Выбери любимый жанр

Корпоративные интересы. Книга 2 (СИ) - Дрейк Сириус - Страница 26


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

26

Но все мысли улетучились, когда нам принесли еду. Мне, как особой почётной персоне, подали еду из детского меню. Хо-хо-хо! Вот он, плюс детей! У них было отдельное меню. И могу сказать смело, что оно было намного вкуснее, чем взрослое.

А вот мама подозрительно прищурилась, глядя, с каким аппетитом я ем.

Я даже остановился на мгновение.

— Рю, а скажи, где вкуснее… — начало разговора мне уже не нравилось, но избежать я его не мог, — … у мамы или тут?

Даже отец прервался на минуту, глядя на меня большими глазами. А ещё зачем-то мотнул головой.

Понятно. Это те вопросы, где у тебя не будет шанса на ошибку… Придётся выкручиваться.

— У мамы! — заулыбался я.

Хотя, тут тоже сносно. Неплохое место, поставил бы им пять звезд. Или нет… одну бы снял за элементы кроличьей атрибутики.

— А почему ты тогда так быстро ешь? — теперь Рика улыбалась. И что-то мне мамина улыбка внушала подсознательный, почти инфернальный, ужас.

— Голодный, — уже не так уверенно ответил я.

Это маму потянуло в парке аттракционов на сказки. Как в красной шапочке, что ли? Бабуль, а почему у тебя такие большие глаза…

Потому что бабуля испугалась маму…

Но Рика уже расслабилась и погладила меня по голове.

— Молодец, кушай-кушай, — похвалила меня мама.

Вот только аппетит пропал, но я послушно ел.

Стоило мне поесть, как мама отвела меня в игровую зону в другой части кафе. Здесь и такая имелась. И вот в ней было много детей именно моего возраста. Дети же постарше со спокойной душой катались на аттракционах.

Мама посмотрела на меня и сказала, что они с отцом рядом посидят за столиком в этой зоне, а я могу делать, что хочу. Ну я и пошёл. Мне лишнее приглашение не нужно.

А мама с отцом действительно переместились позже к столику, где заказали себе чай и воду, и принялись смотреть за мной, тихо переговариваясь.

Я же принялся за охоту на жертву. То есть, искать себе друга для игр. В одного это не так интересно. А моих привычных друзей не было.

Так. И кто у нас тут имеется?

О, друг по ушам. Его мы видели в самом начале нашей прогулки. А сейчас он сидел и перебирал шарики в бассейне со множеством других.

Вот он мне и подойдёт. Самое-то.

Аккуратно к нему переместился и посмотрел по сторонам мельком, где его родители. А шкаф и Дюймовочка сидели как раз рядом с моими. Вот это я понимаю, миндальная связь! Ох, что-то орехов внезапно захотелось… а нельзя ещё.

Скучно просто смотреть на ребенка и играть рядом, пора брать дело в свои руки. Приблизился, взяв самый яркий мяч из возможных. И очень авторитетно выдал, без речи, конечно же:

— Я Рю! А ты? Будешь другом? — и свёл брови вместе.

Вроде, так надо делать. Другого варианта развития событий у меня нет. Это я подглядел где-то среди других детей. Один к другому подходит и просто предлагает дружбу. А второй соглашается.

— Я Тобио, я согласен!

А этот малец неплох. Не растерялся. Взгляд у него правда был хмурым, а волосы немного касались бровей, скрывая то, что он всё время хмурился. Ещё только около двух, а ведёт себя так, будто ему минимум 15, он подросток и уже познал эту жизнь. Тяжело ему будет.

Бросил взгляд в сторону его родителей. Ну он явно пошёл не в свою улыбчивую маму-ромашку, которая что-то весело рассказывала Рике и Тецу. Скорее, он взял все самое серое от своего отца шкафа. Хм, а лицо-то у шкафа знакомое. Не босс якудза ли это?

Не похоже, что они пришли по нашу душу. Просто решили отдохнуть, как и мы. И что-то мне подсказывало, что ни жена этого босса, ни его сын даже не догадывались о том, чем занимался глава семейства, по совместительству глава одной из группировок Токио.

Мы с хмурым Тобио начали играть, но я аккуратно привёл его к столам наших родителей, чтобы подслушать то, о чем они говорили. Всегда нужно быть начеку. А животных рядом тут и не было, чтобы сделать шпиона.

