Выбери любимый жанр

Хроники разрушителя миров. Книга 8 (СИ) - Ермоленков Алексей - Страница 27


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

27

Глава 11

Столица королевства АОрия, город Акрашт.

— Девушки, пересаживайтесь. Отныне ваше место рядом с мужем. Сэм, ты хочешь обсудить дни и место проведения твоих свадеб, или оставим этот вопрос на потом? — спросил ХимвАт.

— Я не против обсудить это сейчас. Этот вопрос и так слишком долго откладывался. Свадьбы мы сыграем в Вилонии. Надеюсь, возражений нет?

— У меня точно нет, — ответила Альвиниэль.

— Никаких, — ответила Кира

— Меня это устраивает, — поддержала их Эмилия.

— Тогда следующий вопрос, как вы хотите сыграть наши свадьбы? Лично я не собираюсь обращать внимание на то, кто из вас какая жена, первая, вторая или третья. Для меня вы все будете любимыми.

— Тогда, может, и свадьбу в один день сыграем? — спросила Кира.

— А брачная ночь тоже будет совместной, — поинтересовалась Альвиниэль.

— Я не против, если вы согласны, — призналась Кира.

— Это будет очень интересный опыт. Я за, — ответила Эми.

— Ну что ж, в конце концов, мы одна семья. Я тоже согласна, — добавила Альвиниэль.

— Значит решено. Три свадьбы мы играем в один день. Осталось определить дату свадеб. И откладывать их нельзя, — подытожил я.

— По-хорошему, стоит предупредить общественность, подготовиться получше, записаться к стилистам и дизайнерам. Обычно это занимает около шести месяцев… — начала обрисовывать картину леди Тиона.

— Исключено, слишком долго ждать. Я планировал жениться на Альвиниэль сразу после того, как Кира объявит о расторжении помолвки. Причём мы собрались сыграть свадьбу в узком кругу, и откладывать её я не намерен.

— Мы так и подумали. Что, припекает? — поинтересовалась леди Виолетта.

— И это тоже, — честно признался я. — Но важнее то, что я не хочу, чтобы девочки страдали. Пока они не замужем их так и будут домогаться. И я не желаю, чтобы Альвиниэль терпела ещё дольше, она заслужила своё счастье. А на то, что кто-то там чего-то не успеет, мне плевать. Захотят успеть успеют, бегать я ни за кем не намерен и в очереди записываться тоже. Среди ветеранов есть много талантливых людей. Они и оформят и проведут свадьбы так, как мы этого захотим.

— Этого не придётся делать, Сэм. Сейчас почти все аристократы будут стараться угождать тебе. Поэтому в очередях к дизайнерам и стилистам тебе точно стоять не придётся. Скорее, будет наоборот, они побегут к тебе с предложениями и большими скидками. Даже если им не нужен неолит, то они смогут поднять свой рейтинг за счёт тебя. Теперь ты значимая фигура в королевстве и с твоим мнением будут считаться, а значит все, что ты делаешь, будет отражаться и на других, — объяснил Химват.

— Поэтому если какой-то из стилистов сошьёт платья для моих невест, то его репутация поднимется? — догадался я.

— Всё правильно. Поэтому раньше, чем через две луны после официального объявления о дате свадьбы, вашу свадьбу проводить не стоит. Им нужно дать время для того, чтобы они могли выполнить свою работу качественно. Утаивать свадьбу, не советую. Узнают, что вы пытаетесь сыграть её в узком кругу, набежит ещё больше народу, которым ты не сможешь отказать по одной простой причине, потому что рано или поздно тебе их услуги пригодятся.

— Пожалуй, ты прав, пусть будут две луны. Спасибо за подсказку.

— Не за что. Всегда рад помочь советом. Когда планируешь объявить о дате свадьбы?

— В ближайшие дни, если это возможно.

— Возможно. Мои жёны не просто так выбрали это время для приглашения тебя и Альвиниэль к нам домой. Через три круга начнуться празднования дня города, и Виолетта уже забронировала время выступления для тебя на городской площади, на тот случай, если ты согласишься взять в жёны Киру и Эми.

— И почему мне кажется, что меня как собаку приманили миской и завели туда, куда нужно вам?

— Тебе не кажется, это так и есть. Я женился точно так же, как и ты, несмотря на то, что считался тогда одним из умнейших людей государства. Каждая из моих жён очень умна и практически всё и всегда проходит так, как они запланировали, а я позволяю им это делать. А вот у тебя будет целых три жены и все три далеко не дурочки. Просто у них сейчас очень мало опыта, но когда они его наберутся, твой тыл будет надёжно защищён. Не у каждого есть такая опора. Цени их и балуй. И ещё один маленький совет, не тягайся со своими будущими тёщами, шансов их победить, у тебя нет. Как и у меня, и у Леора Волье, и нас троих вместе взятых, — совет свой он буквально прошептал, но его жёны всё услышали.

— Химват, ты чему учишь своего будущего зятя? — ледяным тоном спросила Тиона.

— Жизнь не учу, и вообще это мужские разговоры, вам в них не стоит вмешиваться, — ответил Химват, а я улыбнулся. Похоже, с тестем и тёщами мне всё-таки повезло.

— И во сколько мне предстоит оповестить весь Акрашт о предстоящем бракосочетании? — поинтересовался я.

— Я решила, что вы не пожелаете оставаться допоздна, поэтому записала вас на два хорта ночи, — ответила Тиона.

— В смысле? Обычно это время отдают высшей аристократии.

— Да? Ты знаешь, когда я назвала твоё имя, никто не стал возражать. Может, ты уже среди нас? — загадочно улыбнулась леди Тиона.

— Переставай мыслить прошлыми категориями, Сэм. Хочешь ты того или нет, но ты теперь в высшей лиге. И правила здесь совсем другие. Сейчас у тебя появилось намного больше возможностей, но и врагов стало намного больше. Раньше ты был никому ненужным ветераном, который непонятно как стал женихом Чёрного Бриллианта АОрии, а теперь ты ключевая фигура и владелец неолитового производства.

Ты держишь под контролем очень большой кусок пирога, причём делаешь это единолично, поэтому даже не мечтай о том, что его не будут пытаться отобрать любыми способами, в том числе и законными. Да, наш король может очень многое и будет стоять за ветеранов горой, но и он не всесилен, поэтому тебе придётся научиться выживать среди высшей аристократии.

И не надейся на ветеранов, отобрать твоё имущество можно и законным путём, против которого ни король, ни ветераны не смогут ничего сделать — предупредила меня леди Виолетта, а я вдруг вспомнил, что давненько не раскладывал камешки. Пожалуй, в ближайшее время стоит этим заняться и поразмыслить над тем, как защитить свою семью и своё имущество, — объяснила мне диспозицию леди Виолетта.

— Не переживай, мы свою семью не бросаем и поможем, причём не только советом, — заверил меня Химват.

— Предлагаю на сегодня закончить разговоры о делах, и начать уже праздновать, — предложила Леди Тиона.

— Полностью поддерживаю, о делах мы можем поговорить и позже, а сейчас стоит отпраздновать помолвку, — согласился Химват, а возражать никто не стал. Сегодня действительно слишком значимое событие, чтобы тратить время на проблемы, которых ещё нет даже на горизонте. Поэтому мы с удовольствием повеселились сначала дома, а потом решили прогуляться по городу. На людей посмотреть, себя показать. В основном, конечно, себя показать, чтобы все увидели Киру с Альвиниэль рядом со мной и распустили слухи о том, что мы с Чёрным Бриллиантом АОрии помирились.

— Эмилия тебя интересуют мои рекомендации? — спросила леди Тиона, Когда мы вышли на улицу.

— Да, я была бы вам за них благодарна.

— Тогда рекомендую тебе держаться со стороны Киры и не показывать остальным, что ты тоже являешься невестой Сэма, до тех пор, пока вы не расскажите об этом твоему отцу. Иначе могут возникнуть проблемы.

— Спасибо, вы абсолютно правы. Нужно сначала поговорить с отцом. Сэм, ты сходишь со мной к моим родителям на знакомство?

— Конечно, схожу. Когда ты собираешься это сделать?

— Дай мне немного времени подумать.

— Конечно. А куда мы, кстати, идём? — вопрос я адресовал уже Химвату.

— В столице очень много развлечений, и мы пройдёмся по самым невинным. Семейным, так сказать.

— То есть в дом плотских утех не пойдём? А жаль, — сделал я грустное лицо, при этом улыбнулся только Химват и его жёны, мои, почему-то, шутку не оценили.

27
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело