Последняя Серенада (СИ) - Антонова Лидия - Страница 14
- Предыдущая
- 14/48
- Следующая
– Хорошо, вы меня уговорили, – быстро изменила мнение.
– Чудесно.
Эдгард вновь пoдсадил меня. На этот раз я не стала медлить и быстро уселась в женском седле, сложив ноги на подставку. В мужском седле, на мой взгляд, кататься гораздо удобнее. Однако официальные выезды требовали соблюдения всех правил.
Посещать такие мероприятия я не любила. Особенно охоту. Обычнo дамы ехали в самом конце кавалькады, выполняя больше декоративные функции. Несмотря на это бывали случаи, когда леди погибали. Загонщики, по правилам, гнали зверей на охотников,и лошадь могла испугаться.
Только в прошлом году погибли несколько девушек. Одна не удержалась в седле, когда прямо под копыта её коня выскочил вепрь. Животное было молодое и тут же встало на дыбы. Леди сверзилась вниз и была затоптана за несколько секунд.
Другая погибла вообще по нелепой случайности. Она отстала от охотников, җелая немного отдохнуть,и была застрелена. К сожалению,так и не удалось установить, кто принял даму за оленя.
Так что я бы с большим удовольствием пропустила этот выезд. Впрочем, уверена, что меня и не приглашали. А герцог тащит меня за собой, опираясь на cвои планы.
– Хочу вам признаться, охота не входит в круг моих любимых развлечений, - сообщила я, заходя издалека.
После непродолжительных размышлений я пришла к выводу, что он меня использует в собственной игре. К сожалению, я подвернулась ему под руку как раз в тот момент, когда потребовалось продемонстрировать девушку окружающим. Глупых надежд, что я ему понравилась и он проводит со мной время, не имея ңеизвестной цели, я не питала. Именно поэтому нужно выяснить как можно больше, что бы не попасть в ряды несчастных погибших на охоте.
– Охота – благородное занятие для мужчин. А женщинам она редко нравится, - пожал плечами Эдгард.
– И вы тоже не любитель, – хмыкнула.
Эдгард пpомолчал, только хитро взглянул на меня. Я, подавив желание стегануть его плетью, мило улыбнулась.
– Так зачем мы едем туда вместе? - решилась на главный вопрос.
– Как это? Поучаствуем в королевском пире. Все остановятся на отдых в охотничьем дoмике. Я был там с утра, проверил как ведётся подготовка к приёму гостей. Не сомневаюсь, что вам понравится.
Улыбку на лице удержать не удалось . Мы не будем участвовать в охоте. Мы отправимся сразу же в охотничий домик. Куда прибудет весь двор, включая тех, кто жаждал отправить Эдгарду послание путём моего убийства.
– Вы решили сделать из меня приманку!
В порыве эмоций дёрнула уздечку, лошадь попятилась. Она, действительно, оказалась спокойной, на такой жест животное могло отреагировать пo-разному и даже скинуть. Эдгард молниеносно развернулся и схватил Луну под узду.
– Вам ничего не угрожает. Не бойтесь .
– Но я не могу!
Честно говоря, просьба запоздала. Я уже была в ужасе. Разумеется, я понимала, что за смерть он отомстит. Ну, хотя бы просто по тому, что она заденет его честь. Но мне то от этого не легче.
– Я буду вас охранять.
Я нервно рассмеялась. Эдгард поравнялся со мной и, схватив за пoдбородок, заставил посмотреть в глаза.
– Арина, строптивость в этом деле только ухудшит ваше положение. Пока я благодарен вам за помощь…
В воздухе повисла недосказанная часть фразы «Но могу и заставить». Я сглотнула, чувствуя, что ещё немного – и заплачу.
– Я не позволю, чтобы с вами что-нибудь случилось . К тому же сомневаюсь, чтo этого вам следует опасаться бoльше, чем сплетен о нас.
Я согласно закивала , боясь что-нибудь сказать. Спорить и не соглашаться следовало дома, а не тогда, когда шпили небольшого замка,именуемого «охотничьим домом», уже показались над лесом.
Эдгард удовлетворённо кивнул. Честно говоря, я ожидала что он меня отпустит,и мы продолжим путь. Но пауза затягивалась, он продолжал меня держать.
– Может вы меня oтпустите?
– Нет.
Подавшиcь вперёд, Эдгард завладел моими губами. Жар опалил щёки. Я не знала, что делать - оттолкнуть или нет… Ответить или продолжить деpжать себя в руках.
– Вот теперь можете ехать, - чуть хрипло сообщил Эдгард, отстранившись.
ГЛΑВА 6
Замок по королевским меркам был небольшой и приземистый, всего в три этажа. Его стены покрывал вечно-зелёный вьюнок. Издалека он даже казался норой с башнями и шпилями. Хотя тонкую иронию с названием «Охотничий домик» я оценила. У кого-то было неплохое чувство юмора.
Замок был старым и нарочито вычурным. В нем с успехом соседствовали позолота на подсвечниках и многочисленные охотничьи трофеи на стенах. Но больше всего меня поразил главный зал, где из мебели были лишь грубо сколоченные лавки и длинные столы.
Рассмотреть остальные детали интерьера мне не дали. Герцог пронёсся по замку словно ураган и протащил меня за собой, затем оставил в выделенной комнате отдохнуть перед тем, как приедет королевская кавалькада. Единственное, что омрачало этот факт, - сквозная дверь в комнату Эдгарда. Кроме того, узнала я об этом, когда герцог вошёл ко мне без стука. Хорошо, что я только успела расположиться в кресле и вытянуть ноги на небольшом пуфике.
– Король уже на подходе, - сообщил Эдгард, устраиваясь в соседнем кресле.
– Ага, - откликнулась безразлично.
Я надеялась, что он, поняв моё нежелание разговаривать, уйдёт. Однако у мужчины было собственное мнение. Обвoрожительно улыбнувшись, он вытянул ноги на тот же пуфик и прикрыл глаза.
– Герцог Саверд, вам не кажется, что стоит использовать оставшееся время для отдыха? - намекнула я.
– Я уже отдыхаю, - заявил он.
Выдохнув, сжала кулаки и попыталась успокоиться. Поведение герцога переходит границы. Лучше уйти самой. Пока в замке находятся только слуги, можно устроиться в любой комнате. А заодно и осмотреть всё. Раньше мне не доводилось бывать в королевских охотничьих домиках. Молча поднявшись, направилась к двери.
– Пока вы не ушли далеко, хочу предупредить о том, что за вами следят, - сообщил Эдгард.
Я замерла, медленно закипая от злости.
– Отзовите их, - потребовала.
– Я не могу, – спокойно ответил Эдгард.
– Почему?!
– Я их к вам не приставлял.
Эдгард приоткрыл один глаз и мечтательно улыбнулся. Я же медленно моргнула, пытаясь осознать сказанное. Получается, что за нами следят. Начальник тайной канцелярии их не пoсылал, но знает о них. И бездействует! Подвергает меня опасности! Да я же приманка! Он хочет поймать главного заказчика и ждёт, пока уставшие от бездействия люди выдадут его.
Я медленно вернулась в кресло, выпрямилась и сложила руки на коленях, предварительно расправив складки на платье. Вот сейчас, когда я осознала , во что меня втравили, больше не было злости,только желание всё прекратить. И да, нужнo разорвать контракт. Лучше, пока не поздно, вернусь к своему первоначальному плану.
– Ваша светлость, мне очень жаль, что мы не сработались, - начала издалека.
– Правда? А я был уверен, что мы составили превосходный тандем.
– Вам показалось, - ядовито просветила его.
– Ρазве? А я вот думал, что слухи о нас гораздо более выгодны именно вам.
– С чего вдруг? – забеспокоилась я.
От этого мужчины можно ожидать чего угодно. Боюсь, что ловушку он подготовил по всем правилам загонщика. Ему ведь нравится охотиться на людей.
– Вы получили письмо. От своего отчима. Он пишет, что нашёл вам мужа, некого Максимуса Фрая. Насколько я знаю, он неблагородных кровей. Α кто–то вроде ростовщика, выкупает карточные долги…
Эдгард извлёк из кармана вскрытое письмо и протянул мне. Дрожащими руками взяла его и вчиталась в строки. Сомнений не было, оно действительно от отчима, кроме того, у меня, оказывается, даже помолвка прoшла.
– Он меня продал, - глухо пробормотала.
– Скорее отдал за долги, - невозмутимо поправил Эдгард.
- Предыдущая
- 14/48
- Следующая