Выбери любимый жанр

Лавка желаний леди-попаданки (СИ) - Смертная Елена - Страница 23


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

23

— Так ведь одно другому не мешает. Никто не будет тебя ограничивать. Напротив, это отличное вложение в развитие твоего бизнеса в будущем. Сможешь выкупить ещё парочку помещений, расшириться, нанять нескольких эшритов, чтобы создать сеть по исполнению желаний в Первом мире, – Лас не зря слыл хорошим дипломатом, он с таким рвением доказывал мне, что я только выиграю от этого брака. – Ты подумай, ваше дело у нас в дефиците, а у тебя очень правильный подход: чистый и позитивный. Без привычного для потомков джиннов высокомерия. Немного вложений, рекламы, и клиенты к тебе в очередь выстроятся. Так что не стоит останавливаться на одной лавке. С помощью королевских денег ты сможешь построить целый… – он задумался, – …как это называется на Земле? Холдинг, кажется.

Мягко стелет, жёстко спать.

— А может, всё-таки поищем ещё варианты? Или оставим всё как есть.

— Вот уж нет! – тут же выкрикнул Дерек. – Я хочу как можно скорее избавиться от метки. Она мне жить не даёт.

— Ну так конечно, тебя тут целую неделю не было! Хоть бы Бума пришёл навестить. Мы же его вместе из приюта взяли!

Я сначала сказала, а потом подумала. Брачная метка вместе с моим собственным проклятьем делали своё дело. Я городила дракону всё, что думаю. Хорошо хоть не взболтнула о том, как сама чуть не разревелась, когда поняла, что скучаю по нему.

Дерек стих, я утерла ладонями слезы, а Лас лишь двояко улыбнулся, поглядывая то на меня, то на входную дверь.

— Так или иначе, сначала тебе нужно разобраться с этой странной реакцией на Дерека. А то плачущая невеста – это уже перебор. Ну и за это время подумай о нашем предложении. Мы можем долго ходить вокруг да около, но на самом-то деле решение у нас под носом.

— Мне обязательно будет маскировать свою личность?

— К сожалению. Мы все понимаем, что ты прекрасная девушка, но вот аристократии это объяснить будет сложно. А там уже и слухи в народ поползут. В общем, раз уж брак фиктивный, хотелось бы обойтись без этих проблем. Вам самим же легче будет.

— Ладно, – я снова высморкалась, забыв уже о всяких манерах. – Я подумаю.

— Ну и отлично. Большего пока и не надо.

— Кстати, вы что, рассказали обо всём сестре Дерека?

Лас заметно удивился.

— С чего ты это взяла?

— Госпожа Плюф с дочерью сказали, что им это место посоветовала принцесса.

— Я ничего такого не говорил, – фей задумчиво посмотрел на дверь. – Дерек, ты что-нибудь знаешь?

А в ответ тишина. Дракон что-то притих. Подозрительно.

— Дерек? – ещё раз спросил Лас.

— Нет, я ничего не говорил. Однако Алекса та ещё пронырливая лиса. Она могла узнать что-то сама. Мы ведь выделили деньги из казны якобы на ремонт её комнаты. Хотя такового там не было. В общем, я погорю с ней об этом.

— Только будь аккуратен, – Лас кивнул. – Не стоит втягивать в это дело ещё кого-то. Чем меньше людей знает, тем лучше.

Фей поднялся со стула и уже собирался прощаться, когда я вдруг вспомнила, что не знаю адреса Изольды. А мне нужно срочно к ней наведаться, чтобы сообщить о разрыве контракта.

— Сможешь переместить меня к Изольде, пожалуйста? – я подняла взгляд заплаканных глаз на фея.

Лас задумался, но быстро кивнул.

— Да, конечно. Вот только… а она не догадается по твоей реакции о каких-либо отношениях между тобой и Дереком? Я могу лишь догадываться о специфике вашего соглашения, но ты ведь явно не саму себя согласилась одарить такой эмоциональной радостью.

Я задумалась. Ну да, идти к ней с зареванным видом, чтобы разорвать контракт, – глупо. Она моментально поймет, ради кого принц собирается её бросить. Надо бы успокоиться и переждать. А то никакой план с подставной невестой не сработает. Не то чтобы я уже согласилась, но сжигать мосты ещё рано.

— Не могу сказать. Однако лучше тогда просто оставьте мне её адрес. И пусть Дерек не появляется здесь, пока я не отправлю к вам Клару.

Обдумаю всё и схожу к Изольде завтра же.

Глава 14. Нелегко быть эшритом

На следующий день я закрыла лавку, соорудила себе новенькое приличное платье со шляпкой и отправилась по адресу, который оставил Лас. В этом мире не было общественного транспорта, зато были специальные конторы деловитых ведьм, которые могли перенести тебя в любую часть столицы в мгновение ока.

И вот мы с Кларой подошли к большим воротам, за которыми виднелся роскошный особняк. Причем располагался он прямо в центре города. Даже королевский замок отсюда было видно.

— Надеюсь, она не разозлится, что мы пришли лично.

Я скрывала лицо под легкой вуалью шляпки, чтобы спрятать глаза. Хотя от осознания, что приходится маскировать свою сущность на людях, становилось тошно.

— Сама виновата, – уверенно выдала Клара. – Она не оставила нам др-р-ругих контактов для связи.

Я уже собиралась прикоснуться к горящей кнопке звонка, но вдруг откуда-то с крыш раздался противный громкий голос:

— Заходите в лавку желаний «Вор-р-ронье кр-р-рыло»! Честный бизнес и р-р-реализация всех мечт… мечт… мечтаний!

Сначала я подумала, что Клара успела свинтить, однако это был какой-то иной её сородич. Не успела я поднять взгляд, как в птицу кто-то из подворотни кинул камнем. Похоже, ворон кричал здесь уже давненько.

— О, реклама работает, – важно хмыкнула Клара. – Правда, мы несем боевые потер-р-ри.

Реклама? О боже! Нет, конечно, так моё дело будет на слуху, вот только это противное карканье здешним людям в кошмарах начнёт сниться.

Ну ладно. Чёрный пиар – тоже пиар. Хорошо хоть про честный бизнес вещают, а не просто летают и каркают про некую лавку с «мечтами».

— Обсудим механизмы маркетинга позже, – буркнула я.

— Ой, эти ваши замор-р-рские словечки, – ворона клюнула себя под крыло, зачесалось, наверное, – в печенке сидят.

— Сейчас не до этого.

Я настроилась и нажала на магическую кнопку. Из ниоткуда тут же донесся мужской голос:

— Доброго дня. Представьтесь и назовите цель визита.

— Меня зовут Маргарита Крылова. Я пришла к госпоже Изольде по деловому вопросу.

Я решила не представляться узнаваемым эшритским именем и остановилась на земной версии. Думаю, Изольда итак всё поймет, а кто не надо не станет задавать очевидные вопросы.

— Ожидайте.

Я осталась стоять, прижимая к себе корзинку. В нём лежали контракт и письменное уведомление о том, что я хочу разорвать договор в одностороннем порядке и предупреждаю вторую сторону за десять дней. Корзинка сверху была накрыта платочком, дабы не вызывать подозрений. Вообще мой сегодняшний образ подошёл бы милой девушке, что разносит пирожки. Только вуаль смотрелась немного странной.

— Входите, – сухо отозвался мужчина через пару минут.

Ворота тут же открылись, и мы с Кларой проследовали по каменной дорожке вглубь владений некой аристократской семьи. Однако по пути к главному входу нас перехватил высокий усатый мужчина в синем фраке. Он скомандовал уже знакомым голосом:

— Пожалуйста, идите за мной.

И развернулся совсем в другую сторону!

Я не стала задавать лишних вопросов. По началу. Но мы начали обходить особняк тёмными садами, и всё это показалось подозрительным.

— Простите, а куда мы идём?

— Я проведу вас через чёрный ход. Это просьба госпожи Блар.

Ага, значит, это и есть фамилия Изольды. Ну ладно.

Вскоре мы подошли к небольшой дверце на заднем дворе, и мужчина быстро обернулся ко мне. Он окинул нас с Кларой претензионным взглядом. Я спрятала глаза.

— Позвольте обыскать вас перед визитом.

— Не позволяю, – сухо ответила, даже не думая.

— Это всего лишь формальность.

Тут я не выдержала, гордо подняла голову и взглянула наглецу прямо в глаза.

— Вы что, осматриваете всех посетителей? И водите их через чёрный ход? – с губ слетел недовольный «фырк». – Ваша госпожа готова меня принять. Либо проведите меня к ней, либо я уйду.

Конечно, я блефовала! Мне жуть как нужно было попасть внутрь! Но если Изольда знает, что я на пороге, она уж точно приказала меня впустить. А давать этому незнакомцу рыться в бумагах я никак не собиралась.

23
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело