Выбери любимый жанр

Жена и любовница генерала дракона (СИ) - Гросс Кария - Страница 25


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

25

- То он так бы и вел себя с тобой, как этого хочет ведьма, - заметил Лоранс. - Пожар в поместье и свадьба намекают на то, что за всем этим стоит женщина. Ревнивая женщина. Она боится даже сотой доли шанса, что кто-то другой понравится дракону. И старается пресечь это на корню. И вот она подсказка, как снять чары.

- Убить женщину? - спросила я, примерно понимая, о ком идет речь.

- А ты не лишена кровожадности! - рассмеялся Лоранс. - Но нет. Ведьма, сама того не зная, дает подсказку, что способно свести эффект зелья на нет. Она боится, что генерал встретит другую. Ту, которая ему понравится. По настоящему. Без чар и зелий. Следовательно, снять магию могут его чувства. Настоящие. Вот и вся логическая цепочка. И в молодой жене она увидела невероятную угрозу. И сделала все, чтобы жена вызывала если не отвращение, то хотя бы брезгливость и жалость.

- Хочешь сказать, - произнесла я, радуясь, что решила остаться. - Что это она приняла решение изувечить меня?

- Да, - заметил Лоранс. - Она испугалась, что твоя красота способна привлечь внимание дракона. И решила ее … нейтрализовать. Заранее. Его же руками. Так что во всем виновата ты, потому, что ты очень красивая…

Голос Лоранса был тихим. Нет, то что я - симпатичная, я знала.Но красавица? Нет, ну я например, симпатичней мисс Нортон, которая живет по соседству с мачехой. Это я знала. И немного симпатичней Абигейль Шерр, которая живет чуть дальше, через поля.

- тДумаешь? - спросила я полушепотом.

- Знаю, - едва слышно произнес Лоранс, коснувшись рукой моей щеки. Его прикосновение заставило меня оцепенеть. Внутри что-то занервничало, запереживало… Сейчас я смотрела на него, чувствуя себя маленькой мышкой, пойманной в лапы хитрого кота.

Он склонился, словно для поцелуя.

- И я рад, - прошептал он. - Что смог вернуть тебе то, что у тебя отняли…

Визуал и выбор

Мы попали в немного щекотливую ситуацию. Мы узнали немного о проклятии. И Лоранс, видимо, собирается нас поцеловать...

1. Позволить ему.

2. Найти милый предлог, съехать на дружеские чувства и найти отмазку.

Глава 26

Его пальцы плавно скользнули по моему подбородку. А потом Лоранс чуть приподнял мою голову, глядя почему-то на мои губы.

Я чувствовала что-то похожее на оцепенение, когда его дыхание коснулось их горячим ветерком. Его мягкие губы коснулись моих. Осторожным поцелуем он раздвинул их.

Это был короткий поцелуй, словно дразнящий.

Осторожный и тайный. Я даже не знала, что меня волнует больше, поцелуй или тайна.

И затем медленно и как бы взвешивая, что должно было произойти, снова прижался к моим губам своим. В его прикосновении не было грубой напористости. Он умел и знал, как быть нежным.

Мне сейчас так не хватало этой нежности. Почему-то захотелось захныкать и прижаться к чему-то теплому, вжать голову в плечи и застыть так до тех пор, пока все само собой как-нибудь не образуется.

Грубый, напористый поцелуй генерала, который подчинял волю и тайный поцелуй несостоявшегося жениха.

Я хотела что-то сказать, но поняла, что забыла слова. Но Лоранс опять поцеловал меня. Не в губы, а в уголок рта.

Потом я почувствовала, как Лоранс отпустил меня и отстранился. В нем, казалось, что то переключилось. Он посмотрел на меня с легкой иронией. Немного остыв,я увидела на знакомую усмешку в его глазах, которые привыкли смотреть на всех с чувством превосходства.

- Итак, мы немного отвлеклись! - заметил Лоранс, как ни в чем не бывало. Я подняла брови, видя, как он тут же отвернулся к столу и стал искать еще записи.

Несколько бумажек он просмотрел и лихо смял в руке, а они загорелись ядовито - зеленым пламенем.

- Нам нужен котел! - заметил Лоранс, наклоняясь под стол и доставая котелок. Он проверил пальцем, чистый ли котел, а потом вытер руку платочком. Откуда-то с полки Лоранс достал перчатки и надел их, выставляя котел на то место, где я видела его раньше.

- Отвернись, - послышался голос.

Я послушно отвернулась, но в стеклянной дверце было что-то видно. И я не могла понять, что именно. Я присмотрелась на смазанное отражение. Казалось, Лоранс выдохнул пламя изо рта, но мне могло и показаться!

Котел стоял, огонь горел.

- Это все, что я помню, - сознался Лоранс.

- Так, давай вспоминать поэтапно! - произнесла я, словно больше всего на свете заинтересована в свежей порции клея.

Послышался стук в дверь.

Я обернулась, видя, как Лоранс рукой задвигает меня за дверь и подходит к ней.

- Вам письмо, господин, - послышался голос Сарры. - А где госпожа? Вы не знаете? Я ищу ее…

- Какая из двух? - спросил Лоранс. Я видела Сарру, а она меня нет. - Мама, наверное, у себя. Ведет книги учета и покупок. И в этот момент ее лучше не беспокоить.

- Нет же, - в голосе Сарры слышались смущенные нотки. Никогда не слышала, чтобы она так разговаривала.- Я про вашу … эм… сестру.

- Не знаю, - заметил Лоранс, нахмурив брови. Он мимолетно посмотрел на меня. - А что? У нас муженек активизировался?

- Да, - прошептала Сарра. - Они ищет ее. Несколько раз подходил ко мне и спрашивал, где моя подружка. А еще он интересовался комнатой, где она живет… Вот…

Голос Сарры превратился в полушепот.

- А ему какая разница, где она живет? - спросил Лоранс, сощурив глаза. - Скажи, что она на ночь уходит в деревню к жениху. Отпросилась. Наплети там что-нибудь…

- Как скажете, - прошелестел голос Сарры. Она не хотела уходить, а я вспомнила про гадание. Неужели, она решила, что ее женихом- чародеем должен стать непременно Лоранс?

Я слышала в ее голосе нотки, которые не звучали ранее. Она сильно робела, кокетничала и заискивала.

- Так, все, - отмахнулся Лоранс.

Он закрыл дверь. Печать на двери загорелась, а он выдохнул.

- Мне кажется, что ты ей нравишься,- прошептала я, поглядывая на дверь.

- Я должен обрадоваться или огорчиться? - усмехнулся Лоранс, глядя на меня как на ребенка. - Ладно, давай вспоминать…

Он подошел к котлу и сгреб пузырьки и порошки.

- Поехали, - усмехнулся Лоранс, сразу открывая окно. Свежий воздух задул в комнату, а в котел полилась вода, следом посыпалась какая-то трава, превращаясь в зеленый пар.

- Как говорят чародеи, - усмехнулся Лоранс, ссыпая остатки травы. - Я найду на вас отраву!

Я улыбнулась.

- Куда пошли? - заметил Лоранс, просыпав на стол немного каких-то сухих листьев. - Я добрый, отзывчивый, ласковый, но не сегодня!

Он собрал их в руку и бросил в котел.

Пар стоял над котлом, словно ядерный гриб, потихоньку рассеиваясь. Гирьки весов звякнули, когда Лоранс присел, поправляя их. Он внимательно смотрел на деления, а потом задумался.

- Хорошо смеется тот, кто смеется над котлом, - заметил он себе под нос,

ссыпая какие-то листья, похожие на смайлики в бурлящие недра котла.

Я решила присесть в кресло. Моя помощь была как бы не нужна, но я готова была ее предложить в любой момент.

В котле что-то булькало, но пока что я не могла ничего сказать.

- Ммм…. Вкусно! - со смехом заметил Лоранс, изучая содержимое ложкой.

- Ты что? Пьешь это? - ужаснулась я.

- Я пошутил, - дерзко ответил мне Лоранс, доставая почти пустую банку. Там на донышке слиплись два скрученных листика. - Так, у нас беда… Не хватает кое-чего…

- А кого не хватает? - спросила я, вставая и глядя в варево. Оно булькало и вело себя ужасно, намереваясь выкипеть на пол.

- Листьев огнестрелок, - с досадой произнес Лоранс, заглядывая на дно банки.

- Погоди! - обрадовалась я. - У нас за домом их полно. Только они свежие! Свежие подойдут?

- Думаю, да, - заметил Лоранс, удивленно глядя на меня. - Ты сама сходишь или Сарру позвать?

Визуал и выбор

Итак, у нас тут кое-что кончилось! Но, к счастью, это растение можно найти в огородике! Это же просто сорняк. И теперь у нас два варианта.

1. Сходить самой. Я-то знаю, что нужно.

25
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело