Хроники разрушителя миров. Книга 8 (СИ) - Ермоленков Алексей - Страница 29
- Предыдущая
- 29/53
- Следующая
Я тащился на последнем месте, старательно расставляя свои снаряды так, чтобы я мог их последним снарядом втолкнуть в центр. Причём последний снаряд давался на усмотрение игрока. Он не был стихийным, и от него можно было отказаться. За этот снаряд имеет смысл браться только тем, кто способен невероятно точно контролировать свою ману. И, разумеется, высшая аристократия уверена, что контроль маны — это их конёк, а значит, у каждого из них будет дополнительный снаряд. На этом и сыграю.
— Всё, барон проиграл, — шепнул один аристократ другому.
— Если он только не архимаг, — ответил его собеседник, и они оба тихонько посмеялись.
Остался только мой не стихийный снаряд и расклад на площадке такой, что выигрывает Химват, затем его жёны, а потом мои невесты. Но я внутри весь ликую, потому что картина вышла именно такой, какую я рисовал, играя в камешки и в своём подсознании. Что ж это замечательно, осталось проверить, действительно ли мой контроль маны настолько хорош. Ведь для того, чтобы использовать новую стихийную магию на том уровне, на котором её использую я, контроль нужен невероятно точный, иначе такого количества заклинаний, которыми владею я, не осилить.
Мне нужно совершить пять ударов под разными углами и в разных местах, чтобы вытолкать снаряды Химвата и поставить туда свои.
Я выпустил снаряд и для его контроля использовал сырую ману, ведь новая магия, как ни крути, всё равно стихийная, поэтому я воспользовался сырой маной, которую черпаю в любых количествах из окружающей среды. Управлять этим снарядом оказалось довольно просто, и я с лёгкостью выполнил четыре точных удара, а пятый специально промазал. В результате нарисовалась замечательная картина. Химват оказался на первом месте, я на втором, а остальное осталось без изменений.
— Ну, что я говорил? Воспитания не хватает. Если бы он с раннего детства, как мы, играл бы в эту игру, то может даже выиграл бы сейчас.
— Шутишь? Ему просто повезло. Неужели ты думаешь, что он настолько хорошо контролирует ману?
— Да, пожалуй, ты прав. У меня тут возникла одна идея… — услышал я разговор всё тех же аристократов. Ну, вот они и заглотили наживку. Осталось немного подождать.
Столица королевства АОрия, город АкрАшт.
— А он не дурак. Молодец, дочь, одобряю твой выбор, — накинув полог тишины, обратилась к Кире её вторая мать Тиона.
— Я тоже. У него отличный контроль маны, великолепное мышление и он чётко знает, как поступить в той или иной ситуации. Надеюсь, он меня не разочарует и поддался твоему отцу не только ради того, чтобы его уважить, — поддержала Тиону Виолетта.
— Господин Сэм, не желаете сыграть со мной партию? — обратился один из высшей аристократии к жениху Киры.
— А почему бы и нет? Игра довольно увлекательная в такую можно сыграть и без интереса.
— Ваша милость, Но это несерьёзно. Без интереса играют только дети, и то, далеко не все.
— Ну, если вы настаиваете…
— Настаиваю, настаиваю. Нам обоим есть что поставить, — услышали девушки от аристократа.
— Не разочаровал. Пожалуй, Кира, долго возиться с твоим мужем не придётся. Он и так всё отлично понимает и замечательно вольётся в наше общество. Теперь, лишь бы он не продешевил. Хотя, насколько я помню, он отлично разбирается в ценообразовании, — высказала свои мысли родная мать Киры, на её лице появилась довольная улыбка и она деактивировала полог тишины.
Столица королевства АОрия, город Акрашт.
— И что же вы хотите, чтобы я поставил? — поинтересовался я.
— Думаю, что я не буду оригинальным. Меня интересует родовой меч из неолита вне очереди, — ответил аристократ.
— Да, это не оригинально, но очень дорого. Могу вам предложить родовой меч из неолита и даже вне очереди но, только после выполнения заказов Его Величества, Его Святейшества и графа Раля. Вас такой вариант устраивает?
— Вполне.
— Что ж, я согласен, но только если ваша ставка будет равноценной.
— Готов поставить одно из своих столичных поместий.
— Которое? — поинтересовался я.
— Одно из самых лучших, оно защищено с одной стороны очень основательно и его бесплатно патрулируют гвардейцы. Разумеется, это поместье находится в центральном кольце столицы.
— Другими словами, вы имейте в виду, что ваше поместье находится у самой стены со вторым кругом и при этом в него сверху заглядывают гвардейцы? За такое поместье я могу вам предложить только гарду от неолитового меча, причём без всяких украшений. И на будущее, я очень не люблю, когда меня пытаются обмануть. Не делайте так больше, иначе вашему роду неолита не видать.
— Тогда, может, вас заинтересует моё поместье? — вмешался в наш разговор пожилой аристократ.
— Зависит от того, что у вас за поместье, и где оно находится, — ответил я.
— А вон оно, видите? — указал он пальцем в сторону решетчатого забора, через который отлично просматривалось очень большое поместье. Правда, рядом с ним было ещё несколько маленьких, поэтому я уточнил:
— Которое из них?
— Самое большое. Позвольте представиться, я герцог Ангор Готье. Живу я в провинции, поскольку оттуда идет мой основной доход, но периодически мне необходимо приезжать в столицу. Этот особняк я купил довольно давно, но он слишком большой. Семья у меня живёт там же, где и я, и в столице бывают редко. Вот я и прикупил себе особнячок поменьше и в районе потише.
С возрастом начал любить тишину, знаете ли. Поэтому это поместье выставил на продажу, но за него никто не даёт хорошую цену, а продавать по сниженной цене я не желаю. Если вы согласитесь, то я готов поставить его против родового неолитового меча вне очереди на тех же условиях. Чертёж я уже передал вашим сотрудникам, которые занимаются приемом заявок и на предложенную вами цену согласился, но вот сроки его изготовления уж очень затянуты. Поэтому если я выиграю, то получу этот меч за ваш счёт и в кратчайшие сроки после заказов Его Величества, Его Святейшества и графа Раля.
— Кира, Альвиниэль вы бы хотели останавливаться в этом поместье, когда мы будем приезжать в столицу? — поинтересовался я у своих невест.
— Почему бы и нет. Поместье довольно неплохое, я бывала там несколько раз, — ответила Кира.
— Ну, если твоя будущая первая жена говорит, что это поместье нам подойдёт, то я, как вторая твоя будущая жена, соглашусь с её решением, — поддержала Киру эльфийка, назвав себя и Киру будущими женами, а не просто невестами, давая понять, что все уже решено.
— Леди Эмилия, а вам будет удобно навещать мою супругу в этом поместье? Не будут ли против ваши родители?
— Нисколько, они тоже бывали в этом поместье и им там понравилось.
— Что ж, в таком случае я не вижу причин отказать в вашей ставке, герцог. Тогда нужно всё это задокументировать и можно приступать к игре. В этом заведении есть те, кто честно проводит игры на ставки? — поинтересовался я у сотрудника этого заведения, стоявшего рядом и слушающего наш разговор.
Глава 12
Столица королевства АОрия, город Акрашт.
— Разумеется, ваша милость. Все наши судьи абсолютно неподкупны и беспристрастны. Если их уличат в обратном, то они будут покрыты позором на всю оставшуюся жизнь и будут вынуждены влачить жалкое существование, поскольку с ними дел уже никто иметь не будет. Я сейчас же приглашу всех, кто необходим для заключения данного пари, — ответил мне сотрудник заведения.
— Благодарю, — ответил я и отправил магического вестника командиру портальной заставы, на которой я служил, с просьбой найти добровольцев среди ветеранов, которые захотят жить в столице в моём поместье и охранять его. Разъяснил всю ситуацию и отписался, что могу и не выиграть.
На что получил ответ, в котором говорилось, что если можно будет меняться, то проблем с охраной поместья у меня не будет вообще, поскольку ветеранам периодически приходится искать место для ночлега или место, где можно остановиться на несколько дней. Просил уточнить, скольких ветеранов я могу принять на постоянной основе. В принципе, другого я и не ожидал.
- Предыдущая
- 29/53
- Следующая