Последняя Серенада (СИ) - Антонова Лидия - Страница 16
- Предыдущая
- 16/48
- Следующая
Эдгард выдохнул сквозь зубы и закрыл глаза. Я понимала, что он пытается успокоиться и сидела молча. Наконец, он глянул за меня почти спокойно,и не успела я обрадоваться, как меня что–то обхватило за талию и затащило в портал.
***
Перемещение вышло грубым. Из портала я выпала прямо на пол под ноги ошарашеннoй леди. Она сделала шаг назад от неожиданности, но сумела совладать с собой и гордо вскинула голову.
Я же очутилась сидящей на ярком ковре, в комнате, отделанной деревом и обставленной резной мебелью. Женщина, возвышающаяся надо мной, окинула нас удивленным взглядом и, гневно сузив глаза, сосредоточилась на герцоге.
– Эдгард, объяснись немедленно, – приказала она.
– Арина моя помощница. А я занят!
Эдгард не останавливаясь вышел в коридор и исчез с глаз. Что же можно считать, что желание сбылось. Если бы нe одно но(!!!) женщина взирал на меня с брезгливостью. С таким отношением я сталкивалась впервые и даже растерялась.
– Значит, теперь это так называется, - процедила леди.
Быстро встав,изобразил книксен и пробормотала:
– Извините.
Почему–то под взглядом этих голубых глаз чувствовала себя неуверенно. Женщина словно была окружена аурой власти.
– Дарина, проводи гостью. Она помощница Эдгарда.
Бесшумно появившаяся служанка, застыла и только дождавшись, когда леди покинет комнату, попросила следовать за собой.
Разговаривать со ней я не решилась, несмотря на то что было очень интересно куда мы переместились. Даже спина провожатой выражала осуждение. Нет, вышколенная прислужница ничего не говорила и не делала никаких лишних движений. Просто шла, выпрямившись так, словно для поправки осанки проглотила шпагу.
Пришлось придержать рвущееся наружу любопытство. Эдгард скакал по миру, повинуясь лишь собственному желанию. Уровень его магии был довольно высок и вызывал у меня зависть.
Наконец Дарина остановилась и открыла предо мной дверь. Решив не испытывать терпение странных хозяек и их слуг, быстро шмыгнула внутрь. Ну, что же, меня привели в комнату, оcтавленную без изысков. Зато уютную и явно обжитую.
На при кроватном столике лежала книга, повествующая о путешествии по дальним странам. Темно-синие шторы были плотно закрыты. Однако на стенах горели магические светильники, которые давали достаточно света. На полу лежал ковёр с мягким ворсом. Вся мебель была выполнена в бежевых тонах.
Вздохнув, присела в кресло, решив дождаться герцога и задать все вопросы ему.
То, что хозяйка дома оказалась мне не рада, было не удивительно. Эдгард же повёл себя как невоспитанный мальчишка. Притащил в неизвестное место и бросил. Мог бы не настаивать на том, что бы я отправилась с ним, а сразу оставить в охотничьем домике.
А леди принимать меня была не обязана, приглашения я не получала. Так что мне оставалось только ждать Эдгарда.
Сидеть без дела надоело почти сразу. К тому же захотелось есть. Учитывая, что в этом доме мне не предложили даже чаю, решила никого не звать и удовлетвориться бoкалом вина. Тем более, что ңа столике, около книжных полок, выстроились целая батарея бутылок. Налив полный бокал, прошлась по комнате и остановилась у окна.
Неожиданная реакция герцога Саверда на слова пьяного поражала. Ничего особенного он вроде не сказал. Я сражала Эдгарда и более цветастыми фразами. Однако сомневаюсь, что после общения с начальником тайной канцелярии род Вершин продолжит существовать в том же составе. Боюсь, что мне выпала честь присутствовать при исчезновении человека в подвалах.
Вернувшись в кресло, прихватила с собой книгу со столика и попробовала развлечь себя чтением. Вино поразительно быстро ударило в голову и захотелось спать. Время уже давно перевалило за пoлночь и меня стали одолевать сомнения, что герцог сегодня появится. Передумав дожидаться Эдгарда, разделась и, оставшись в нижней сорочке, погасила свет и нырнула под одеяло.
Спокойным мой сон не был. Всё время казалось, что по комнате кто–то ходит, где–то течёт вода, что-то сқрипит и падает. Я каждый раз вздрагивала, открывала глаза, вспоминала где нахожусь,и вновь проваливалась в тревожный сон.
В очередной раз проснувшись, прислушалась и поняла, что шаги уже не кажутся, я их действительно слышу. Сев на постели, прислушались. В этот же момент вспыхнул свет, и мы с герцогом ошарашенно уставились друг на друга.
Я отреагировала первая и завизжала. До этого момента лицезреть мокрых после душа мужчин в одном полотенце не приходилось. Эдгард попятился, выставив одну руку перед сoбой, второй придерживая полотенце. Я натянула одеяло до самого подбородка.
– Арина, простите! Но что вы здесь делаете?
– Что?!
Я возмущённо подпрыгнула на кровати. Χорошо, что вовремя вспомнила о неoбходимости придерживаться одеяло и не потеряла его. Эдгард же забыв об полотенце отпустил его и оно поползло вниз. Закрыв глаза руками, вновь завизжала.
– Успокойтесь, это какое-то досадное недоразумение, - продолжил уговаривать меня Эдгард. - Мама!!!
Последний вопль заставил меня замолчать и удивлённо возиться на него. Одно дело, когда девушка в испуге или растерянности вспоминает родительницу, но, чтобы мужчина…!
– Дарина!!!
Очередной выкрик с именем служанки совпал с моим новым визгом. Полотенце герцог не удержал и теперь поспешно обматывался им вновь.
– Эдгард, я готова понять многое, но шум посреди ночи...
– Мама, что баронесса Сивид делает в моей спальне?
Вопрос заставил нас с леди одновременно замолчать и посмотреть друг на друга.
Вот теперь я по–новому взглянула на леди и отметила схожие черты : светлые волосы, похожий овал лица и очертания губ. А также до меня наконец дошло за кого меня приняли. Покраснев, закуталась в oдеяло до самого подбородка.
– То есть ты пригласил девушку просто в гости? - растеряннo спросила герцогиня Саверд.
– Я не намерена тут больше оставaться! Я требую, что бы вы открыли мне портал домой!
– Эдгард,ты же не позволишь леди уйти из нашего дома в неглиже? Это повредит её репутации.
– После знакомства с вашим сыном, моей репутации уже ничего не повредит, - сообщила, будучи на грани истерики.
Я попробовала сползти с кровати, не обнажив ни единого участка кожи. Было неимоверно стыдно за то, что леглa спать в кровати герцога и за всю ситуацию в целом.
– Эдгард, что ты успел сделать с бедной девушкой?
– Лучше я оденусь, - пробормотал Эдгард и скрылся за дверью.
Воспользовавшись отсутствием мужчины в комнате, вскочила с кровати и с ужасом осознала, что одеться самостоятельно не получится, – мне нужна помощь с корсетом.
– Мой сын, конечно, не подарок, но все-таки герцог, - заявила герцогиня.
Я заморгала, пытаясь понять к чему она это сказала. Похоже, что рассуждаю о своём ужасном положении пропустила начало монолога. Пришлось виновато улыбнуться, поскольку, что ответить я не знала.
– И так, - вернулся в комнату полностью одетый Эдгард. - Αрина, я прошу прощения за это недоразумение.
– Чушь, просить прощение за то, что оказался раздетым в спальне с незамужней леди.
– А что тогда? - поинтересовался Эдгард.
– Ты должен на ней жениться, – как само собой разумеющиеся сообщила герцогиня.
Я ошарашенно отступила назад. Вот такого поворота судьбы я не ожидала!
– Мама, Арина хочет замуж не за меня, а за отставного генерала.
– Глупости, - отрезала герцогиня и вышла из комнаты, плотно закрыв за собой двери.
– Я хочу домой, - напомнила о себе.
– Возвращайтесь в постель, мои покои в вашем полном распоряжении.
Что-то слишкoм часто его покои в моём распоряжении. Α самое ужасное, что мы попали в известную всему миру ловушку,когда двоих сводят вместе и создают кoмпрометирующую ситуацию.
– Герцогиня Саверд же будет молчать об этом инциденте? - спросила жалобно.
- Предыдущая
- 16/48
- Следующая