Выбери любимый жанр

Калека – убийца богов. Род (СИ) - Саяпин Александр - Страница 15


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

15

— Извинения приняты. — ответил я ему на японском, чтобы и глава этого отряда понял, о чем сейчас идет речь.

— Благодарим вас это.

Это была тоже дежурная фраза, но уже на японском языке.

Сейчас, по идеи, после того как я показал свои знания и умения японского языка, разговор с переводчиком не являлся более необходимым, только вот убирать телефон или сбрасывать звонок, мужчина перед моим щитом, не стал.

— Максим Александрович — вновь начал голос из трубки — В счет извинений мы хотели бы пригласить вас в наше имение в этом княжестве на прием, который пройдет сегодня вечером. Естественно, за помощь госпоже Сатоми, мы бы хотели вас отблагодарить, что и было бы удобнее сделать при личной встрече.

— Непременно буду — ответил я и посмотрел в глаза мужчине, что держал телефон.

— Рад это слышать — ответил голос в телефоне — Тогда будем ждать вас. Адресом и временем с вами поделиться начальник отряда сопровождения, что сейчас перед вами, и на этом я с вами прощаюсь. До вечера господин Максим Александрович.

— До вечера — ответил я ему, после чего мужчина убрал телефон в свой внутренний карман.

Но свой убийственный взгляд, в карман он убирать не планировал, так что еще примерно с минуту смотрел на меня, прожигая меня насквозь, после чего все-таки соизволил покинуть это гостеприимное заведение.

Я же после его ухода продолжал сидеть в ожидании, поскольку своим чутьем прекрасно понимал, что на кухне работа не останавливалась, и мой заказ уже был готов, только вот почти весь персонал смысла со своего места работы, оставив лишь одного человека на кухне, который сейчас и сервирует заказанное мной блюдо.

Причем этот человек был не просто поваром, а одаренным, как раз таки восьмого ранга.

По всей видимости, он очень любил свою работу или же работал просто для души, поскольку его не смогли испугать даже вооруженные люди и одаренные, что пытались устроить здесь заварушку.

Ну а мне это было только на руку, ведь пришел я в это место, чтобы поесть, а не вот это вот все.

Жаль, конечно, что Сатоми не составить мне компанию и в этом, но думаю, мы еще увидимся сегодня вечером.

* * *

Вернувшись в поместье и встретившись с Луцианом, который кстати каким-то чудом уже успел оформить себе документы на гражданина английского княжества, я первым делом открыл портал и отправился в свой особняк.

Я знаю, что поступил отчасти некрасиво по отношению к своим родным, которые не видели меня очень долгое время, но новости о том, что я в порядке и со мной все хорошо уже давным-давно дошли до них. Так что, в какой-то мере я был спокоен, что первым же делом не отправился домой и не встретился с ними, а решил прогуляться по новому для меня месту и княжеству.

Ну а вот когда я закончил культурно просвещаться, то настала пора встретиться с родными……

Глава 8

Эта встреча выдалась довольно «неопределенно» по нескольким причинам.

Мои родные конечно же были рады меня видеть в полном здравии, что физическом что ментальном, однако и выслушать мне пришлось от матери не мало нотаций.

Ее можно было в этом понять, пусть в последнее время она ни разу таким не занималась, и вообще можно сказать, полностью мне доверяла. Но это была не единственная причина «неопределенности» этой встречи.

Меня начало беспокоить состояние Лиски.

Некогда веселый и жизнерадостный ребенок практически не выказывал никаких эмоций при мне, стараясь даже спрятать свою улыбку. И возможно это можно было все списать на ее уроки этикета и все такое прочее, но только не для меня. Своим чутьем, пусть я даже того и не хотел, я понял что с моей сестрой что-то происходит. И это «что-то» не совсем хорошее явление для ребенка ее лет.

Возможно в аристократических семьях это норма во время воспитания, да и вообще жизни в аристократических кругах в целом, но такой вот «жизни» для своей сестры я точно не хотел, потому-то и решил уделить ей все свободное на сегодня время, когда наконец выяснил причины ее такого состояния.

— Лиска — обратился я к ней, когда все начали расходиться — А пойдешь со мной сегодня на прием?

Такая идея в моей голове родилась сама собой. И пусть поначалу она показалась мне не слишком хорошей, из-за того что на мой взгляд состояние Лиски было обусловлено именно всеми этими аристократическими делами, но затем я понял, что как говориться «клин клином вышибают».

Мне нужно было показать Лиске что наша жизнь начинает становиться не хуже, а наоборот лучше. Что все те проблемы, которые свалились на наши головы, ничуть не должны на нас влиять и заставлять закрываться в себе.

— Прием? — с небольшим удивлением спросила она меня.

— Ага — кивнул я ей — В том месте, откуда я недавно вернулся, меня пригласили, а я подумал, что слишком уж давно с тобой время не проводил. Можно ведь объединить приятное с полезным. — продолжая улыбаться, объяснил я все Лиске. — Что скажешь? Оденем тебя как принцессу, и поведем на бал.

— На бал? — теперь уже с улыбкой переспросила она. — На бал можно…… — протянулся она все так же пытаясь скрыть свои эмоции.

— А чего это мы улыбку прячем — начал я ребячиться со своей сестрой.

— Ничего я не прячу — нахмурившись и сдерживая эту самую улыбку проговорила она.

— Прячешь, прячешь. Старшего брата не обмануть. Я же знаю тебя как облупленную.

— Вообще-то — начала Лиска строгим тоном — Аристократам не пристало так выражаться. «Облупленную» что вообще за слово?

— Да ладно тебе…. Ты чего?

И в такой манере мы продолжили немного дурачиться, пока слуги готовили наши наряды на предстоящий прием.

Лиска строила из себя настоящую принцессу, ну а я поначалу доброго старшего и дурашливого брата.

Пришлось даже немного «припугнуть» ее превращением в лягушку и напомнить ей о том, что я злой и страшный колдун, чтобы все-таки вывести ее на настоящие эмоции. И пусть не насовсем, но хоть на какой-то период вернуть мою старую жизнерадостную сестренку.

— Ты же знаешь Лиска — начал я более серьезно после всех этих игр — Что ты всегда можешь оставаться собой? Конечно, про манеры и все такое забывать не стоит, как ты уже сказала, мы действительно теперь аристократы и причем не простые а Родовые, но вот переделывать себя из-за этого не стоит.

— Мама тоже самое говорит — тоже уже более серьезно ответила она мне, убирая улыбку с лица. — Но все это, так не привычно и так…… Страшно — призналась мне сестра.

— Знаю — согласился я с ней и погладил по ее смышленой голове — Но тебе не стоит бояться, я всегда буду рядом. Твой старший брат скоро станет самым сильным и будет тебя всегда защищать.

— Точно, точно? — подняла она свое лицо и посмотрела мне в глаза.

— Точно, точно.

После этого разговор сам собой закончился и мы с Лиской разошлись по своим комнатам, для того чтобы приготовиться к приему, где я вспомнил о нескольких проблемах, про которые благополучно успел забыть.

Во-первых, в английском княжестве я был не официально, что при встрече с местными аристократами сулило оглаской этого факта. Тут и начинались бы проблемы с самим княжеством, чего на самом деле мне хотелось бы избежать.

Во-вторых, после того, как мы порталом попадем в поместье, добираться до самого приема нам не на чем. Ну, я имею в виду транспорт, который подходил бы в таких ситуациях и соответствовал нашему статусу Родовой аристократии.

Молчу уже о том, что на самом приеме могло произойти всякое, и Лиске нужен был телохранитель, на роль которого Василий уже не подходил. По крайней мере тем фактом, что английского языка он не знал.

Но моя голова недолго болела этими вопросами, поскольку все они решались одним простым действием.

Я попросил сопровождать нас Роксану.

Она имела официальный статус в этой стране, что как бы смазывало тот факт, что я непонятно каким образом оказался в английском княжестве. Тем более с учетом, того факта что про мои порталы информация уже давно разошлась по всему миру.

15
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело