«Вор!» – сказал кот - Фоули Луиза Манро - Страница 23
- Предыдущая
- 23/25
- Следующая
– Это Коротышка! – прошептала Кики. – Слышите британский акцент?
Эндрю кивнул, а Рыжик зашипел и стал бросаться на зарешеченное окошко домофона.
– Положите кассету у двери в квартиру и вам ничего не будет. У меня с собой оружие. Не звоните в полицию, иначе горько пожалеете!
Кики посмотрела на Эндрю и миссис Остенбуш и возмущенно помотала головой. Потянувшись к микрофону, она нажала на кнопку и выпалила:
– Ещё чего! Эта кассета стоит миллион, и я не собираюсь отдавать её вам за так! Через пять минут встретимся внизу в холле, надо поговорить.
Эндрю нахмурился, а миссис Остенбуш в изумлении уставилась на неё. Показав знаками, чтобы они молчали, она убрала палец с кнопки. Несколько секунд стояла тишина, затем голос Коротышки вновь произнес: «Ровно через пять минут», – и смолк.
– Ни в коем случае не открывайте входную дверь, – велела Кики продолжавшей в изумлении взирать на неё миссис Остенбуш. – Бежим, Эндрю! Через чёрный ход!
Она сунула кассет на самое дно рюкзака, а сверху посадила Рыжика.
– Миссис Остенбуш, – отдавала последние указания Кики, – закройте сразу за нами дверь и никому не открывайте. Мы позвоним вам, как только благополучно доберемся до полиции. Дайте мне свой телефон.
– А почему бы вам не дождаться приезда полиции здесь? – спросила миссис Остенбуш, записывая номер телефона.
– Конечно, можно было бы, но я боюсь, что Коротышка найдет чёрный ход прежде, чем приедет полиция, а та дверь кажется мне ненадежной.
– А о чем вы собираетесь с ним разговаривать?
– Да ни о чем. Мы и близко не подойдем к холлу, – ухмыльнулась Кики. – Мы выйдем через боковой вход, оттуда к велосипедам и сразу в полицию. Постараемся их тоже увести за собой.
– Будьте осторожны, – сказала миссис Остенбуш.
– Конечно, – кивнул Эндрю. – Главное, сразу закрывайте за нами дверь и никому не открывайте.
Ребята постояли в холле, пока не щелкнул замок.
– Отлично, – шепнула Кики, – теперь она в безопасности, а скоро и полиция подъедет.
– Гениальная мысль пришла тебе в голову, как спровадить их от двери, – не мог не выразить своего восхищения Эндрю. – Но как мы справимся со вторым злодеем, с тем, который сторожит велосипеды?
– А наше секретное оружие? – усмехнулась Кики.
– Рыжик! – расплылся в улыбке Эндрю.
– Конечно! Они оба боятся его как огня.
Рюкзак вздыбился у неё за спиной, и Эндрю дружески похлопал по нему.
Грузовой лифт довез их до холла, откуда можно было выйти в боковой переулок. На улице уже стемнело, но, продвигаясь к проезжей части, они все равно старались держаться поближе к дому и недалеко от тротуара остановились.
– Как только загорится зелёный свет – бежим! – прошептал Эндрю, выглядывая из-за угла. – Этот тип всё ещё в холле, ждет, когда мы выйдем из лифта. Но они наверняка с обеих сторон просматривают улицу! Может, мне лучше взять у тебя рюкзак?
– Пока не надо, это может сбить Рыжика с толку.
– Хорошо, бежим!
Ребята выскочили из переулка и помчались к переходу. Не успели они перебежать дорогу, как свет переключился и машины тронулись. Эндрю оказался прав. Человек в холле увидел их и бросился вдогонку. Взвыли сирены, завизжали тормоза – и он вынужден был вернуться на тротуар, чтобы дождаться зелёного света. Когда ребята вбежали в парк, сзади них раздался крик, и от велосипедной стоянки навстречу им двинулась темная фигура.
– Ты вынул ключ? – шепотом спросил Эндрю.
– Держу в руке.
– Я возьму Рыжика, а ты жми отсюда на все педали, – сказал Эндрю. – Готова?
Из-за кустов вынырнула темная фигура. Это был Лео! Эндрю сунул руки в рюкзак и вытащил тяжелого кота. Сзади приближались глухие шаги – Коротышка наступал им на пятки. Сжав в руке ключ, Кики метнулась к стоянке.
– Куда это вы так торопитесь, юная леди? – прогнусавил Лео, бросаясь ей наперерез.
И в этот момент Эндрю выпустил Рыжика. Совершив головокружительный прыжок, тот вцепился вору прямо в голову и повалил его на землю. Лео катался по дорожке, закрывая лицо руками. Кики рванула велосипед со стоянки и что было сил налегла на педали. Оглянувшись, она увидела, что Эндрю тоже оседлал велосипед, но за ним никто не гонится. Сделав круг вокруг стоянки, он исчез за деревьями.
– Она удирает! – крикнул Коротышка.
Он схватил с земли ветку и принялся молотить ею кота, дав тем самым Лео возможность откатиться в сторону а затем помог ему подняться.
– Быстро, к грузовику! – И воры помчались к дороге.
Эндрю тем временем вернулся на лужайку за всё ещё продолжающим шипеть Рыжиком.
– Отлично сработано, парень! – похвалил его Эндрю, прижимая к себе одной рукой, и, налегая на педали, помчался в том направлении, куда поехала Кики.
Через три квартала от парка он догнал её.
– До дома нам не доехать! – выкрикнул он, тяжело дыша и оглядываясь назад. – Их грузовик совсем близко!
Тут они подкатили к торговому центру, и у Кики возникла идея. Продуктовый и парфюмерный магазины уже закрылись, но двери видеопроката оставались широко распахнутыми.
– Сворачивай! – крикнула Кики.
Резко затормозив перед салоном, она бросила велосипед на тротуаре и вбежала внутрь. Эндрю последовал за ней. Парень за прилавком изумленно уставился на них.
– Эй! Что это вы тут носитесь! – завопил он, глядя, как они стремглав промчались мимо него в самый дальний угол салона, по-прежнему сжимая под мышкой кота.
На улице завизжали шины, смолкло тарахтенье двигателя.
– Просто зашли посмотреть, – едва смогла выговорить Кики, остановившись на секунду у витрины в самой глубине салона, прежде чем продолжить свой бег по кругу.
– С животными сюда нельзя! – не унимался парень.
– Приготовь Рыжика, они идут! – крикнула Кики Эндрю.
– Что вообще происходит? Я вызываю полицию! – рассвирепел служащий и поднял телефонную трубку.
Воры влетели в салон как раз вовремя, чтобы расслышать эту угрозу. Они переглянулись.
– А ну давай рюкзак! – рявкнул Лео, вырывая из рук Кики драгоценную ношу. – Сматываемся! Он вызывает полицию!
Парочка помчалась к грузовику и после нескольких неудачных попыток завести свой драндулет наконец со скрежетом убралась. Кики в изнеможении облокотилась о прилавок. Рыжик, всё ещё сидящий на руках у Эндрю, злобно пытался вырваться, недовольный тем, что вторая атака не удалась. Подавшись вперед, Кики погладила его.
– Успокойся, – нежно сказала она. – Все в порядке. Они уехали.
– У вас, может быть, и все в порядке, но я всё-таки вызываю полицию! – буркнул парень, сжимая дрожащими руками трубку.
– Отлично, нам только этого и надо, – бросила Кики. – Попросите их соединиться с детективом Пелли, у него есть в машине рация.
Служащий в удивлении уставился на неё.
– Ты это серьезно?
– Абсолютно серьезно, – сказала Кики, забирая из рук Эндрю кота.
Она зарылась лицом в его шерстку и принялась нашептывать что-то успокаивающее.
– Я хотел бы поговорить с детективом Пелли, – сказал парень, предварительно назвавшись. Потом, прикрыв трубку ладонью, шепнул: – Они говорят, Пелли на спецзадании.
– Совершенно верно, – кивнула Кики. – Я – его спецзадание.
Парень опять что-то забормотал в трубку и почти сразу же вновь обратился к Кики:
– Как тебя зовут?
– Кики Коллир.
Он повторил имя Кики и дал свой адрес.
– Они попытаются связаться с ним, а если не получится, пришлют патрульную машину.
Эндрю стоял, с мрачным видом привалившись к прилавку.
– Все понапрасну, – буркнул он. – Если бы я быстрее шевелился… мне бы выхватить рюкзак у него из рук…
– Можешь не беспокоиться, – сказала Кики. – Кассета им не досталась.
Эндрю медленно повернулся к ней.
– Как это не досталась? – недоуменно спросил он.
– Очень просто, – тряхнула головой Кики. – Кассета Абигейл преспокойно стоит себе там сзади на полке. А воры уехали с копией «Пиратов из Панзанса». Пока мы бегали по салону, я её заменила. – И она спустила Рыжика на пол.
- Предыдущая
- 23/25
- Следующая