Тобио, кстати, пусть и был хмурым, но в целом оказался неплохим мальчиком. Смышлёным для своего возраста, даже назвал бы его гением, но не рядом со мной. И свою любознательность он отлично скрывал. Взял всё лучшее от своих предков.

Родители тоже отлично поладили. И можно было даже не подходить к ним. Как ни странно и очень даже ожидаемо, обсуждали они нас. Ну, точнее, смешные детские выходки. И Тобио-кун явно мне проигрывал. А Рика, не знаю даже, то ли расстраивалась, то ли наоборот — гордилась.

Семейство Камадо, как таковой, от нас не отличалось. И выглядели они обычно. Если не считать одного босса мафии, одного бывшего президента корпорации и одну подозрительную женщину с множеством способностей. Такая веселая компания собралась. И мы с мамой побеждали в этом раунде.

А вот Мики, жена Ёсио, была похожа на Тецу. Может, это какой-то закон вселенной? Абсолютно непохожие люди притягиваются друг к другу, как к магниту. Даже страшно представить, кто тогда ко мне притянется в будущем…

— Рика-сан, — хлопнув в ладоши, вдруг сказала Мики Камадо. — может, будем встречаться с вами на выходных? Как вам идея? Дети поладили, а наш Тобио совсем не может найти себе друзей-сверстников. Только лишь старшие ребятки к нему тянутся… Вы не против?

Рика охнула, а Тецу задумался. Вроде, звучало все просто. Да и видел я, что они не против. А я задумался. Что-то не похож Тобио на того, кто не мог завести друзей. Видимо, его внешний вид отталкивал малышей, а он только за. Вон как быстро согласился дружить с малознакомым мной. Или его тоже сблизила общая беда, всё ещё находившаяся на наших головах. Ушастые братья по разуму.

— Да мы и не против, Мики-сан, — сказала Рика. — Давайте тогда обменяемся номерами, а то пора уже возвращаться домой, а мы ещё даже не всё обошли.

А дальше произошёл небольшой обмен номерами. Без привычных визиток, потому что обменивались лишь мамы. Отец воздержался. Он вместе со мной попрощался с семьей Камадо, и мы отошли, потому что Тецу позвонили по телефону.

Мама сказала, что догонит нас, и мы ушли. Тоскливый взгляд Тобио я долго не забуду. Всё же нужно маме в следующие выходные намекнуть на новую встречу. Пацана-то жалко.

Долго об этом я не стал думать, потому что отцу позвонили с работы. И я услышал голос директора Камагаи. Это уже было что-то интересненькое.

— Аракава, ты занят?

— Нет, директор Камагаи, могу говорить, — вытянулся со мной на руках Тецу. — Что-то случилось?

— Нет, но тут у нас образовался план, который включает тебя и твою ближайшую поездку, — быстро проговорил Ясуо. Дальше он вкратце рассказал, что они решили по поводу нападавших. В целом, план был сомнительным, но на безрыбье, как говорится, и рак — рыба.

Правда мне не нравилось, что сюда вплетали отца, но он был главной фигурой во всех нападениях. Выбора у директоров особо и оставили, кроме как использовать Тецу как приманку. Думаю, что Арата даже не хотел предупреждать отца. Или же начальник службы безопасности. И лишь директор Камагаи настоял на этом. Поставлю свой дневной рацион печенья на это.

— Так что нужно встретиться и обсудить детали в подробностях.

— Я вас понял, Камагаи-сан, — кивнул Тецу.

Как бы так сделать, чтобы и я услышал разговор?

* * *

Доппо следил за ней. И долго. Сейчас мужчина выглянул из толпы, чтобы посмотреть на предмет своей слежки.

Мужчина следил за ними с самого начала, как они пришли в парк. Случайно увидел из автобуса семью Аракава. Они были счастливы и шли за руки, желая провести выходной вместе.

И Доппо выскочил из автобуса, чтобы проследить за ними. Не мог он всё так просто оставить.

Нет, она была прекрасна. С самого начала он отметил её утончённый профиль. Её губы цвета вишни завораживали всех восточных. Как бы ветер не трепал ее волосы, но они оставались волосок к волоску.

Её походка была идеальна, даже если она сбивалась с шага. Движение её рук завораживали. А то, как она говорила, было похоже на гейш из старых времён.

Фигура, лицо… Всё было во вкусе Доппо. И поэтому он следил за Рикой Аракавой. Она стала его наваждением. И Доппо ничего не мог с собой поделать.

26
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело