опасностей, но глаза ее поймали огонь Галента. Ей хотелось знать насколько велика была гора.

Флекс взглянул на Зури. Она знала, что он ждал, готовый принять ее выбор.

И она сказала,

— Мы поможем тебе, Галент.

— Спасибо, — ответил он с великим облегчением. Его огонь угас, и Зури увидела уставшего нервного парня за ним. Того, кто тащил больше, чем мог поднять. Шира взглянула на гостей с восхищением. Она выглядела удивленной, как дитя, что получила желанный подарок.

— Это многое значит для нас, — сказал Галент. — После того, как наш штаб был уничтожен пару лун назад… Вы наш единственный шанс.

— Есть кое что, о чем я хочу спросить, — строго сказал Флекс.

— Да, твоя сестра, мы знаем.

— Как вы…

Флекс был озадачен. Охотница быстро поймала тихий хохот в углу. Шира улыбалась. Она спрятала свои глаза, отвернувшись от Флекса, вжавшись в свое кресло.

— Дело в том, Флекс, — продолжил Галент, — что Сеть не хочет навредить тебе. Она хочет навредить Яне. Или, скорее, ее компаньону.

— Что?!

Глаза Зури округлились от осознания. Флекс сорвался в кашель. Галент не выглядел удивленным.

— Вы сильно нашумели в Пламенном Дожде. Сеть сложила два плюс два и решила, что у них будет меньше головной боли без вас. Насколько они просчитались, ага?

— Что за компаньон, Галент? — настаивал Флекс.

— Что за компаньон, Шира?

— Ирин… у него осколок.

— Моя сестра с ним.

— Флекс…

— Слушай, я понимаю, что ты чувствуешь, но тебе нужно думать здраво, Флекс, — укорил Галент. — До нее невозможно добраться. Не сейчас.

— Мы потеряли их след, когда они пересекли Море Привидений… — тихо добавила Шира.

— Ирин не под нашим контролем, больше нет. Моя догадка, что он украл один из осколков прежде, чем Сеть убила принца, заставив Мрамортопь запечатать их. Теперь он продолжает миссию Саргвола так, как понимает.

— Саргвол был одним из вас? — спросила Зури.

— Ага. Был…

— Почему он похитил мою сестру? — не мог успокоиться Флекс.

— Я не знаю, Флекс! Что по поводу «не под нашим контролем» тебе не понятно?

— Он не причинит ей вреда. В этом я могу тебя уверить, Флекс.

Спокойный женский голос остановил рвение Флекса. Шира смотрела в его глаза с состраданием. Казалось, будто она хотела, чтобы он верил ей, и что-то в этом утешении раздражало Зури до коликов.

— Откуда ты знаешь? — спросил Флекс.

— Я знаю… Я молю тебя довериться мне.

— Ксави подтверждает. Шира не будет обманывать Флекса.

— Я не хотел срываться на тебя, Флекс, — сказал Галент, вздохнув. — Она в опасности, это правда. И эта опасность исходит от Сети. Она никогда не будет в безопасности, пока с Сетью не покончено.

— Я вынуждена согласиться с ним, Флекс, — прошептала охотница. — Я люблю Яну так же, как ты любишь ее, но… Не только она стоит на кону. На кону весь мир.

— Ладно. — Флекс фыркнул. — Так как нам ее уничтожить?

— Без драматизма. Кирпичик за кирпичиком. Но тебе нездоровится, не так ли?

— Червь укусил Флекса, говорит Ксави, — сказало существо, перекатившись на грудь, обнимая птерикса лапами. — Флекс выносливый, думает она, но создания джаширров так же ядовиты и зловредны, как и сами джаширры. Флексу лучше не медлить, думает Ксави.

75
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело