Выбери любимый жанр

Его право, или Замуж за ледяного командора (СИ) - Марлин Юлия - Страница 42


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

42

— Зря ты так, — он сверлил тяжелым взглядом и медленно закипал. — Путешествие на «Элладе» и плен круто меня встряхнули. Знаешь, о ком я думал в ожидании смерти, сидя в клетке на том чудовищном корабле? О тебе. Я осознал, что люблю тебя одну. И никакая другая женщина мне не нужна.

— Ты все давно решил. Еще на Земле. Когда говорил Келену, что не хочешь от законной жены ребёнка. — Выбившиеся из пучка пряди шоколадного оттенка щекотали разгоряченную кожу лица. — Хватит, притворства. Оно тебе не идёт.

— Ты подслушала нас тогда?

— Я прилетела домой пораньше, — вспоминать было больно, но я решила расставить все точки над «i». — Хотела поделиться радостной вестью, может, позвать в ресторан, чтобы отметить полученное разрешение на рождение. Как оказалось, у мужа на счет меня были иные планы.

— Снежка, — Марк в три шага сократил расстояние и с налёта обхватил меня за плечи, — я нёс Келену всякую чушь. Сам не понимал, какое ты у меня сокровище. И Элиза… не думай о ней. Она — ошибка, стечение обстоятельств. С кем не бывает? Зачем рушить наш брак?

— За тем, что я беременна от другого! — Крикнув, попыталась вырваться, но Дарлан вцепился мертвой хваткой.

Сверля темным взглядом сверху вниз, этот с виду хилый ботаник-археолог оказался сильнее, чем я всегда считала.

— Это не проблема. Родишь от иллидана, отдашь ему детей, и мы вернемся на Землю, где ты забеременеешь уже от меня.

— Предлагаешь бросить МОИХ детей? — Слова бывшего потрясли до глубины души.

— Ну, во-первых, они твои только наполовину, а то и на треть и внешне пойдут в отца-дракона, а, во-вторых, он все равно отберёт их у матери-землянки. О, вижу, сама об этом постоянно думаешь. К чему строить иллюзии? Мы оба наломали дров, любимая. Давай, когда всё закончится, начнём с чистого листа?

— Уже давно нет никаких «нас», Дарлан, — я снова попыталась вырваться, но вместо этого оказалась притиснута бывшим мужем к шершавому стволу экзотического дерева. — Даже если Арктур заберет детей и вышвырнет меня, к тебе всё равно не вернусь.

— Вернёшься. — Он вдруг уткнулся в изгиб моей шеи и поцеловал.

Вздрогнув, уперлась ладонями в мужскую грудь. Увы, силы были неравны — я сильно вымоталась в медотсеке и едва стояла на ногах.

— С чего ты взял?

— А куда тебе деваться? Твой папаша далеко за пределами Солнечной системы, на Земле из близких — никого. Хватит гордости и независимости. Признай уже, ты слабая и беззащитная. Я нужен тебе.

— Не нужен! И убери свои руки!

На резкое требование Дарлан только усмехнулся, развернул меня лицом к стволу и, вжав в него немалым весом, навалился на спину и принялся сдирать форменную медицинскую куртку.

— Значит, не слабая?

— Что ты делаешь?! — Я брыкалась и кричала, не обращая внимания как сильно кожу лица, шеи и рук царапает шершавая кора. — Отпусти!

— Я имею полное право взять тебя прямо в этой оранжерее!

— Не имеешь, — крики тонули в шорохе листьев и цветочном журчании.

— Имею. Потому что твой муж… — горячее дыхание опалило обнаженные плечи. Куртка давно отлетела в сторону. Теперь он срывал с меня нижнюю эластичную майку на бретельках.

Задохнувшись от нового укуса в предплечье, вывернула руку его ударить, но вместо этого расцарапала ладонь до крови. Из глаз потекли горячие слёзы. В горле гулко хлюпало. Да, Дарлан подметил самую суть — я слабая беременная женщина и едва могу за себя постоять. Даже близнецы, устав за день, не в состоянии прийти маме на помощь. А он и рад. Воспользовался моей беззащитностью, выследил и пока экипаж занят битвой с шейтами и помощью раненым — напал из засады. Мерзавец и обманщик. Как сильно я заблуждалась, считая его образцом хороших манер. Хвала Небесным путям, что вмешалось провидение, и я не забеременела от этого подлого и жестокого человека.

Выбившись из сил, я рычала и извивалась, вдавленная в колючий ствол.

А бывший, словно впав в какое-то безумие, рвал на мне одежду и покрывал обнаженные плечи болезненными поцелуями. Внезапно нас оглушил гулкий хруст ломаемых стеблей, над нами простерлась высокая тень. В следующий миг я ощутила долгожданную свободу и приток кислорода.

Кто-то могучий и сильный рванул Дарлана от меня и, судя по хрусту — заехал кулаком по физиономии. А затем безжалостно отбросил в кусты. Заорав диким басом, Марк исчез в буйной поросли, усыпанной мелкими черными колючками, и подозрительно затих. Я же, едва держась на ногах, обернулась, прижимаясь к дереву спиной.

В прорехе кустарников возвышался Арктур, а его полупрозрачный, охваченный пламенной дымкой фантом, держался возле меня. Миг и дракон, слившись с фантомной ипостасью, оказывается рядом, чтобы очень вовремя подхватить меня под мышки, потому что я поползла по шершавому стволу.

Не делая резких движений, Арктур молча переместил меня к бытовой зоне и усадил на пластиковую скамью. Пристальные глаза иллидана скользили по лицу, горлу, обнаженным плечам в поисках синяков и порезов, еще раз напоминая о его упорном, непримиримом характере.

Я хотела сказать «спасибо», но не смогла.

После короткого домогательства окончательно сделалось дурно. Руки дрожали. Всю меня знобило так, что разболелась каждая мышца. Я едва расслышала спокойный голос:

— … он причинил тебе вред?

— Конечно, нет! — Из ярко-салатовых кустов высунулась голова Дарлана. Покачиваясь после удара в челюсть и зажимая расквашенный нос, он гнусаво прохрипел: — Снежана моя жена, я бы никогда…

Это короткое оправдание прервал булькающий стон. Отпустив фантомную ипостась, которая осталась возле меня, звёздный дракон за долю секунды переместился к противнику и мертвой хваткой вцепился в горло. Отсюда я еще раз смогла убедиться, какое у отца моих детей великолепное тело. Облегающая военная форма подчеркивала перекатывающиеся под тканью мускулы, невероятно широкие плечи и крепкие бедра с длинными ногами.

Марк, сцапанный когтистой пятерней, захрипел и задергался. Ледяной тон командора еще больше выстудил воздух в оранжерее:

— Еще раз тронешь мою дейану, я тебя уничтожу. Больше предупреждать не буду. Понял, человек?

Бывший лихорадочно кивнул, после чего с хриплым стоном исчез в траве, а Арктур вновь оказавшись рядом в материальном виде — подхватил меня на руки и вышел в коридор.

— И как ты только согласилась выйти за него замуж, — прорычал, решительно шагая к жилому модулю.

Обняв мужчину за шею, уткнулась ему в грудь и громко всхлипнула:

— Раньше Марк был другим.

— Он всегда был таким. Суть не меняется. Ее можно только спрятать на время.

Вздохнув, признала правоту командора. Тем больнее дались следующие слова:

— Он мой первый мужчина.

Бицепсы Арктура ощутимо закаменели, выдавая внутреннее напряжение хозяина. Он крепче обнял и прорычал:

— Это недоразумение легко исправить, Снежана.

От дракона исходила немереная сила и уверенность, а мощь ауры буквально опаляла каждый нерв и растекалась по телу толпой мурашек. Что за странный намёк?

Сглатывая горькую слюну, вдруг вспомнила, что он тоже серьезно ранен. Но при этом даже не морщится, идёт решительно, чеканя шаг — так, что от командора шарахаются даже подчиненные.

В каюте Арктур со мной на руках прошел в санитарную зону и, содрав изодранную медицинскую форму, устроил в одном белье на бортике ванны. Затем бесконтактно активировал краны, разделся по пояс и достал аптечный бокс.

Смотреть на него было неловко.

Мужской крепкий торс обвивают повязки, тугая коса слегка растрепалась и темные пряди с синеватым отливом обрамляют идеальное мужское лицо. Я выглядела еще хуже — плечи, лицо и руки покрывали ссадины и мелкие порезы, оставленные шершавой корой. Мы будто поменялись местами. Теперь он был доктором, а я его пациенткой.

— Может, лучше пойду в медотсек? — Шепнула, зажмуриваясь, когда стерильный диск, пропитанный горьковатой субстанцией, коснулся первой ссадины.

— Ранх занят, а ты не в том состоянии, чтобы помогать сама себе. Нет. Я позабочусь о своей дейане.

42
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело