Выбери любимый жанр

"Фантастика 2024-67". Компиляция. Книги 1-22 (СИ) - Калинин Алексей - Страница 27


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

27

Удар в шею заставил бандита вздрогнуть и захрипеть. Выбив из его руки пистолет, Руслан зажал ему рот и, торопясь закончить дело, просто свернул мужику шею. Дождавшись, когда он перестанет вздрагивать, Шатун выдернул нож и, отерев его об одежду убитого, оттянулся назад, за спину засаде. Второй бандит окончил свой земной путь так же быстро. А вот третий явно что-то почуял.

Когда Шатун подобрался к нему на расстояние броска, мужик принялся вертеть головой и что-то высматривать. Замерев, Руслан решил подождать, когда бандит успокоится, но тот никак не унимался. Он явно обладал звериным чутьем. Наконец, решившись, мужик повернулся к еще живому подельнику и тихо свистнул. Судя по реакции соседа, мужик этот был в ватаге главным. Четвертый бандит быстро явился на зов, и Шатун воспользовался моментом. В воздухе свистнуло два ножа, и все было кончено.

* * *

— Не перестаю удивляться вашей удачливости, Руслан Владимирович, — покачал штабс-капитан головой, доставая из кармана портсигар. — Это же надо?! Просто гуляя по базару, найти очередной схрон с оружием. Как у вас это получается?

— Случайно, — отмахнулся Руслан, не отрываясь от работы. Переснаряжал очередную партию гильз к револьверу. — Бросилось в глаза английское клеймо на бочонке. А дальше обычная логика. Британцы не продают нам свой порох, а тут целый бочонок. Вывод: или случайно завезли, или кто-то специально привез. Осталось выяснить, как много его имеется. Ну, а дальше вы знаете.

— Да уж, — качнул граф головой. — Полсотни английских винтовок, порох, даже свинца на пули не пожалели. Только капсюлей не было.

— Ну, капсюли и у нас свободно продаются. И к слову, сотнями. Так что их купить не проблема. Лабаз тот хорошо обыскали?

— Едва по бревнышку не разобрали. Даже полы вскрыли, — отмахнулся штабс-капитан. — Генерал велел передать вам свое удовольствие. Так что, думаю, очень скоро вы и повышение в звании получите.

— Я еще в прежнее не вступил, — хмыкнул Руслан в ответ.

— Увы, Руслан Владимирович, — развел штабс-капитан руками. — Сами наши расстояния знаете. Пока гонец из столицы доедет, все три раза поменяться может.

— Михаил Сергеевич, вы про телеграф слышали? — подумав, поинтересовался Руслан.

— Что-то было такое в «Ведомостях», — нахмурившись, припомнил Рязанов.

— А про электричество? — не унимался Руслан.

— Писали в газетах, — кивнул граф.

— М-да, широка Россия, а серьезное дело поручить некому, — проворчал Руслан, укладывая готовые патроны в деревянную коробку.

— Что вы хотите этим сказать? — насторожился Рязанов.

— Можно было бы купить генератор, протянуть провода отсюда до столицы и получать все депеши в течение одного часа. Но кто этим заниматься станет?

— Это сколько же проводов нужно?! — растерянно ахнул Рязанов.

— Много, — спокойно кивнул Шатун. — Зато как бы это сказалось на передаче нужных приказов? Просто сравните. Один час — и несколько недель.

— Да уж, — вздохнул граф. — А что у вас за пальба в овраге за городом целыми днями стоит. Говорят, вы там казаков чему-то обучаете.

— Михаил Сергеевич, — укоризненно протянул Руслан. — Вы же отлично знаете, что я обучаю их пользоваться новым оружием. К чему эти вопросы?

— Зачем вам это? — прямо спросил штабс-капитан, глядя ему в глаза.

— Все просто. Мне с этими людьми еще не одну нору вскрывать. Вот и хочу, чтобы им было чем мне спину прикрыть. К тому же хорошо обученный солдат это серьезный противник. А впереди маячит серьезная стычка.

— Вы так уверены, что она будет? — помолчав, уточнил Рязанов.

— А вы все еще сомневаетесь? — удивился Руслан.

— Слухи давно ходят. Приказы появляются странные, но напрямую никто ничего не говорит, — вздохнул Рязанов.

— Увы, Михаил Сергеевич. Этого не избежать. Во всяком случае, в моей ветви развития истории все так и было.

— Что значит в вашей? — тут же подобрался граф.

— Есть такая теория, что история имеет множество вариантов развития, и по какой именно ветви она пойдет, зависит от многих факторов. В том числе и от поведения ключевых фигур, — принялся пояснять Руслан. — Но это только теория. Как оно там на самом деле, мне сложно сказать.

— Эх, вам бы в столицу, Руслан Владимирович. К самому императору в советники, — вдруг мечтательно произнес граф. — Глядишь, и ошибок разных бы избежать удалось.

— Да кто ж меня слушать станет? — удивился Шатун. — К тому же мне свои слова и подкрепить нечем. Я ведь здесь оказался вообще без ничего. Даже, простите, исподнего, и того не было. А слова, как у нас говорили, к делу не пришьешь.

— Но мы-то убедились, — развел штабс-капитан руками.

— Убедились или сами себя убедили? — иронично поинтересовался Руслан. — Вспомните, на чем именно зиждется ваша уверенность. На докладах прошлых лет. На словах известной и этих краях знахарки и моем необычном виде. Вот и все доказательства. Усы, лапы и хвост, вот мои документы, — добавил он, вспомнив известный мультик. — Думаю, с таким набором доказательств нас при дворе пошлют так далеко, что адрес искать устанем. А самое главное, от нас постараются побыстрее избавиться. Там мы будем всем неугодны. Всем сразу мешать станем. Так что я уж лучше тут. Как говорится, поближе к кухне, подальше от начальства. Уж простите великодушно, жить сильно хочется.

— Понимаю, — чуть скривившись, кивнул Рязанов. — Но ведь делать что-то надо.

— А мы с вами и делаем, — развел Руслан руками. — Бандитов всяких ловим, горцев из непримиримых. Контрабандистов. В общем, делаем то, для чего нас сюда и поставили. А заодно людей обучаем, оружие новое внедряем. Не от нас все зависит, но в этих местах и это немало. Я вот думаю, как оружие новое сделать.

— Что за оружие? — тут же подскочил граф.

— Мортиры малого калибра. В горах самое удобное оружие. Там весь секрет в снарядах. А главное, их скорострельность.

— Мортиры? И как они выглядят? — заинтересовался Рязанов.

— Труба на железной плите. Говорю же, весь секрет в снарядах. Но тут главное, взрыватель толковый придумать. Ну, и взрывчатка хорошая нужна. Что сейчас в снарядах используется?

— Где как, — пожал Рязанов плечами. — Толком не знаю, но шимоза точно есть. Еще какая-то гадость.

— Шимоза, — скривился Руслан. — Мерзкая штука. Но если знать некоторые секреты, можно и ее использовать.

— Кто б нам ее еще дал, — фыркнул Рязанов в ответ.

— Спирт и кислота у вас найдутся? — подумав, поинтересовался Руслан.

— Господи, а это-то вам зачем? — тихо ахнул штабс-капитан.

— Нитроглицерин сделаем. Тоже не ахти какая радость, но если его стабилизировать, то можно будет использовать в снарядах для мортир. И взрывается он хорошо.

— Руслан Владимирович, будьте добры, подробнее, — подумав, попросил граф.

— Ничего особо сложного, — доставая из стола лист бумаги и свинцовый карандаш, принялся объяснять Шатун. — Мина имеет форму капли. Сзади оперение для стабилизации в полете. Выстрел производится путем накола в момент, когда она опускается в нижний конец ствола. Снаряд летит по навесной траектории и взрывается, ударившись о землю. Именно для этого нужен взрыватель. Сам корпус снаряда чугунный. Для большего количества осколков. Предназначено такое орудие для уничтожения живой силы противника. В горах очень удобно.

— Найду я вам кислоту и спирт, — подумав, решительно заявил граф. — Не завтра, но будет. Делайте. Но прежде все это опишите отдельным докладом. И главное, голубчик, подробнейшим образом. Поверьте, это весьма важно. Весьма.

— А надо ли? — с сомнением протянул Руслан. — Одно дело, когда секрет этого оружия знаю только я и вы, и совсем другое, бумага, которую можно скопировать или просто украсть. Сами знаете, наши заклятые друзья за подобными новинками буквально охотятся.

— Один экземпляр. Для генерала. Будет присвоен гриф «особо секретно», — заверил его штабс-капитан. — Это позволит нам выбить под это орудие хоть какое-то финансирование.

27
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело