Выбери любимый жанр

2.Леди любят артефакты 2 (СИ) - Соловьева Алена - Страница 18


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

18

Но больше поведения Мелани меня насторожило выражение лица лорда Блэквуда. Какой-то странный нечитаемый взгляд в мою сторону, а затем на лорда Инграма. Было в нем какое-то предвкушение. Или я просто надумываю? Все же лорд не из тех, кто таит обиды и пакостит исподтишка. Тем более, Джефри не давал ни малейшего повода для претензий и вел себя на удивление тихо. Если только хозяин не забыл про ту прогулку с Инграмом… Впрочем, вряд ли. Меня ведь он уже отчитал и, если бы решил наказать, то уже сделал бы это.

Но не успела я обдумать эту мысль, как Мелани заговорила…

  — Сейчас умру от нетерпения. Ну хоть ты мне что-нибудь расскажешь?

— Да, в общем, ничего такого, все как обычно, — замялась я, предчувствуя недоброе. — Даже не знаю, чем тебя удивить.

— Такая же скрытница, как и мой братец.

Намек был более чем ясен. Сбылись мои худшие опасения. Мелани, похоже, восприняла нашу прогулку с Джефри очень серьезно, и теперь жаждет узнать подробности… И сейчас, учитывая, что их особо нет, готова выдумать бог знает что.

Я молчала, перебирая в голове варианты. Нужен был такой ответ, чтобы она отцепилась, но, в то же время, не затаила обиды и не сделала меня главной героиней бринвилльских сплетен. Может, стоит вообще отказаться от каких-либо объяснений и сбежать под благовидным предлогом? Сославшись, к примеру, что мне срочно нужно поглядеть, чем занята Беатрис...

Но Мелани не была бы собой, если бы ее по-настоящему занимал хоть кто-то, кроме собственной персоны. По большому счету, леди Инграм для интересного разговора не нужен был собеседник.

— А вот я с тобой кое-чем поделюсь. Джефри все эти дни сам не свой. Бродил по Заводи весь такой задумчивый и мечтательный. Не нужно быть ясновидящей, чтобы понять, как прошла прогулка.

— Мы просто съездили на лекцию, — попыталась оправдаться я.

— Китти, ты так мило краснеешь, что у меня нет ни единого сомнения, что прослушивание околонаучной нудятины в темном пыльном зале — самый волнующий момент вашей встречи.

И вот что ответить на такое? Сказано все было беззлобно, добродушно-шутливым тоном, но, стоило просто произнести это вслух и представить, что говорит не Мелани, а, например, Моргулис, сразу звучало вопиюще неприлично. У бабули, если до нее дойдут подобные слухи, в один момент прибавится седых волос.

О, хоть бы Джефри все эти дни был таким же тихим, как сегодня, и не рассказал сестре ничего такого. Мелани, конечно, не станет меня осуждать, но в своей незамутненной манере способна не просто всем и каждому поведать о нашей встрече, но и сочинить в своем воображении настоящий роман между мной и Джефри.

«Что ж, сама виновата, нужно было раньше об этом думать!» — мысленно сокрушалась я.

— Не волнуйся, дальше меня ваши секреты не уйдут, — леди Инграм изобразила, как запирает невидимым ключиком рот на замок. Но молчание продлилось недолго, всего несколько мгновений: — Просто знай, я счастлива, что твоя жизнь налаживается!

— Мне бы твою уверенность.

— О, только не говори, что Генри испортил все веселье!

Я неопределенно повела плечами. Добавлять ко всем своим промахам еще и жалобы на хозяина замка точно не лучшая затея. Стоило признать, лорд Блэквуд, несмотря на выволочку, и так отнесся ко мне очень снисходительно. Однако он все еще может красочно описать все случившееся в рекомендательном письме, если я решу покинуть Золотые холмы. Не такую репутацию я хотела заслужить…

— Не обращай внимания. Это мы с Джефри привыкли к привольной жизни. А с нашим лордом-занудой, боюсь, можно и старой девой остаться. Всегда боялась такой судьбы для Беатрис, — Мелани наклонилась ко мне через стол, и, понизив голос, добавила: — Леди Ричардс вокруг него три года вьется и ничегошеньки. Бедняжка так и состарится, облизываясь.

Меня неприятно кольнуло упоминание вдовы и ее матримониальных планов, но одновременно порадовало, как об этом сказала Мелани. Три года немалый срок. Я и не знала, что она так долго пытается окрутить лорда Блэквуда.

Похоже, хозяин Золотых холмов не из тех, кого легко очаровать, имея лишь красивую мордашку. Впрочем, не удивительно, если знать, какой блистательной леди была его первая жена.

Хоть в чем-то есть справедливость. Возможно, не будь вдова такой неприятной женщиной, уже давно устроила бы свою судьбу, стала бы женой и матерью. А так… Эффектная внешность и дурное содержание отпугивает потенциальных женихов.

Отчего-то казалось, что даже милый Джефри ей не по зубам: во-первых, он все время в разъездах, а во-вторых, слишком близок с сестрой. Мелани и с теми, кто ей приятен, порой, ведет себя несносно. Боюсь представить, как она поступит с невестой любимого брата, которая ей не понравится.Как бы то ни было, беседа вновь принимала опасный оборот.

Соблазн позлорадствовать над неудачливой вдовушкой казался слишком сильным. К тому же к нему примешивалось еще более сильное желание поведать хоть кому-то о том, как леди Ричадрс изводит маленькую Бетти. Но не место и не время. Несмотря на всю мою симпатию к Мелани, я пока не была готова с ней откровенничать. Особенно если дело касалось других людей, а не меня лично. Потому я решила перевести беседу на что-то безопасное и одновременно увлекательное для свободолюбивой леди Инграм.

Слово за слово, и вот мы уже четверть часа обсуждали тему женского образования. Как было бы здорово, если бы всем нам, и чародейкам и нет, позволили учиться, получать профессию и иметь выбор. Тогда Бетти сама решала бы: развивать свои способности или стать просто чьей-то женой и матерью, а может, и то и другое сразу.

Я призналась леди Инграм, что мечтала об этом в детстве и очень завидовала соседским мальчишкам, которых готовили для поступления в академию. Но после моих слов прежде веселая Мелани лишь опечаленно вздохнула: с отсутствием магического дара и мечтать о таком было невозможно. Если б не родительские деньги, прозябала бы где-то в нищете и безызвестности.

— Зато вы с братом объездили полмира, — поспешила утешить я.

— Так и есть, — согласилась она и добавила как-то уже совсем серьезно: — Но в итоге пресыщаешься даже диковинками. Милая Китти, поверь, нет ничего более важного в жизни, чем простое человеческое тепло.

Слова Мелани заставили меня задуматься. По сути, она, пусть и носила маску насмешницы, вовсе не была злой. Возможно, все это от предчувствия лишенного радости одинокого будущего? Джефри рано или поздно женится, оставит ее ради своей семьи...

Я вдруг невольно поймала себя на мысли, что действительно могла бы стать ее частью. Подумала и кровь прилила к щекам. Эта мысль была слишком… слишком смелой.

Но как ни крути, Мелли, привыкшая к вниманию брата, станет чувствовать себя лишней. С ее характером точно. Смирение явно не ее добродетель.

Но обсуждать подобное было бы неуместно и, тем более, повергать гостью в пучину уныния, пока хозяин развлекает ее брата. А потому я решила рассказать леди Инграм, как продвигается моя затея уговорить Кристофера стать воспитанником Малиновой заводи.

Хвастаться было особенно нечем, но я постаралась донести до нее мысль, что и четкого отказа пока не последовало. Непоседливый мальчишка попросту избегал серьезного разговора.

И все же, иногда надежда не менее важна, чем результат -- она поддерживает тление мечты. И если Мелани так тверда в своих намерениях, то в ее силах попытаться наладить отношения с другим ребенком, нуждающимся в опеке.

Леди Инграм слушала внимательно, и даже немного повеселела, возвращая себе прежнее хорошее расположение духа:

— Ах, как было бы здорово, если бы все получилось. Мы бы могли так много всего сделать. Хорошее образование, манеры, путешествия — о, в моей жизни определенно стало бы чуть больше смысла.

Но ответить я не успела. Дверь в столовую резко распахнулась. На пороге показался Джефри, и с первого взгляда было заметно, что от его безмятежной сдержанности не осталось и следа.

18
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело